Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/08/2009
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 8 de l'arrêté royal du 10 juin 2006 relatif aux tarifs, aux modalités de paiement et de perception visés par l'article 12, § 3, alinéa 2, de la loi du 3 décembre 2005 instaurant une indemnité compensatoire de pertes de revenus en faveur des travailleurs indépendants victimes de nuisances dues à la réalisation de travaux sur le domaine public "
Arrêté royal modifiant l'article 8 de l'arrêté royal du 10 juin 2006 relatif aux tarifs, aux modalités de paiement et de perception visés par l'article 12, § 3, alinéa 2, de la loi du 3 décembre 2005 instaurant une indemnité compensatoire de pertes de revenus en faveur des travailleurs indépendants victimes de nuisances dues à la réalisation de travaux sur le domaine public Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 8 van het koninklijk besluit van 10 juni 2006 betreffende de tarieven, de wijze van betaling en inning bedoeld bij artikel 12, § 3, tweede lid, van de wet van 3 december 2005 betreffende de uitkering van een inkomenscompensatievergoeding aan zelfstandigen die het slachtoffer zijn van hinder ten gevolge van werken op het openbaar domein
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
10 AOUT 2009. - Arrêté royal modifiant l'article 8 de l'arrêté royal 10 AUGUSTUS 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 8
du 10 juin 2006 relatif aux tarifs, aux modalités de paiement et de van het koninklijk besluit van 10 juni 2006 betreffende de tarieven,
perception visés par l'article 12, § 3, alinéa 2, de la loi du 3 de wijze van betaling en inning bedoeld bij artikel 12, § 3, tweede
décembre 2005 instaurant une indemnité compensatoire de pertes de lid, van de wet van 3 december 2005 betreffende de uitkering van een
revenus en faveur des travailleurs indépendants victimes de nuisances inkomenscompensatievergoeding aan zelfstandigen die het slachtoffer
dues à la réalisation de travaux sur le domaine public zijn van hinder ten gevolge van werken op het openbaar domein
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 3 décembre 2005 instaurant une indemnité compensatoire de Gelet op de wet van 3 december 2005 betreffende de uitkering van een
pertes de revenus en faveur des travailleurs indépendants victimes de inkomenscompensatievergoeding aan zelfstandigen die het slachtoffer
nuisances dues à la réalisation de travaux sur le domaine public, zijn van hinder ten gevolge van werken op het openbaar domein, artikel
article 12, § 3, alinéa 2; 12, § 3, tweede lid;
Vu l'arrêté royal du 10 juin 2006 relatif aux tarifs, aux modalités de Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 2006 betreffende de
paiement et de perception visés par l'article 12, § 3, alinéa 2, de la tarieven, de wijze van betaling en inning bedoeld bij artikel 12, § 3,
loi du 3 décembre 2005 instaurant une indemnité compensatoire de tweede lid, van de wet van 3 december 2005 betreffende de uitkering
pertes de revenus en faveur des travailleurs indépendants victimes de van een inkomenscompensatievergoeding aan zelfstandigen die het
slachtoffer zijn van hinder ten gevolge van werken op het openbaar
nuisances dues à la réalisation de travaux sur le domaine public; domein; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 februari 2009;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 1er février 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting,
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat du Budget, donné le 24 avril 2009; gegeven op 24 april 2009;
Vu l'avis 46.697/1 du Conseil d'Etat, donné le 4 juin 2009, en Gelet op het advies 46.697/1 van de Raad van State, gegeven op 4 juni
application de l'article 84, § 1, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2009 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973; op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de Notre Ministre des P.M.E. et des Indépendants, Op de voordracht van Onze Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 8 de l'arrêté royal du 10 juin 2006 relatif aux

Artikel 1.Het artikel 8 van het koninklijk besluit van 10 juni 2006

tarifs, aux modalités de paiement et de perception visés par l'article betreffende de tarieven, de wijze van betaling en inning bedoeld bij
12, § 3, alinéa 2, de la loi du 3 décembre 2005 instaurant une artikel 12, § 3, tweede lid, van de wet van 3 december 2005
indemnité compensatoire de pertes de revenus en faveur des betreffende de uitkering van een inkomenscompensatievergoeding aan
travailleurs indépendants victimes de nuisances dues à la réalisation zelfstandigen die het slachtoffer zijn van hinder ten gevolge van
de travaux sur le domaine public est remplacé par la disposition werken op het openbaar domein, wordt vervangen door de volgende
suivante : bepaling :
« § 1er. En cas de constatation d'infractions de l'indépendant à la « § 1. In geval van vaststelling van inbreuk door de zelfstandige op
loi ou à ses arrêtés d'exécution, les commissaires peuvent proposer au de wet of op haar uitvoeringsbesluiten kunnen de commissarissen aan de
contrevenant le paiement d'une somme visée à l'article 12, § 3, de la overtreder de betaling voorstellen van een in het artikel 12, § 3, van
loi de 250 euros à 10.000 euros et de 500 euros à 20.000 euros, en cas de wet bedoeld bedrag van 250 euro tot 10.000 euro en van 500 euro tot
de récidive, dans les trois ans à compter d'un jugement de 20.000 euro in geval van herhaling binnen drie jaar na een in kracht
condamnation ayant force de chose jugée, suite à la commission d'une van gewijsde getreden vonnis van veroordeling wegens een inbreuk op de
infraction à la loi ou à ses arrêtés d'exécution. wet of haar uitvoeringsbesluiten.
§ 2. Le montant visé à l'article 12, § 3, de la loi est calculé en § 2. Het in artikel 12, § 3, van de wet, bedoelde bedrag wordt
multipliant le montant de 35 euros par le nombre de jours accepté par berekend door het bedrag van 35 euro te vermenigvuldigen met het
le Fonds de participation en application de l'article 7bis, § 2, de la loi. aantal dagen dat door het Participatiefonds wordt aanvaard met
En cas de récidive telle que définie au § 1er, le montant visé à toepassing van artikel 7bis, § 2, van de wet.
l'article 12, § 3, de la loi est calculé en multipliant le montant de In geval van herhaling, zoals omschreven in § 1, wordt het in artikel
75 euros par le nombre de jours accepté par le Fonds de participation 12, § 3, van de wet, bedoelde bedrag berekend door het bedrag van 75
euro te vermenigvuldigen met het aantal dagen dat door het
en application de l'article 7bis, § 2, de la loi. Participatiefonds wordt aanvaard met toepassing van artikel 7bis, § 2, van de wet.
Lors du calcul du montant visé à l'alinéa 1er et 2, il ne peut être Bij de berekening van het bedrag, bedoeld in het eerste en het tweede
dérogé aux limites qui sont des sommes plancher ou plafond déterminées lid, mag niet worden afgeweken van de in § 1 bepaalde onder- en
au § 1er. bovengrenzen.
En cas de cumul d'infractions, les commissaires ajoutent, à partir de In geval van cumulatie van inbreuken voegen de commissarissen, vanaf
la deuxième infraction commise et pour chaque infraction de tweede begane inbreuk en voor elke bijkomende begane inbreuk, een
supplémentaire commise, un montant de 500 euros à la somme calculée bedrag van 500 euro toe aan de som zoals berekend overeenkomstig het
conformément aux alinéas 1er et 2. Cette règle de cumul doit être eerste en tweede lid. Deze cumulatieregeling dient met eerbiediging
appliquée dans le respect des limites qui sont des sommes plancher ou van de onder- en bovengrenzen, bedoeld in de eerste paragraaf te
plafond visées au § 1er. » gebeuren. »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking, de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre des Classes moyennes est chargée de l'exécution

Art. 3.Onze Minister van Middenstand is belast met de uitvoering van

du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Pise, le 10 août 2009. Gegeven te Pisa, 10 augustus 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des P.M.E. et des Indépendants, De Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^