← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 1993 fixant le montant des rétributions visées à l'article 13bis de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 1993 fixant le montant des rétributions visées à l'article 13bis de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1993 tot vaststelling van het bedrag van de bijdragen bedoeld in artikel 13bis van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
10 AOUT 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 juillet | 10 AUGUSTUS 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het |
1993 fixant le montant des rétributions visées à l'article 13bis de la | koninklijk besluit van 20 juli 1993 tot vaststelling van het bedrag |
loi du 25 mars 1964 sur les médicaments | van de bijdragen bedoeld in artikel 13bis van de wet van 25 maart 1964 |
op de geneesmiddelen | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article | Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid |
13bis, inséré par la loi du 29 décembre 1990 et modifié par l'arrêté | op artikel 13bis, ingevoegd bij de wet van 29 december 1990 en |
royal du 22 février 2001; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 februari 2001; |
Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1993 fixant le montant des | Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1993 tot vaststelling van |
rétributions visées à l'article 13bis de la loi du 25 mars 1964 sur | het bedrag van de bijdragen bedoeld in artikel 13bis van de wet van 25 |
les médicaments, modifié par les arrêtés royaux des 20 juillet 2000, 7 | maart 1964 op de geneesmiddelen, gewijzigd bij de koninklijke |
décembre 2001 et 4 juillet 2004; | besluiten van 20 juli 2000, 7 december 2001 en 4 juli 2004; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 avril 2004; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 24 juin 2004; | april 2004; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 24 juni 2004; |
Vu l'avis n° 37.844/3 du Conseil d'Etat, donné le 1er février 2005; | Gelet op het advies nr. 37.844/3 van de Raad van State, gegeven op 1 |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | februari 2005; Op de voordracht van onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, | Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 20 juillet 1993 fixant le montant |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 20 juli 1993 tot vaststelling |
van het bedrag van de bijdragen bedoeld in artikel 13bis van de wet | |
des rétributions visées à l'article 13bis de la loi du 25 mars 1964 | van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, wordt een artikel 1ter |
sur les médicaments, est inséré un article 1erter, rédigé comme suit : | ingevoegd, luidend als volgt : |
« Article 1erter.Le Formulaire Thérapeutique Magistral, première |
« Artikel 1ter.Het Therapeutisch Magistraal Formularium, eerste |
édition Médecins, est fourni contre paiement d'une rétribution de 8 | uitgave Artsen, wordt verstrekt tegen betaling van een bijdrage van 8 |
euro. | euro. |
Un exemplaire du Formulaire Thérapeutique Magistral, première édition | |
Médecins, est remis à titre gratuit aux médecins généralistes, aux | |
médecins en formation professionelle de généraliste, aux médecins | Aan de huisartsen, de huisartsen in beroepsopleiding, de geneesheren - |
spécialistes en dermato - vénérologie et aux médecins spécialistes en | specialisten in de dermato - venerologie en de geneesheren - |
formation pour la spécialité de dermato - vénérologie. | specialisten in opleiding voor de specialiteit dermato - venerologie |
Pour les médecins en formation professionnelle de généraliste et les | wordt één exemplaar van het Therapeutisch Magistraal Formularium, |
eerste uitgave Artsen, kosteloos bezorgd. | |
médecins spécialistes en formation pour la spécialité de dermato - | Voor de huisartsen in beroepsopleiding en de geneesheren - |
vénérologie la réglementation susmentionnée vaut pour trois ans à | specialisten in opleiding voor de specialiteit dermato - venerologie |
partir de 2004. » | geldt de voornoemde regeling voor drie jaar te rekenen vanaf 2004. » |
Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Nice, le 10 août 2005. | Gegeven te Nice, 10 augustus 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |