← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une dotation en faveur de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire "
Arrêté royal portant octroi d'une dotation en faveur de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire | Koninklijk besluit houdende toekenning van een dotatie ten bate van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 10 FEVRIER 2003. - Arrêté royal portant octroi d'une dotation en faveur de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 10 FEBRUARI 2003. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een dotatie ten bate van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 4 février 2000 portant création de l'Agence fédérale pour | Gelet op de wet van 4 februari 2000 tot oprichting van het Federaal |
la Sécurité de la Chaîne alimentaire; | Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; |
Vu la loi du 27 décembre 2002 contenant le budget général des Dépenses | Gelet op de wet van 27 december 2002 houdende de Algemene |
pour l'année budgétaire 2003, notamment le budget départemental du SPF | uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2003, inzonderheid de |
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement; | departementale begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de |
voedselketen en Leefmilieu; | |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het |
royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; | koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire; | administratieve en begrotingscontrole; |
Considérant que ledit budget prévoit une dotation d'un montant de | Overwegende dat bovengenoemde begroting een dotatie voorziet met een |
60.464.000 euros en faveur de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la | bedrag van 60.464.000 euro ten gunste van het Federaal Agentschap voor |
Chaîne alimentaire; | |
Considérant qu'il est nécessaire de mettre à la disposition de | de Veiligheid van de Voedselketen; Overwegende dat het noodzakelijk is het hele bedrag ter beschikking te |
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire | stellen van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de |
l'intégralité de ce montant pour couvrir ses dépenses administratives et de personnel; | Voedselketen om haar administratieve en personeelsuitgaven te dekken; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 janvier 2003; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 januari 2003; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la | Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, |
consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, | Volksgezondheid en Leefmilieu, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une dotation d'un montant de soixante millions quatre |
Artikel 1.Een dotatie met een bedrag van zestig miljoen |
cent soixante quatre mille euros (60.464.000) imputée au budget du SPF | vierhonderdvierenzestigduizend euro (60.464.000), aan te rekenen op de |
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement | begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen |
pour l'exercice 2003, division organique 53, programme 42, a.b. 4141, | en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2003, organisatie afdeling 53, |
est attribuée à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | programma 42, b.a. 4141, wordt toegekend aan het Federaal Agentschap |
alimentaire. | voor de Veiligheid van de Voedselketen. |
Art. 2.La moitié de la dotation est, par anticipation, versée dès |
Art. 2.De helft van de dotatie wordt vroegtijdig uitbetaald bij de |
l'entrée en vigueur du présent arrêté. | inwerkingtreding van dit besluit. |
Un quart en est versé au plus tard pour le 30 juin 2003 et le solde au | Een vierde ervan wordt ten laatste op 30 juni 2003 uitbetaald en het |
plus tard pour le 30 septembre 2003. | resterende bedrag ten laatste op 30 september 2003. |
Art. 3.La justification de l'utilisation de la dotation se fera |
Art. 3.De rechtvaardiging van het gebruik van de dotatie zal |
conformément aux prescriptions de la loi du 16 mars 1954 relative au | geschieden overeenkomstig de voorschriften van de wet van 16 maart |
contrôle de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article | 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, |
6, § 3. | inzonderheid artikel 6, § 3. |
Art. 4.Notre Ministre de la Protection de la Consommation, de la |
Art. 4.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en |
Santé publique et de l'Environnement, est chargé de l'exécution du | Leefmilieu, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, le 10 février 2003. | Gegeven te Brussel, 10 februari 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, | De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |