Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/08/2005
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 décembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, remplaçant la convention collective de travail du 30 mai 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, relative à l'indexation de certains salaires pendant la période 2001-2002 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 décembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, remplaçant la convention collective de travail du 30 mai 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, relative à l'indexation de certains salaires pendant la période 2001-2002 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2001, gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, tot vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2001, gesloten in de schoot van het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende indexering van sommige lonen tijdens de periode 2001-2002
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
10 AOUT 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 10 AUGUSTUS 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 6 décembre 2001, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december
Commission paritaire de l'industrie verrière, remplaçant la convention 2001, gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, tot
collective de travail du 30 mai 2001, conclue au sein de la Commission vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2001,
paritaire de l'industrie verrière, relative à l'indexation de certains gesloten in de schoot van het Paritair Comité voor het glasbedrijf,
salaires pendant la période 2001-2002 (1) betreffende indexering van sommige lonen tijdens de periode 2001-2002 (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie verrière; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het glasbedrijf;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 6 décembre 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2001,
Commission paritaire de l'industrie verrière, remplaçant la convention gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, tot vervanging
collective de travail du 30 mai 2001, conclue au sein de la Commission van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2001, gesloten in de
paritaire de l'industrie verrière, relative à l'indexation de certains schoot van het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende
salaires pendant la période 2001-2002. indexering van sommige lonen tijdens de periode 2001-2002.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Nice, le 10 août 2005. Gegeven te Nice, 10 augustus 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Pour la Ministre de l'Emploi, absente : Voor de Minister van Werk, afwezig :
Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
_______ _______
Notes Nota's
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie verrière Paritair Comité voor het glasbedrijf
Convention collective de travail du 6 décembre 2001 Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2001
Remplacement de la convention collective de travail du 30 mai 2001, Vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2001,
conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, gesloten in de schoot van het Paritair Comité voor het glasbedrijf,
relative à l'indexation de certains salaires pendant la période betreffende indexering van sommige lonen tijdens de periode 2001-2002
2001-2002 (Convention enregistrée le 10 août 2004 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 10 augustus 2004 onder het nummer
72205/CO/115) 72205/CO/115)
Préambule Voorwoord
Les partenaires sociaux de la Commission paritaire de l'industrie De sociale partners van het Paritair Comité voor het glasbedrijf
verrière réaffirment que la convention collective de travail
sectorielle du 30 septembre 1998, conclue au sein de la Commission herbevestigen dat de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst van 30
september 1998, gesloten in de schoot van het Paritair Comité voor het
paritaire de l'industrie verrière, concernant la liaison des salaires glasbedrijf, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer
à l'index des prix à la consommation énonce le principe de base du van de consumptieprijzen het basisprincipe van het
mécanisme d'indexation des salaires des ouvriers de l'industrie indexeringsmechanisme van de lonen van de werklieden in de
verrière. glasindustrie formuleert.
Cependant, à titre exceptionnel et temporaire, les mêmes partenaires Dezelfde sociale partners komen echter uitzonderlijk en tijdelijk het
sociaux conviennent de ce qui suit. volgende overeen.
TITRE Ier. - Champ d'application TITEL I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.De huidige collectieve arbeidsovereenkomst is van

aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant du toepassing op de werkgevers en de werklieden van de ondernemingen die
secteur de la miroiterie et de la fabrication de vitraux d'art, du ressorteren onder de sector van de spiegelmakerij en de fabricage van
secteur professionnel auxiliaire du verre, et, de la S.A. Glaverbel, kunstramen, de aanvullende bedrijfssector glas, en, de N.V. Glaverbel,
Glaverbel Coating S.A., Glaverbel Athus S.A., Mirodan Industrie N.V., Glaverbel Coating S.A., Glaverbel Athus S.A., Mirodan Industrie N.V.,
Seapane N.V., Kempenglas N.V., Splintex Europe S.A. et Moustier 4 S.A. Seapane N.V., Kempenglas N.V., Splintex Europe S.A. en Moustier 4 S.A.

Art. 2.Pour l'application de la présente convention collective de

Art. 2.Voor de toepassing van de huidige collectieve

travail, on entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. arbeidsovereenkomst, worden onder "werklieden" zowel arbeiders als
arbeidsters verstaan.
TITRE II. - Dispositions particulières TITEL II. - Bijzondere bepalingen

Art. 3.Les dispositions relatives à l'indexation des salaires

Art. 3.De bepalingen betreffende de indexering van de lonen die in de

reprises dans les conventions collectives suivantes ne sont pas volgende collectieve overeenkomsten worden opgenomen zijn niet in
contraires à la convention collective de travail sectorielle du 30 strijd met de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst van 30
septembre 1998, conclue au sein de la Commission paritaire de september 1998, gesloten in de schoot van het Paritair Comité voor het
l'industrie verrière, concernant la liaison des salaires à l'index des glasbedrijf, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer
prix à la consommation. van de consumptieprijzen.
Les dispositions reprises dans les conventions collectives ci-après De bepalingen die in de hiernavermelde collectieve overeenkomsten
énumérées, sont, en effet, soit plus favorables aux travailleurs worden opgesomd, zijn, inderdaad, hetzij voordeliger voor de betrokken
concernés, soit jugées au moins équivalentes aux dispositions de la werknemers, hetzij minstens als gelijkwaardig beschouwd aan de
convention sectorielle du 30 septembre 1998. bepalingen van de sectorale overeenkomst van 30 september 1998.
Sont visées par la présente convention, les conventions collectives de Worden door de huidige overeenkomst beoogd, de volgende collectieve
travail conclues pour la période 2001-2002, suivantes : arbeidsovereenkomsten gesloten voor de periode 2001-2002 :
- la convention collective de travail du 30 mai 2001, conclue au sein - de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2001, gesloten in de
de la Commission paritaire de l'industrie verrière, concernant les schoot van het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende de
accords pour l'emploi et la formation, fixant certaines conditions de werkgelegenheids- en vormingsakkoorden, tot vaststelling van sommige
travail dans le secteur de la miroiterie et de la fabrication de arbeidsvoorwaarden in de sector van de spiegelmakerij en de fabricage
vitraux d'art et relative aux groupes à risque et à la prépension van kunstramen en betreffende de risicogroepen en het conventionele
conventionnelle; brugpensioen;
- la convention collective de travail du 6 décembre 2001, conclue au - de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2001, gesloten in
sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, concernant de schoot van het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende de
les accords pour l'emploi et la formation, fixant certaines conditions werkgelegenheids- en vormingsakkoorden, tot vaststelling van sommige
de travail dans le secteur professionnel auxiliaire du verre et arbeidsvoorwaarden in de aanvullende bedrijfssector glas en
relatif aux groupes à risque et à la prépension conventionnelle; betreffende de risicogroepen en het conventionele brugpensioen;
- la convention collective de travail du 30 mai 2001 pour les ouvriers - de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2001 voor de
de la S.A. Glaverbel ainsi que les S.A. suivantes : Glaverbel Coating, werklieden van de N.V. Glaverbel, evenals voor de volgende N.V.'s :
Glaverbel Athus, Mirodan Industrie, Seapane, Kempenglas, A.S. Glaverbel Coating, Glaverbel Athus, Mirodan Industrie, Seapane,
Technology, Splintex et Moustier 4. Kempenglas, A.S. Technology, Splintex en Moustier 4.
TITRE III. - Validité TITEL III. - Geldigheid

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.De huidige collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht

le 1er janvier 2001 et cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2002. per 1 januari 2001 en verliest haar uitwerking op 31 december 2002.

Art. 5.Cette convention collective de travail est déposée au Greffe

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt neergelegd ter

du Service des Relations collectives du travail. La force obligatoire Griffie van de Dienst Collectieve Arbeidsbetrekkingen. De algemeen
par arrêté royal est demandée. verbindend verklaring via koninklijk besluit wordt gevraagd.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 août 2005. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus
Pour la Ministre de l'Emploi, absente : 2005. Voor de Minister van Werk, afwezig :
Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x