← Retour vers "Arrêté royal portant octroi du subside pour l'année budgétaire 2014 au Fonds National de la Recherche scientifique "
Arrêté royal portant octroi du subside pour l'année budgétaire 2014 au Fonds National de la Recherche scientifique | Koninklijk besluit houdende toekenning van de toelage voor het begrotingsjaar 2014 aan het Nationaal Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
10 DECEMBRE 2014. - Arrêté royal portant octroi du subside pour | 10 DECEMBER 2014. - Koninklijk besluit houdende toekenning van de |
l'année budgétaire 2014 au Fonds National de la Recherche scientifique | toelage voor het begrotingsjaar 2014 aan het Nationaal Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; | en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; |
Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2014; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014; |
Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1965 relatif au financement de | Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1965 betreffende de |
programmes de recherche fondamentale collective; | financiering van programma's van collectief fundamenteel onderzoek; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; | administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22, |
Gelet op de tussen het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin | |
Vu la convention en date du 7 novembre 1969, intervenue entre le | en het Nationaal Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek op 7 november |
Ministère de la Santé publique et de la Famille et le Fonds National | |
de la Recherche scientifique relative aux modalités d'octroi et à la | 1969 gesloten overeenkomst betreffende de wijze waarop subsidies, |
répartition des subsides alloués par le Ministère de la Santé publique | verleend door het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin aan |
et de la Famille au Fonds national de la Recherche scientifique, | het Nationaal Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek, |
numéro d'entreprise 408367030, dans le cadre de la recherche | ondernemingsnummer 408367030, in het kader van het fundamenteel |
fondamentale médicale; | geneeskundig onderzoek, verleend en verdeeld zullen worden; |
Vu la délégation donnée à l'Inspection des Finances le 5 février 1963 | Gelet op de delegatie die de Adjunct-Minister van Financiën op 5 |
par le Ministre adjoint aux Finances; | februari 1963 aan de Inspectie der Financiën heeft gegeven; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 octobre 2014; | Gelet op het advies van de Inspectie der Financiën gegeven op 28 oktober 2014; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 novembre 2014; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting gegeven op 18 |
november 2014; | |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
publique, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un subside fixé à cinq cent quarante-neuf mille huit cent |
Artikel 1.Een toelage vastgesteld op vijfhonderd negenveertig duizend |
trente-quatre euros (549.834 EUR) à imputer à l'article 25 56 23 | achthonderd vierendertig euro (549.834 EUR ) aan te rekenen op artikel |
45.23.01 de la division organique 56 du budget du Service public | 25 56 23 45.23.01 van de organisatieafdeling 56 van de begroting van |
fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de |
Environnement (dénommé ci-après le SPF SPSCAE) pour l'année budgétaire | Voedselketen en Leefmilieu (hierna FOD VVVL benoemd) voor het |
2014 est alloué au Fonds National de la Recherche scientifique. | begrotingsjaar 2014 wordt toegekend aan het Nationaal Fonds voor |
Wetenschappelijk Onderzoek. | |
Art. 2.Le subside sera réparti et son emploi sera justifié |
Art. 2.De toelage moet verdeeld en zijn bestemming verantwoord worden |
in overeenstemming met de tussen het Ministerie van Volksgezondheid en | |
conformément à la convention intervenue le 7 novembre 1969 entre le Ministère de la Santé publique et de la Famille et le Fonds National de la Recherche scientifique. | van het Gezin en het Nationaal Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek op 7 november 1969 gesloten overeenkomst. |
Art. 3.Le subside sera versé au compte 000-0064231-17 de la Poste, en |
Art. 3.De toelage zal gestort worden op rekening nr. 000-0064231-17 |
faveur du Fonds national de la Recherche scientifique médicale, rue | van De Post van het Nationaal Fonds voor Geneeskundig Wetenschappelijk |
d'Egmont, 5 à 1000 Bruxelles, numéro d'entreprise 408367030, après | Onderzoek, Egmontstraat 5, 1000 Brussel, ondernemingsnummer 408367030 |
signature du présent arrêté et après réception par le SPF SPSCAE d'une | na de ondertekening van dit besluit en na ontvangst door de FOD VVVL |
déclaration de créance signée par le bénéficiaire et envoyée par lui à | van een ondertekende schuldvordering die door de begunstigde wordt |
la centrale de facturation, sise au | opgestuurd naar het centrale facturatieadres, zijnde |
SPF santé publique, sécurité de la chaîne alimentaire et environnement, | FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu |
SE Budget et Contrôle de la Gestion, | Stafdienst Budget en Beheerscontrole, |
EUROSTATION II | EUROSTATION blok II |
Place Victor Horta 40, bte 10 | Victor Hortaplein 40, bus 10 |
1060 Bruxelles. | 1060 Brussel. |
Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 décembre 2014. | Gegeven te Brussel, 10 december 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |