Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/08/2009
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d'un gouverneur à la Banque internationale pour la Reconstruction et le Développement "
Arrêté royal portant nomination d'un gouverneur à la Banque internationale pour la Reconstruction et le Développement Koninklijk besluit houdende benoeming van een gouverneur bij de Internationale Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
10 AOUT 2009. - Arrêté royal portant nomination d'un gouverneur à la 10 AUGUSTUS 2009. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een
Banque internationale pour la Reconstruction et le Développement gouverneur bij de Internationale Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 26 décembre 1945 portant approbation de l'Acte final de Gelet op de wet van 26 december 1945 houdende de goedkeuring van de
la Conférence financière et monétaire des Nations unies, signé à financiële en monetaire Conferentie van de Verenigde Naties,
Bretton Woods le 22 juillet 1944; ondertekend te Bretton Woods op 22 juli 1944;
Vu l'article V, section 2 (a), de l'Accord portant création de la Gelet op artikel V, sectie 2 (a), van de Overeenkomst houdende
Banque internationale pour la Reconstruction et le Développement; oprichting van de Internationale Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling;
Vu l'arrêté royal du 4 juillet 2004, nommant M. D. REYNDERS, Ministre Gelet op het koninklijk besluit van 4 juli 2004, waarbij de heer D.
des Finances, pour un nouveau terme de cinq ans prenant cours le 12 REYNDERS, Minister van Financiën, met ingang van 12 juli 2004, tot
juillet 2004, en qualité de Gouverneur de la Banque internationale Gouverneur van de Internationale Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling
pour la Reconstruction et le Développement; herbenoemd werd voor een termijn van vijf jaar;
Considérant que cette nomination cesse ses effets le 11 juillet 2009; Overwegende dat deze benoeming ophoudt met uitwerking te hebben op 11
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères, juli 2009; Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.M. D. REYNDERS, Ministre des Finances est nommé pour un

Artikel 1.De heer D. REYNDERS, Minister van Financiën, wordt met

terme de cinq ans prenant cours le 12 juillet 2009, Gouverneur de la ingang van 12 juli 2009 voor een termijn van vijf jaar benoemd tot
Banque internationale pour la Reconstruction et le Développement. Gouverneur van de Internationale Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 12 juillet 2009.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 12 juli 2009.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires étrangères et Notre Ministre des

Art. 3.Onze Minister van Buitenlandse Zaken en Onze Minister van

Finances sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du Financiën zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van
présent arrêté. dit besluit.
Donné à Pise, le 10 août 2009. Gegeven te Pisa, 10 augustus 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires étrangeres, De Minister van Buitenlandse Zaken,
Y. LETERME Y. LETERME
^