Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/08/2015
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 mars 2014, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler de la province de Hainaut, relative au crédit-temps "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 mars 2014, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler de la province de Hainaut, relative au crédit-temps Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 maart 2014, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen, betreffende het tijdskrediet
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
10 AOUT 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 10 AUGUSTUS 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 3 mars 2014, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 maart 2014,
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
et de calcaire à tailler de la province de Hainaut, relative au hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de
crédit-temps (1) provincie Henegouwen, betreffende het tijdskrediet (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
carrières de petit granit et de calcaire à tailler de la province de hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de
Hainaut; provincie Henegouwen;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 3 mars 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 maart 2014, gesloten
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der
et de calcaire à tailler de la province de Hainaut, relative au groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen,
crédit-temps. betreffende het tijdskrediet.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Poitiers, le 10 août 2015. Gegeven te Poitiers, 10 augustus 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Vertaling
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der
et de calcaire à tailler de la province de Hainaut groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen
Convention collective de travail du 3 mars 2014 Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 maart 2014
Crédit-temps Tijdskrediet
(Convention enregistrée le 23 mai 2014 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 23 mei 2014 onder het nummer
121371/CO/102.01) 121371/CO/102.01)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et travailleurs des entreprises qui ressortissent à la de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en
et de calcaire à tailler de la province de Hainaut. der groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen.
Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et ouvrières. Onder "werknemers" worden de werklieden en werksters verstaan.

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten met

application de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni
2012 conclue au sein du Conseil national du travail instaurant un 2012 gesloten in de Nationale Arbeidsraad tot invoering van een
système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen,
de carrière, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 25 août 2012, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 augustus
paru au Moniteur belge du 31 août 2012. 2012, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2012.

Art. 3.Les travailleurs âgés de 50 ans ou plus ayant une carrière

Art. 3.De werknemers van 50 jaar of ouder die een beroepsloopbaan

professionnelle d'au moins 28 ans ont droit à une réduction des hebben van ten minste 28 jaar hebben recht op een vermindering van de
prestations de travail. arbeidsprestaties.

Art. 4.Le droit de base de tous les travailleurs visés à l'article 1er

Art. 4.Het basisrecht van alle werknemers bedoeld in artikel 1 wordt

est élargi d'un droit complémentaire au crédit-temps à temps plein ou uitgebreid met een aanvullend recht op voltijds tijdskrediet of op een
à la diminution de carrière à mi-temps ou de 1/5ème jusqu'à 36 mois au halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering tot maximaal 36 maanden over
maximum sur la carrière pour les motifs suivants "soins et formations". de loopbaan voor de volgende redenen "verzorging en opleidingen".

Art. 5.Chaque demande d'un "travailleur en difficultés" qui souhaite

Art. 5.Elke aanvraag van een "werknemer in moeilijkheden" die wenst

utiliser la diminution à temps partiel ou à 1/5ème dans le régime du gebruik te maken van de deeltijdse of 1/5de vermindering in het
crédit-temps, sera examinée favorablement par l'employeur et sera stelsel van het tijdskrediet zal gunstig worden onderzocht door de
acceptée, en principe. Si une demande est refusée, le bureau de werkgever en zal in principe worden aanvaard. Als een aanvraag wordt
conciliation de la sous-commission paritaire se prononcera geweigerd zal het verzoeningsbureau van het paritair subcomité zich
définitivement sur ce sujet. hierover definitief uitspreken.

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2013 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2014. januari 2013 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2014.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 août 2015. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus
Le Ministre de l'Emploi, 2015. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^