← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 déterminant les normes techniques auxquelles doivent répondre les systèmes de lecture optique des bulletins de vote destinés au dépouillement automatisé des suffrages qui y sont exprimés "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 déterminant les normes techniques auxquelles doivent répondre les systèmes de lecture optique des bulletins de vote destinés au dépouillement automatisé des suffrages qui y sont exprimés | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 tot vaststelling van de technische normen waaraan de systemen voor geautomatiseerde stemopneming door middel van optische lezing van de stemmen die op de stembiljetten zijn uitgebracht moeten voldoen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 10 AVRIL 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 déterminant les normes techniques auxquelles doivent répondre les systèmes de lecture optique des bulletins de vote destinés au dépouillement automatisé des suffrages qui y sont exprimés ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 18 décembre 1998 organisant le dépouillement automatisé des votes au moyen d'un système de lecture optique et modifiant la loi | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 10 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 tot vaststelling van de technische normen waaraan de systemen voor geautomatiseerde stemopneming door middel van optische lezing van de stemmen die op de stembiljetten zijn uitgebracht moeten voldoen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 18 december 1998 tot organisatie van de geautomatiseerde stemopneming door middel van een systeem voor |
du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé, notamment l'article 5; | optische lezing en tot wijziging van de wet van 11 april 1994 tot |
organisatie van de geautomatiseerde stemming, inzonderheid op artikel 5; | |
Vu l'arrêté royal du 9 juin 1999 déterminant les normes techniques | Gelet op het koninklijk besluit van 9 juni 1999 tot vaststelling van |
auxquelles doivent répondre les sytèmes de lecture optique des | de technische normen waaraan de systemen voor geautomatiseerde |
bulletins de vote destinés au dépouillement automatisé des suffrages | stemopneming door middel van optische lezing van de stemmen die op de |
qui y sont exprimés, notamment l'article 16; | stembiljetten zijn uitgebracht moeten voldoen, inzonderheid op artikel |
Considérant que le fait de confier à un organisme indépendant le soin | 16; Overwegende dat het toevertrouwen van de controle van de |
de vérifier la conformité des systèmes de lecture optique ne peut que | overeenstemming van de systemen van optische lezing aan een |
contribuer à accroître le contrôle démocratique sur leur fiabilité; | onafhankelijk orgaan enkel kan bijdragen tot een grotere democratische |
controle op hun betrouwbaarheid; | |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, alinéa 1er, remplacé par la loi du 4 | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, eerste lid, vervangen bij de wet |
juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'en raison de la proximité des élections qui se | Overwegende dat het, omwille van de nabijheid van de verkiezingen die |
tiendront le 18 mai 2003 pour le renouvellement de la Chambre des | gehouden zullen worden op 18 mei 2003 voor de vernieuwing van de Kamer |
représentants et du Sénat, il s'indique de déterminer sans délai le | van volksvertegenwoordigers en van de Senaat, aangewezen is om |
rôle de l'organisme d'avis dans l'agrément des systèmes de lecture | onverwijld de rol van het adviesorgaan in de erkenning van de systemen |
optique des bulletins de vote; | van optische lezing van de stembiljetten te bepalen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 16 de l'arrêté royal du 9 juin 1999 |
Artikel 1.In artikel 16 van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 |
déterminant les normes techniques auxquelles doivent répondre les | tot vaststelling van de technische normen waaraan de systemen voor |
geautomatiseerde stemopneming door middel van optische lezing van de | |
systèmes de lecture optique des bulletins de vote destinés au | stemmen die op de stembiljetten zijn uitgebracht moeten voldoen, |
dépouillement automatisé des suffrages qui y sont exprimés, les mots « | worden de woorden « bij een erkend adviesorgaan voor de |
auprès d'un organisme d'avis agréé pour les systèmes et logiciels de | geautomatiseerde stemsystemen en -software of voor de |
vote automatisé ou pour les logiciels électoraux de recensement des | verkiezingssoftware voor de stemopneming en de verdeling van de zetels |
voix et de répartition des sièges » sont insérés entre les mots « avec | » ingevoegd tussen de woorden « voor de verkiezingen » en de woorden « |
succès » et les mots « , préalablement à l'élection ». | een testbank ondergaan ». |
Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 avril 2003. | Gegeven te Brussel, 10 april 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |