Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 mai 1998, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors, modifiant la convention collective de travail du 12 mai 1997 relative aux mesures de promotion de l'emploi prises en application de la loi du 26 juillet 1996 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 mei 1998, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 1997 betreffende maatregelen tot bevordering van de werkgelegenheid genomen in toepassing van de wet van 26 juli 1996 |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
10 FEVRIER 2000. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 10 FEBRUARI 2000. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 25 mai 1998, conclue au sein de la Commission | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 mei 1998, |
gesloten in het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en | |
paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors, | bejaardenhulp, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst |
modifiant la convention collective de travail du 12 mai 1997 relative | van 12 mei 1997 betreffende maatregelen tot bevordering van de |
aux mesures de promotion de l'emploi prises en application de la loi du 26 juillet 1996 (1) | werkgelegenheid genomen in toepassing van de wet van 26 juli 1996 (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la convention collective de travail du 12 mai 1997, conclue au sein | Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 1997, gesloten |
de la Commission paritaire pour les services des aides familiales et | in het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, |
des aides seniors, relative aux mesures de promotion de l'emploi | betreffende maatregelen tot bevordering van de werkgelegenheid genomen |
prises en application de la loi du 26 juillet 1996, rendue obligatoire | in toepassing van de wet van 26 juli 1996, algemeen verbindend |
par arrêté royal du 22 février 1998, notamment les articles 4, 5, 6 et | verklaard bij koninklijk besluit van 22 februari 1998, inzonderheid op |
7; | de de artikelen 4, 5, 6 en 7; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les services des aides | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diensten voor |
familiales et des aides seniors; | gezins- en bejaardenhulp; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 25 mai 1998, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 mei 1998, gesloten |
Commission paritaire pour les services des aides familiales et des | in het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, |
aides seniors, modifiant la convention collective de travail du 12 mai | tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 1997 |
1997 relative aux mesures de promotion de l'emploi prises en | betreffende maatregelen tot bevordering van de werkgelegenheid genomen |
application de la loi du 26 juillet 1996. | in toepassing van de wet van 26 juli 1996. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 février 2000. | Gegeven te Brussel, 10 februari 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Références au Moniteur belge : | Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 22 février 1998, Moniteur belge du 3 juin 1998. | Koninklijk besluit van 22 februari 1998, Belgisch Staatsblad van 3 juni 1998. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les services des aides familiales et des | Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp |
aides seniors Convention collective de travail du 25 mai 1998 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 mei 1998 |
Modification de la convention collective de travail du 12 mai 1997 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 1997 |
relative aux mesures de promotion de l'emploi prises en application de | betreffende maatregelen tot bevordering van de werkgelegenheid genomen |
la loi du 26 juillet 1996 | in toepassing van de wet van 26 juli 1996 |
(Convention enregistrée le 27 juillet 1998 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 1998 onder het nummer |
48761/CO/318) | 48761/CO/318) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk op de |
aux travailleurs et aux employeurs des services qui ressortissent à la | werknemers en de werkgevers van de diensten die ressorteren onder het |
Commission paritaire pour les services des aides familiales et des | Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp en die |
aides seniors et subventionnés par la Région wallonne, les Commissions | worden gesubsidieerd door het Waals Gewest, de gemeenschappelijke en |
communautaires commune et française de la Région de Bruxelles-Capitale | Franse gemeenschapscommissies van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
et par la Communauté germanophone. | en door de Duitstalige Gemeenschap. |
Par « travailleurs », on entend les aides familiales et aides seniors | Onder « werknemers » verstaat men de gezins- en bejaardenhelpers en |
et les ouvrières et ouvriers. | helpsters en de werklieden en werksters. |
CHAPITRE II. - Modifications | HOOFDSTUK II. - Wijzigingen |
Art. 2.Le chapitre IV de la convention collective de travail du 12 |
Art. 2.Het hoofdstuk IV van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 |
mai 1997, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services | mei 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten voor |
des aides familiales et des aides seniors, relative aux mesures de | gezins- en bejaardenhulp, betreffende maatregelen tot bevordering van |
promotion de l'emploi prises en application de la loi du 26 juillet | de werkgelegenheid genomen in toepassing van de wet van 26 juli 1996, |
1996, rendue obligatoire par arrêté royal du 22 février 1998, est | algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 22 februari |
modifié comme suit : | 1998, wordt als volgt gewijzigd : |
« CHAPITRE IV. - Formation continuée | « HOOFDSTUK IV. - Voortgezette opleiding |
Art. 4.Les employeurs s'engagent à assurer une formation continuée |
Art. 4.De werkgevers verbinden er zich toe gedurende twee jaar te |
aux travailleurs du secteur pendant deux ans. ». | zorgen voor een voortgezette opleiding van de werknemers van de sector. ». |
Art. 3.L'article 5 de la même convention collective de travail du 12 |
Art. 3.Artikel 5 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst van 12 |
mai 1997 est supprimé. | mei 1997 wordt geschrapt. |
Art. 4.L'article 6 de la même convention collective de travail du 12 |
Art. 4.Artikel 6 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst van 12 |
mai 1997 devient l'article 5. | mei 1997 wordt artikel 5. |
Art. 5.L'article 7 de la même convention collective de travail du 12 |
Art. 5.Artikel 7 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst van 12 |
mai 1997 devient l'article 6. | mei 1997 wordt artikel 6. |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht op 12 |
le 12 mai 1997 et cesse de l'être le 31 décembre 1998. | mei 1997 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1998. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 février 2000. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 februari 2000. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |