Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 janvier 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du carton, relative à la neutralisation de l'index négatif | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 januari 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking, betreffende de neutralisatie van een negatieve index |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
10 AOUT 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 10 AUGUSTUS 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 27 janvier 2015, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 januari |
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du | 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- |
carton, relative à la neutralisation de l'index négatif (1) | en kartonbewerking, betreffende de neutralisatie van een negatieve index (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire des employés de la | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de |
transformation du papier et du carton; | papier- en kartonbewerking; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 27 janvier 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 januari 2015, |
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en |
carton, relative à la neutralisation de l'index négatif. | kartonbewerking, betreffende de neutralisatie van een negatieve index. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Poitiers, le 10 août 2015. | Gegeven te Poitiers, 10 augustus 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du | Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking |
carton Convention collective de travail du 27 janvier 2015 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 januari 2015 |
Neutralisatie van een negatieve index | |
Neutralisation de l'index négatif (Convention enregistrée le 13 mars | (Overeenkomst geregistreerd op 13 maart 2015 onder het nummer |
2015 sous le numéro 125911/CO/222) | 125911/CO/222) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
applicable aux employeurs et aux employé(e)s des entreprises relevant | de werkgevers en op de bedienden die tewerkgesteld zijn in de |
de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier | ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de |
et du carton, sauf si la commission paritaire en décide autrement. | bedienden van de papier- en kartonbewerking ressorteren, tenzij het |
paritair comité er anders over beslist. | |
Art. 2.Si, lors du calcul de l'index à la fin juin ou à la fin |
Art. 2.Indien de berekening van het indexcijfer eind juni of eind |
décembre, le résultat était négatif suite à une déflation et que les | december een negatief resultaat geeft, ten gevolge van deflatie, zodat |
salaires doivent être revus à la baisse, une neutralisation de maximum | de lonen zouden moeten dalen, dan wordt op die daling een |
1 p.c. (le total de la déflation neutralisée pour la période couverte | neutralisatie van maximum 1 pct. (= het totaal van de geneutraliseerde |
par la présente convention collective de travail) sera appliquée sur | deflatie over de door deze collectieve arbeidsovereenkomst gedekte |
cette diminution. | periode) toegepast. |
Voir exemple en annexe pour plus d'explication. | Ter verduidelijking : voorbeeld bijlage. |
CHAPITRE II. - Dispositions finales | HOOFDSTUK II. - Slotbepalingen |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
une durée déterminée. Elle est applicable du 1er février 2013 au 31 | bepaalde duur. Zij loopt van 1 februari 2013 en houdt op van kracht te |
janvier 2015. | zijn op 31 januari 2015. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 août 2015. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus |
Le Ministre de l'Emploi, | 2015. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Annexe à la convention collective de travail du 27 janvier 2015, | Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 januari 2015, |
conclue au sein de la Commission paritaire des employés de la | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en |
transformation du papier et du carton, relative à la neutralisation de l'index négatif | kartonbewerking, betreffende de neutralisatie van een negatieve index |
Exemple de système de neutralisation (article 2) | Voorbeeld neutralisatiesysteem (artikel 2) |
La neutralisation de la déflation à concurrence de 1 p.c. prévoit que | De neutralisatie van de deflatie ten belope van 1 pct. houdt in dat de |
les salaires ne soient pas diminués si la déflation est de maximum 1 | lonen niet verlaagd worden indien de deflatie maximum 1 pct. bedraagt |
p.c. pendant la période couverte par la convention collective de | gedurende de duurtijd van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst. |
travail actuelle. Si la déflation est supérieure à 1 p.c., les | Indien de deflatie meer bedraagt dan 1 pct. zullen de lonen verlaagd |
salaires diminueront de la partie dépassant ce 1 p.c.. | worden met het gedeelte dat 1 pct. deflatie overschrijdt. |
Les salaires augmenteront à nouveau dès que la dernière moyenne | De lonen gaan opnieuw stijgen zodra het laatste positieve rekenkundig |
arithmétique quadrimensuelle positive est dépassée. | gemiddelde van de vier laatste maanden van de gezondheidsindexen wordt overschreden. |
A titre d'exemple : | Een voorbeeld ter verduidelijking : |
Juin 2010 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 109,91 | Juni 2010 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : 109,91 |
Décembre 2010 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 111,19 | December 2010 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : 111,19 |
- augmentation au 1er janvier 2011 : 1,16 p.c. | - stijging per 1 januari 2011 : 1,16 pct. |
Supposition : juin 2011 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 110 | Stel : juni 2011 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : 110 |
- Par rapport à 111,19 : diminution de 1,07 p.c. | - Tegenover 111,19 : daling met 1,07 pct. |
- Neutralisation à concurrence de 1 p.c. et diminution réelle de 0,07 | - Neutralisatie ten belope van 1 pct. en reële verlaging met 0,07 pct. |
p.c. Supposition : décembre 2011 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : | Stel : december 2011 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : |
111 | 111 |
- 111 par rapport à 110 : augmentation de 0,91 p.c. | - 111 tegenover 110 : stijging met 0,91 pct. |
- Il y a toujours de la déflation par rapport à 111,19 mais elle est | - Er is nog steeds deflatie ten opzichte van 111,19 maar deze is |
inférieure à 1 p.c. et donc intégralement neutralisée. Les salaires | minder geworden dan 1 pct. en wordt derhalve integraal |
doivent par conséquent être majorés de 0,07 p.c. (soit la diminution | geneutraliseerd. De lonen moeten derhalve verhoogd worden met 0,07 |
des salaires au 1er juin 2011 suite à une déflation de plus de 1 p.c.) | pct. (zijnde de daling van de lonen per 1 juni 2011 ingevolge meer dan |
Supposition : juin 2010 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 112 | 1 pct. deflatie) Stel : juni 2010 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : 112 |
- 112 par rapport à 111 : augmentation de 0,90 p.c. | - 112 tegenover 111 : stijging met 0,90 pct. |
- inflation de décembre 2011 = 0,91 p.c. + inflation de juin 2010 = 0,90 p.c. | - inflatie december 2011 = 0,91 pct. + inflatie juni 2010 = 0,90 pct. |
- inflation totale : 1,81 p.c. - neutralisation de 1 p.c. = 0,81 p.c. | - totale inflatie : 1,81 pct. - neutralisatie van 1 pct. = 0,81 pct. |
- les salaires augmentent de 0,81 p.c. | - de lonen stijgen met 0,81 pct. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 août 2015. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus |
Le Ministre de l'Emploi, | 2015. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |