← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 94 de l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants "
Arrêté royal modifiant l'article 94 de l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 94 van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
10 AOUT 2015. - Arrêté royal modifiant l'article 94 de l'arrêté royal | 10 AUGUSTUS 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 94 |
du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une | van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van |
assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des | een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele |
conjoints aidants | van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 86, § 3, modifié | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
par les lois du 22 août 2002 et 29 mars 2012; | 1994, artikel 86, § 3, gewijzigd bij de wetten van 22 augustus 2002 en 29 maart 2012; |
Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance | Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling |
indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs | van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten |
indépendants et des conjoints aidants; | voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gelet op de impactanalyse van de regelgeving uitgevoerd overeenkomstig |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
diverses en matière de simplification administrative; | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 mars 2015; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 mars 2015; | maart 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister voor Begroting, gegeven op 20 maart 2015; |
Vu l'avis du Comité général de gestion pour le statut social des | Gelet op het advies van het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal |
travailleurs indépendants, donné le 20 mars 2015; | statuut der zelfstandigen, gegeven op 20 maart 2015; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering |
travailleurs indépendants, donné le 31 mars 2015; | voor zelfstandigen, gegeven op 31 maart 2015; |
Vu l'avis n° 57.426/1 du Conseil d'Etat, donné le 6 mai 2015, en | Gelet op het advies nr. 57.426/1 van de Raad van State, gegeven op 6 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | mei 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et du Ministre | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van |
des Indépendants, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en | Zelfstandigen, en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 94, alinéa 1er de l'arrêté royal du 20 |
Artikel 1.In artikel 94, eerste lid, van het koninklijk besluit van |
juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance | 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een |
maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints | moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de |
aidants, inséré par l'arrêté royal du 13 janvier 2003, remplacé par | meewerkende echtgenoten, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 13 |
l'arrêté royal du 7 juin 2007 et modifié par l'arrêté royal du 20 juin | januari 2003, vervangen bij het koninklijk besluit van 7 juni 2007 en |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juni 2012, wordt het getal | |
2012, le nombre "333,84" est remplacé par le nombre "340,52". | "333,84" vervangen door het getal "340,52". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2015. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2015. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd |
et le ministre qui a les Indépendants dans ses attributions sont | voor Zelfstandigen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent | uitvoering van dit besluit. |
arrêté. Donné à Poitiers, le 10 août 2015. | Gegeven te Poitiers, op 10 augustus 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |
Le Ministre des Indépendants, | De Minister van Zelfstandigen, |
W. BORSUS | W. BORSUS |