← Retour vers "Arrêté royal désignant un nouveau commissaire auprès du Fonds d'Aide médicale urgente "
Arrêté royal désignant un nouveau commissaire auprès du Fonds d'Aide médicale urgente | Koninklijk besluit tot aanwijzing van een nieuwe commissaris bij het Fonds voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
10 AOUT 2005. - Arrêté royal désignant un nouveau commissaire auprès | 10 AUGUSTUS 2005. - Koninklijk besluit tot aanwijzing van een nieuwe |
du Fonds d'Aide médicale urgente | commissaris bij het Fonds voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, | Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige |
notamment l'article 7, modifié par la loi du 22 février 1998; | hulpverlening, inzonderheid op artikel 7, gewijzigd bij de wet van 22 |
februari 1998; | |
Vu l'arrêté royal du 7 mai 2000 visant à l'approbation des statuts du | Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2000 tot goedkeuring van de |
statuten van het Fonds voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening, | |
Fonds d'Aide médicale urgente, notamment l'article 26 des statuts | inzonderheid op artikel 26 van de bij dit besluit gevoegde statuten; |
annexés à cet arrêté; | |
Considérant que l'actuel commissaire auprès de l'A.S.B.L. Fonds d'Aide | Overwegende dat de huidige commissaris van de V.Z.W. Fonds voor |
médicale urgente, Mme Sarah Vandecruys, a demandé a être déchargée de | Dringende Geneeskundige Hulpverlening, Mevr. Sarah Vandecruys, |
sa mission, et qu'il convient, par conséquent, de procéder à la | gevraagd heeft om ontheven te worden van haar opdracht en dat, |
désignation d'un nouveau commissaire; | bijgevolg, een nieuwe commissaris moet worden aangewezen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Gratien d'Haese, Assistant administratif au Service |
Artikel 1.De heer Gratien d'Haese, Administratief Assistent bij de |
d'Encadrement Budget et Contrôle de Gestion du Service public fédéral | Stafdienst Begroting en Beheerscontrole van de Federale |
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, | Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
est désigné comme nouveau commissaire auprès de l'A.S.B.L. Fonds | Leefmilieu, wordt aangewezen als nieuwe commissaris van de V.Z.W. |
d'Aide médicale urgente, alors que Mme. Sarah Vandecruys est déchargée | Fonds voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening, en Mevr. Sarah |
de cette mission. | Vandecruys wordt van dit opdracht ontheven. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 22 mars 2005. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 22 maart 2005. |
Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Nice, le 10 août 2005. | Gegeven te Nice, 10 augustus 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |