Arrêté royal fixant les délais de préavis pour les entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur (1) | Koninklijk besluit tot vaststelling van de opzeggingstermijnen in de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 10 AOUT 2009. - Arrêté royal fixant les délais de préavis pour les entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur (S.C.P. 102.05) (1) | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 10 AUGUSTUS 2009. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de opzeggingstermijnen in de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen (P.S.C. 102.05) (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, | Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, |
l'article 61, § 1er, modifié par la loi du 20 juillet 1991; | artikel 61, § 1, gewijzigd bij de wet van 20 juli 1991; |
Vu l'arrêté royal du 3 juin 2007 fixant les délais de préavis pour les | Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot vaststelling van |
entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de | de opzeggingstermijnen in de ondernemingen die ressorteren onder het |
l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel | Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven |
ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de | welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies |
Luxembourg et de Namur; | Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen; |
Vu la proposition de la Sous-commission paritaire pour les entreprises | Gelet op het voorstel van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der |
de l'industrie des carrières de kaolin et de sables exploitées à ciel | porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden |
ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de | in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen |
Luxembourg et de Namur du 16 mars 2009; | van 16 maart 2009; |
Vu l'avis 46.775/1 du Conseil d'Etat, donné le 18 juin 2009 en | Gelet op advies 46.775/1 van de Raad van State, gegeven op 18 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois sur le | 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux employeurs et aux |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werkgevers en op de |
ouvriers des entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire | werklieden van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair |
de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel | Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in |
ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de | openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Waals-Brabant, |
Luxembourg et de Namur. | Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen. |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par ouvriers, |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit, verstaat men onder |
les ouvriers et les ouvrières. | werklieden, de werklieden en de werksters. |
Art. 3.§ 1er. Par dérogation aux dispositions de l'article 59, |
Art. 3.§ 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 59, tweede en |
alinéas deux et trois, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux | derde lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de |
contrats de travail, lorsque le congé est donné par l'employeur, le | arbeidsovereenkomsten wordt, wanneer de opzegging van de werkgever |
délai de préavis à respecter pour mettre fin à un contrat de travail | uitgaat, de te respecteren opzeggingstermijn bij het beëindigen van de |
d'ouvrier, conclu pour une durée indéterminée est fixé à : | arbeidsovereenkomst voor werklieden, gesloten voor onbepaalde tijd, vastgesteld op : |
-vingt-huit jours quand il s'agit d'ouvriers ayant moins de six mois | -achtentwintig dagen wat de werklieden betreft die minder dan zes |
d'ancienneté dans l'entreprise; | maanden anciënniteit in de onderneming tellen; |
- trois mois quand il s'agit d'ouvriers ayant de six mois à moins de | - drie maanden wat de werklieden betreft die tussen zes maanden en |
cinq ans d'ancienneté dans l'entreprise; | minder dan vijf jaren anciënniteit in de onderneming tellen; |
- six mois quant il s'agit d'ouvriers ayant de cinq ans à moins de dix | - zes maanden wat de werklieden betreft die tussen vijf en minder dan |
ans d'ancienneté dans l'entreprise; | tien jaren anciënniteit in de onderneming tellen; |
- neuf mois quand il s'agit d'ouvriers ayant de dix ans à moins de | - negen maanden wat de werklieden betreft die tussen tien en minder |
quinze ans d'ancienneté dans l'entreprise; | dan vijftien jaren anciënniteit in de onderneming tellen; |
- douze mois quand il s'agit d'ouvriers ayant quinze ans ou plus | - twaalf maanden wat de werklieden betreft die vijftien of meer jaren |
d'ancienneté dans l'entreprise. | anciënniteit in de onderneming tellen. |
§ 2. Dans le cadre d'un licenciement en vue de la prépension, les | § 2. In geval van ontslag met het oog op brugpensioen gelden de |
délais de préavis applicables sont ceux prévus à l'article 59 de la | opzeggingstermijnen zoals bepaald in artikel 59 van de wet van 3 juli |
loi du 3 juillet 1978. | 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten. |
Art. 4.Les préavis notifiés avant l'entrée en vigueur du présent |
Art. 4.De opzeggingen betekend vóór de inwerkingtreding van dit |
arrêté continuent à sortir tous leurs effets. | besluit blijven al hun gevolgen behouden. |
Art. 5.L'arrêté royal du 3 juin 2007 fixant les préavis pour les |
Art. 5.Het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot vaststelling van de |
entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de | opzeggingstermijnen in de ondernemingen die ressorteren onder het |
l'industrie des carrières de kaolin et de sables exploitées à ciel | Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven |
ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de | welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies |
Luxembourg et de Namur est abrogé. | Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen wordt opgeheven. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 7.La Ministre qui a l'emploi dans ses attributions est chargée |
Art. 7.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Pise, le 10 août 2009. | Gegeven te Pisa, 10 augustus 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke kansen, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 3 juillet 1978, Moniteur belge du 22 août 1978. | Wet van 3 juli 1978, Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1978. |
Loi du 20 juillet 1991, Moniteur belge du 1er août 1991. | Wet van 20 juli 1991, Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1991. |