Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/04/2015
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 septembre 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, relative aux efforts supplémentaires de formation "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 septembre 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, relative aux efforts supplémentaires de formation Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 september 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, betreffende de bijkomende vormingsinspanningen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
10 AVRIL 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 10 APRIL 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 18 septembre 2014, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 september 2014,
Commission paritaire pour les institutions subsidiées de gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen
l'enseignement libre, relative aux efforts supplémentaires de van het vrij onderwijs, betreffende de bijkomende vormingsinspanningen
formation (1) (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les institutions Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde
subsidiées de l'enseignement libre; inrichtingen van het vrij onderwijs;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 18 septembre 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 september 2014,
Commission paritaire pour les institutions subsidiées de gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen
l'enseignement libre, relative aux efforts supplémentaires de van het vrij onderwijs, betreffende de bijkomende
formation. vormingsinspanningen.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 avril 2015. Gegeven te Brussel, 10 april 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les institutions subsidiées de Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij
l'enseignement libre onderwijs
Convention collective de travail du 18 septembre 2014 Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 september 2014
Efforts supplémentaires de formation Bijkomende vormingsinspanningen
(Convention enregistrée le 22 octobre 2014 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 22 oktober 2014 onder het nummer
123948/CO/152) 123948/CO/152)
Champ d'application Toepassingsgebied

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers van de inrichtingen van het vrij onderwijs waarvan de
aux employeurs des institutions de l'enseignement libre dont le siège maatschappelijke zetel gevestigd is in het Vlaamse Gewest, en voor de
social est établi en Région flamande, et pour les institutions inrichtingen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, waarvan de
subventionnées par la Communauté flamande, dont le siège social est maatschappelijke zetel in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gevestigd
établi en Région de Bruxelles-Capitale et qui sont inscrites au rôle is en die bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid ingeschreven zijn
linguistique néerlandais à l'Office national de sécurité sociale, op de Nederlandse taalrol en op de werklieden en werksters, hierna
ainsi qu'aux ouvriers et ouvrières, désignés ci-après ouvriers, werklieden genoemd, van de hierboven vernoemde inrichtingen.
desdites institutions. Vormingsinspanningen
Efforts de formation

Art. 2.En exécution de l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005

Art. 2.In uitvoering van artikel 30 van de wet van 23 december 2005

relative au Pacte de solidarité entre les générations, de l'arrêté betreffende het Generatiepact, van het koninklijk besluit van 11
royal du 11 octobre 2007 instaurant une cotisation patronale oktober 2007 tot invoering van een bijkomende werkgeversbijdrage ten
complémentaire au bénéfice du financement du congé-éducation payé pour bate van de financiering van het betaald educatief verlof voor de
les employeurs appartenant aux secteurs qui réalisent des efforts werkgevers die behoren tot sectoren die onvoldoende
insuffisants en matière de formation en exécution de l'article 30 de opleidingsinspanningen realiseren in uitvoering van artikel 30 van de
la loi du 23 décembre 2005 relative au Pacte de solidarité entre les wet van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact en van het
générations et de l'accord interprofessionnel pour la période interprofessioneel akkoord voor de periode 2009-2010, zullen de in
2009-2010, les employeurs visés à l'article 1er augmenteront artikel 1 bedoelde werkgevers jaarlijks de opleidingsinspanningen
annuellement les efforts de formation en encourageant la participation verhogen door de deelname van de werknemers aan de door "Vlaams
des travailleurs aux formations organisées par le "Fonds social et de Sociaal en Waarborgfonds voor de gesubsidieerde inrichtingen van het
garantie flamand pour les institutions subsidiées de l'enseignement vrij onderwijs" georganiseerde opleidingen aan te moedigen.
libre".

Art. 3.Le taux de participation à la formation sera majoré de 5 p.c.

Art. 3.De participatiegraad aan vorming en opleiding zal met 5 pct. verhoogd worden.

Art. 4.Concrètement, un temps de formation sera octroyé par

Art. 4.Concreet zal per werknemer opleidingstijd toegekend worden,

travailleur, à titre individuel ou collectif. Les heures de formation individueel of collectief. De gevolgde uren vorming van de werknemer
suivies par le travailleur sont considérées comme temps de travail. worden beschouwd als arbeidstijd.
L'employeur paie la rémunération du travailleur pour les heures de De werkgever betaalt het loon van de werknemer voor de uren effectieve
formation effective que le travailleur suit. vorming die de werknemer volgt.
Durée de validité Geldigheidsduur

Art. 5.La présente convention entre en vigueur le 1er janvier 2014 et

Art. 5.Deze overeenkomst treedt in werking op 1 januari 2014 en

prend fin le 31 décembre 2014. eindigt op 31 december 2014.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 avril 2015. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 april
Le Ministre de l'Emploi, 2015. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^