Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/08/2005
← Retour vers "Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Rad van Fortuin », loterie publique organisée par la Loterie Nationale "
Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Rad van Fortuin », loterie publique organisée par la Loterie Nationale Koninklijk besluit tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Rad van Fortuin », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
10 AOUT 2005. - Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la 10 AUGUSTUS 2005. - Koninklijk besluit tot bepaling van de
loterie à billets, appelée « Rad van Fortuin », loterie publique uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Rad van
organisée par la Loterie Nationale Fortuin », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking
fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, notamment en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid op artikel 3, §
l'article 3, § 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1° et 3°, 1, eerste lid, en op artikel 6, § 1, 1° en 3°, gewijzigd bij de
modifiés par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; Programmawet I van 24 december 2002;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Considérant que l'évolution des attitudes comportementales du public a amené la Loterie Nationale à constater que l'attrait des formes de loteries publiques, notamment à billets, qu'elle organise, connaît un phénomène d'érosion qui, comparativement au passé, est plus rapide et rend dès lors la période de vie de ces formes de loteries beaucoup plus courte; Considérant que ce phénomène d'érosion rend indispensable un renouvellement accéléré desdites formes de loteries afin de répondre à 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Overwegende dat de evolutie van het gedrag van het publiek de Nationale Loterij tot de vaststelling heeft gebracht dat de aantrekkingskracht van de vormen van de door haar georganiseerde openbare loterijen, in het bijzonder met biljetten, sneller afneemt dan vroeger, waardoor de levensduur van dergelijke vormen van loterijen sterk wordt verkort; Overwegende dat een dergelijke verminderde aantrekkingskracht een versnelde vernieuwing van de genoemde vormen van loterijen onontbeerlijk maakt teneinde aan de verwachtingen van de spelers te
l'attente des joueurs; kunnen beantwoorden;
Considérant que l'offre accélérée de nouvelles formes de loteries à Overwegende dat een verhoogd aanbod van nieuwe vormen van loterijen
billets répond à la mission de la Loterie Nationale, en sa qualité de met biljetten deel uitmaakt van de opdracht van de Nationale Loterij,
prestataire socialement responsable et professionnel de plaisirs in haar hoedanigheid van sociaal verantwoordelijke en professionele
ludiques, de canaliser le comportement des joueurs vers des jeux aanbieder van speelplezier, om het gedrag van de spelers te
présentant un risque de dépendance quasiment inexistant; kanaliseren in de richting van spelen waarvan het verslavingsrisico
haast onbestaande is;
Considérant que cette mission de canalisation répond à un des devoirs Overwegende dat deze kanalisatieopdracht tot het takenpakket behoort
confiés par l'Etat belge à la Loterie Nationale en vertu du contrat de gestion conclu entre ces deux parties; Considérant que le contrat de gestion a également chargé la Loterie Nationale de prodiguer des plaisirs ludiques à un large groupe de personnes en proposant des jeux divertissants et, dans ce cadre, d'utiliser les techniques les plus modernes dans la mesure où celles-ci peuvent contribuer à l'amélioration des jeux proposés; Considérant que pour rencontrer cet objectif social la Loterie Nationale doit impérieusement prendre avec toute la diligence voulue les mesures adéquates; Considérant que le lancement de la forme de loterie consacrée par le présent arrêté constitue une des mesures précitées; Considérant que la concrétisation de la mesure concernée requiert des travaux préparatoires importants sur le plan technique et organisationnel qui doivent être entamés sans délai; Vu l'urgence, motivée par les considérations qui précèdent; Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Le présent règlement s'applique à l'émission par la

waarmee de Belgische Staat de Nationale Loterij heeft belast krachtens het beheerscontract dat tussen beide partijen werd gesloten; Overwegende dat het beheerscontract de Nationale Loterij eveneens heeft opgelegd om speelplezier te verschaffen aan een breed publiek door recreatieve spelen aan te bieden, en om daartoe de meest moderne technieken aan te wenden, voorzover deze technieken kunnen bijdragen tot een verbetering van de aangeboden spelen; Overwegende dat de Nationale Loterij absoluut zeer dringend de vereiste maatregelen moet treffen om deze sociale doelstelling na te komen; Overwegende dat één van bovengenoemde maatregelen bestaat in de lancering van de vorm van loterij die door dit besluit wordt bekrachtigd; Overwegende dat de concretisering van deze maatregel belangrijke voorbereidende werkzaamheden vereist, zowel op technisch als op organisatorisch vlak, die onverwijld van start moeten gaan; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gewettigd door de bovenstaande overwegingen; Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Dit reglement is van toepassing op de door de Nationale

Loterie Nationale de la loterie à billets, appelée « Rad van Fortuin ». Loterij uitgegeven loterij met biljetten, genaamd « Rad van Fortuin ».
« Rad van Fortuin » est une loterie à billets dont l'attribution des lots repose sur un double mécanisme. Une partie des lots est attribuée sans tirage au sort par l'indication sur le billet, selon une répartition déterminée par le hasard, qu'un lot est ou n'est pas obtenu, cette indication étant cachée sous une pellicule opaque à gratter par le participant. Couplée à un jeu télévisé, l'autre partie des lots est attribuée par tirage au sort. Le billet se compose de deux parties détachables qui pour la vente forment un ensemble indissociable. La partie supérieure du billet, appelée « partie grattage », est exclusivement concernée par l'attribution sans tirage au sort des lots. La partie inférieure du billet, appelée « partie tirage », est exclusivement concernée par l'attribution par tirage au sort des lots. « Rad van Fortuin » is een loterij met biljetten waarvan de toekenning van de loten gebaseerd is op een tweevoudig mechanisme. Een deel van de loten wordt zonder trekking toegewezen door middel van vermeldingen op het biljet dat een lot al dan niet wordt toegekend, en dit volgens een door het toeval bepaalde verdeling. De vermeldingen in kwestie zitten verborgen onder een door de deelnemer af te krassen ondoorzichtige deklaag. Het andere deel van de loten houdt verband met een televisiespel en wordt toegewezen door middel van een trekking. Het biljet bestaat uit twee afscheurbare gedeelten die echter als één onlosmakelijk verbonden geheel worden verkocht. Het bovenste deel van het biljet, dat « krasgedeelte » wordt genoemd, heeft uitsluitend betrekking op de toewijzing van loten zonder trekking. Het onderste gedeelte van het biljet, dat « trekkingsgedeelte » wordt genoemd, heeft uitsluitend betrekking op de toewijzing van loten door middel van een trekking.

Art. 2.Sous réserve des dispositions de l'article 11, le nombre de

Art. 2.Onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 11 wordt het

billets émis est fixé à deux millions. aantal uitgegeven biljetten vastgesteld op twee miljoen.
Le prix de vente d'un billet est fixé à 2 euros. De verkoopprijs van een biljet is vastgelegd op 2 euro.

Art. 3.Pour deux millions de billets émis :

Art. 3.Voor twee miljoen uitgegeven biljetten geldt het volgende :

1° le nombre de lots attribués sans tirage au sort, selon les 1° het aantal loten dat volgens de in artikel 4 bepaalde spelprincipes
modalités ludiques fixées par l'article 4, s'élève à 302.225, lesquels wordt toegewezen zonder trekking, bedraagt 302.225. Dat aantal wordt
se répartissent selon le tableau reproduit ci-dessous : verdeeld volgens onderstaande tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
2° un montant de 390.000 euros, comprenant 52 lots de 5.000 euros et 2° een bedrag van 390.000 euro, bestaande uit 52 loten van 5.000 euro
13 lots de 10.000 euros, est réservé aux lots attribués par tirage au en 13 loten van 10.000 euro, wordt voorbehouden aan de loten toegekend
sort selon les modalités fixées par les articles 6 à 10. op basis van de trekking volgens de modaliteiten vastgelegd in de artikelen 6 tot 10.

Art. 4.§ 1er. Le recto de la « partie grattage » du billet présente

Art. 4.§ 1. De voorzijde van het « krasgedeelte » van het biljet

trois zones distinctement délimitées et recouvertes d'une pellicule bevat drie duidelijk afgebakende zones die bedekt zijn met een
ondoorzichtige deklaag welke moet weggekrast worden door de deelnemer
opaque à gratter par le participant : la zone « VOS LETTRES », la zone : de zone « UW LETTERS », de zone « WINNENDE WOORDEN » en de zone « WINST ».
« MOTS GAGNANTS » et la zone « GAIN ». Onder de ondoorzichtige deklaag van de zone « UW LETTERS » bevinden
Sous la pellicule opaque de la zone « VOS LETTRES » sont imprimées 16 zich 16 verschillende willekeurig gekozen letters van het alfabet.
lettres de l'alphabet qui, sélectionnées aléatoirement, sont Onder de ondoorzichtige deklaag van de zone « WINNENDE WOORDEN »
différentes.
Sous la pellicule opaque de la zone « MOTS GAGNANTS » sont imprimés bevinden zich twee of meerdere woorden die identiek zijn aan de
deux ou plusieurs mots identiques à ceux mentionnés sur celle-ci. bovenop de ondoorzichtige deklaag afgedrukte woorden.
Le participant vérifie si les 16 lettres visées à l'alinéa 2 se De deelnemer dient, voor elk van de 16 in het tweede lid bedoelde
retrouvent en tout ou partie dans les mots imprimés sur la pellicule letters, na te gaan of de letter in kwestie tevens voorkomt in de
opaque de la zone « MOTS GAGNANTS ». Si c'est le cas, il gratte la woorden afgedrukt bovenop de ondoorzichtige deklaag van de zone «
pellicule opaque sur laquelle sont mentionnées les lettres WINNENDE WOORDEN » en deze af te krassen.
correspondantes. Une même lettre de la zone « VOS LETTRES » peut apparaître plusieurs Eenzelfde letter van de zone « UW LETTERS » kan meermaals voorkomen in
fois dans la zone « MOTS GAGNANTS ». de zone « WINNENDE WOORDEN ».
La « partie grattage » d'un billet est gagnante lorsque chaque lettre Het « krasgedeelte » van een biljet is winnend wanneer elke letter van
de chaque mot imprimé sous la pellicule opaque de la zone « MOTS elk woord dat zich onder de ondoorzichtige deklaag van de zone «
GAGNANTS » correspond à l'une des 16 lettres visées à l'alinéa 2. WINNENDE WOORDEN » bevindt, overeenkomt met één van de 16 in het
§ 2. Lorsqu'elle remplit la condition visée au § 1er, alinéa 6, la « tweede lid bedoelde letters.
partie grattage » d'un billet donne droit à un lot : § 2. Het « krasgedeelte » van een biljet geeft recht op een lot :
1° de 40.000 euros lorsque la mention « euro 40.000 » figure sous la 1° van 40.000 euro wanneer § 1, zesde lid vervuld is en zich onder de
pellicule opaque recouvrant la zone « GAIN »; ondoorzichtige deklaag van de zone « WINST » de vermelding « euro
40.000 » bevindt;
2° de 10.000 euros lorsque la mention « euro 10.000 » figure sous la 2° van 10.000 euro wanneer § 1, zesde lid vervuld is en zich onder de
pellicule opaque recouvrant la zone « GAIN »; ondoorzichtige deklaag van de zone « WINST » de vermelding « euro
10.000 » bevindt;
3° de 1.000 euros lorsque la mention « euro 1.000 » figure sous la 3° van 1.000 euro wanneer § 1, zesde lid vervuld is en zich onder de
pellicule opaque recouvrant la zone « GAIN »; ondoorzichtige deklaag van de zone « WINST » de vermelding « euro
1.000 » bevindt;
4° de 100 euros lorsque la mention « euro 100 » figure sous la 4° van 100 euro wanneer § 1, zesde lid vervuld is en zich onder de
pellicule opaque recouvrant la zone « GAIN »; ondoorzichtige deklaag van de zone « WINST » de vermelding « euro 100
5° de 4 euros lorsque la mention « euro 4 » figure sous la pellicule » bevindt; 5° van 4 euro wanneer § 1, zesde lid vervuld is en zich onder de
opaque recouvrant la zone « GAIN »; ondoorzichtige deklaag van de zone « WINST » de vermelding « euro 4 » bevindt;
6° en nature sous la forme d'un billet « Rad van Fortuin » lorsque la 6° in natura onder de vorm van een biljet « Rad van Fortuin » wanneer
mention « GRATIS » figure sous la pellicule opaque recouvrant la zone « GAIN ». § 1, zesde lid vervuld is en zich onder de ondoorzichtige deklaag van de zone « WINST » de vermelding « GRATIS » bevindt.
§ 3. Lorsqu'elle est gagnante, la « partie grattage » d'un billet ne § 3. Een biljet waarvan het « krasgedeelte » winnend is, kan enkel
donne droit qu'à un des lots mentionnés à l'article 3, 1°. recht geven op één van de loten vermeld in artikel 3, 1°.
En l'occurrence, la « partie grattage » gagnante d'un billet bénéficie In voorkomend geval wordt aan een biljet waarvan het « krasgedeelte »
toujours, soit d'un lot en nature sous la forme d'un billet « Rad van winnend is steeds hetzij een lot in natura toegekend onder de vorm van
Fortuin », soit d'un lot en espèces. een biljet « Rad van Fortuin », hetzij een lot in speciën toegekend.
Les lots en nature visés à l'article 3, 1°, ne sont remplacés par des De loten in natura bedoeld in artikel 3, 1° worden slechts door loten
lots en espèces de 2 euros qu'en cas d'épuisement des billets « Rad in speciën van 2 euro elk vervangen wanneer de voorraad van in verkoop
van Fortuin » mis en vente. gebrachte « Rad van Fortuin » biljetten uitgeput zou zijn.
La « partie grattage » d'un billet ne présentant pas un des six cas de Een biljet waarvan het « krasgedeelte » niet beantwoordt aan één van
figure visés au § 2 est toujours non gagnante. de 6 gevallen bedoeld in § 2 is nooit winnend.

Art. 5.Le recto de la « partie tirage » du billet présente une zone

Art. 5.De voorzijde van het « trekkingsgedeelte » van het biljet

bevat één duidelijk afgebakende zone die bedekt is met een
distinctement délimitée et recouverte d'une pellicule opaque qui, ondoorzichtige deklaag waarop volgende vermeldingen voorkomen : « KRAS
portant les mentions « GRATTEZ ICI - KRAS HIER - RUBBELN SIE HIER », HIER - RUBBELN SIE HIER - GRATTEZ ICI », en welke moet weggekrast
est à gratter par le participant. worden door de deelnemer.
Après grattage de la pellicule opaque visée à l'alinéa 1er apparaît Na het afkrassen van de ondoorzichtige deklaag bedoeld in het eerste
une série de dix chiffres variables en dessous de laquelle est lid verschijnt een reeks van 10 variabele cijfers waaronder de
imprimée la mention « CODE », ci-après dénommée « code ». vermelding « CODE » afgedrukt staat, hierna « code ».

Art. 6.Sous réserve des dispositions de l'article 10, durant la

Art. 6.Onder voorbehoud van wat in artikel 10 is bepaald, zal de «

période allant du 12 septembre au 9 décembre 2005 inclus, la « Vlaamse
Media Maatschappij » (en abrégé VMMa) diffusera quotidiennement, par Vlaamse Media Maatschappij » (kortweg VMMa), via haar zender VTM, in
le biais de sa chaîne VTM, entre 18h00 et 19h00, exception faite des de periode van 12 september tot en met 9 december 2005, dagelijks
samedis et dimanches, une émission de divertissement intitulée « Rad tussen 18u00 en 19u00, behalve op zaterdagen en zondagen, het
van Fortuin ». spelprogramma « Rad van Fortuin » uitzenden.
L'émission susmentionnée constitue, durant la période prévue à Voormeld spelprogramma vormt, gedurende de periode voorzien in het
l'alinéa 1er, le cadre permettant aux propriétaires d'un billet « Rad eerste lid, het begeleidend kader voor de kans van de bezitters van
van Fortuin » de participer à une loterie publique quotidienne au een « Rad van Fortuin » biljet om met het « trekkingsgedeelte » van
moyen de la « partie tirage » de leur billet et ce, conformément aux hun biljet deel te nemen aan een dagelijkse openbare loterij volgens
dispositions des articles 7 à 9. Cette loterie publique octroie un lot de bepalingen van de artikelen 7 t.e.m. 9, die :
de : 1° 5.000 euros le lundi, le mardi, le mercredi et le jeudi; 1° op maandag, dinsdag, woensdag en donderdag één lot van 5.000 euro toekent;
2° 10.000 euros le vendredi. 2° op vrijdag één lot van 10.000 euro toekent.

Art. 7.§ 1er. Sous réserve des dispositions de l'article 8, alinéa 1er,

Art. 7.§ 1. Neemt deel aan de trekking bedoeld in artikel 9, onder

prend part au tirage au sort visé à l'article 9, la « partie tirage » voorbehoud van de bepalingen van artikel 8, eerste lid, het «
d'un billet « Rad van Fortuin » dont le propriétaire en aura trekkingsgedeelte » van een « Rad van Fortuin » biljet waarvan de
d'initiative communiqué la volonté par le biais : bezitter de wil hiertoe op eigen initiatief heeft meegedeeld :
1° soit d'un appel téléphonique au numéro « 0900/00 400 » (0,45 1° hetzij via een telefonische oproep naar het nummer « 0900/00 400 »
euro/minute). Lors de ce contact téléphonique, l'appelant communique, (0,45 euro/minuut). Tijdens voormelde oproep deelt de beller, in
conformément aux instructions de l'opératrice, les éléments overeenstemming met de instructies van de computerstem, volgende
d'information et paramètres de participation suivants : gegevens en deelnemingsparameters mee :
a) il sélectionne tout d'abord, soit le français, soit le néerlandais, a) in eerste instantie maakt de beller een keuze tussen het
soit l'allemand, comme langue véhiculaire d'enregistrement de son Nederlands, het Frans, of het Duits als voertaal voor de registratie
message téléphonique; van zijn telefonische oproep;
b) il encode ensuite les paramètres suivants : b) vervolgens encodeert hij volgende parameters :
- le numéro de téléphone fixe ou mobile où il sera joignable par la - het telefoonnummer van het vast toestel of van de GSM waarop hij
Loterie Nationale; door de Nationale Loterij kan bereikt worden;
- le code visé à l'article 5, alinéa 2; - de code bedoeld in artikel 5, tweede lid;
2° soit de l'envoi d'un « Short Message Service », en abrégé SMS, au 2° hetzij via de verzending van een « Short Message Service » (kortweg
numéro 3804 (0,50 euro par envoi), dont le contenu se limite au code SMS) naar het nummer 3804 (0,50 euro/SMS), waarbij de tekst van het
visé à l'article 5, alinéa 2. bericht bestaat uit de code bedoeld in artikel 5, tweede lid.
§ 2. Sous réserve des dispositions de l'alinéa 3, de l'article 8, § 2. Enkel telefonische oproepen en verzonden SMS-berichten, zoals
alinéa 1er et de l'article 9, seuls les appels téléphoniques et les bedoeld in § 1, die, onder voorbehoud van hetgeen in het derde lid,
sms qui, visés au § 1er, ont été reçus : artikel 8, eerste lid en artikel 9 is bepaald, ontvangen werden :
1° entre le vendredi 17h00 et le lundi 16h59'59", sont pris en 1° tussen vrijdag 17u00 en maandag 16u59'59", komen in aanmerking voor
considération pour le tirage du lundi; de trekking op maandag;
2° entre le lundi 17h00 et le mardi 16h59'59", sont pris en 2° tussen maandag 17u00 en dinsdag 16u59'59", komen in aanmerking voor
considération pour le tirage du mardi; de trekking op dinsdag;
3° entre le mardi 17h00 et le mercredi 16h59'59", sont pris en 3° tussen dinsdag 17u00 en woensdag 16u59'59", komen in aanmerking
considération pour le tirage du mercredi; voor de trekking op woensdag;
4° entre le mercredi 17h00 et le jeudi 16h59'59", sont pris en 4° tussen woensdag 17u00 en donderdag 16u59'59", komen in aanmerking
considération pour le tirage du jeudi; voor de trekking op donderdag;
5° entre le jeudi 17h00 et le vendredi 16h59'59", ainsi que les appels 5° tussen donderdag 17u00 en vrijdag 16u59'59", alsook de telefonische
téléphoniques et les sms qui, visés au § 1er, ont été reçus au cours oproepen en verzonden SMS-berichten, zoals bedoeld in § 1, die in
de la semaine concernée conformément aux points 1° à 4° et à l'alinéa dezelfde betrokken week ontvangen werden in overeenstemming met 1°
2, et auxquels aucun lot de 5.000 euros n'a été attribué, sont pris en t.e.m. 4° en met het tweede lid en waaraan geen lot van 5.000 euro
considération pour le tirage du vendredi. toegekend werd, komen in aanmerking voor de trekking op vrijdag.
Par dérogation l'alinéa 1er, 1°, les appels téléphoniques et les sms In afwijking op het eerste lid, 1°, komen telefonische oproepen en
qui, visés au § 1er et sous réserve des dispositions de l'alinéa 3, de verzonden SMS-berichten, zoals bedoeld in § 1, die, onder voorbehoud
l'article 8, alinéa 1er et de l'article 9, ont été reçus entre le van hetgeen in het derde lid, artikel 8, eerste lid en artikel 9 is
lundi 5 septembre 2005 00h00'59" et le lundi 12 septembre 2005 bepaald, ontvangen werden tussen maandag 5 september 2005 00u00'59" en
16h59'59", sont pris en considération pour le tirage du lundi 12 septembre 2005. maandag 12 september 2005 16u59'59", in aanmerking voor de trekking op maandag 12 september 2005.
Des participations multiples au tirage au sort d'un jour déterminé Aangezien meerdere deelnames aan de trekking van eenzelfde welbepaalde
avec un même code n'étant pas autorisées durant la période visée à dag met eenzelfde code niet toegelaten zijn gedurende de periode
l'article 6, alinéa 1er, et les délais horaires visés à l'alinéa 1er voorzien in artikel 6, eerste lid en gedurende de deelnametermijnen
et 2, un même code : voorzien in het eerste lid en tweede lid, kan eenzelfde code :
1° ne peut être réutilisé pour participer à un même tirage au sort; 1° niet hergebruikt worden om deel te nemen aan eenzelfde trekking;
2° n'est plus utilisable pour participer au tirage au sort d'un autre 2° niet meer gebruikt worden om deel te nemen aan een trekking van een
jour, sans préjudice de l'alinéa 1er, 5°. andere dag, onverminderd het eerste lid, 5°.
Est autorisée la participation à un même tirage reposant sur De deelname aan eenzelfde trekking die berust op het gebruik door
l'utilisation par un même joueur de numéros de code différents. eenzelfde speler van verschillende cijfercodes is wel toegelaten.
§ 3. Les coûts des communications téléphoniques et des envois de SMS § 3. De communicatiekosten van de telefonische oproepen en van de
visés au § 1er sont respectivement à charge des appelants et des verzending van de SMS-berichten, zoals bedoeld in § 1, zijn ten laste
expéditeurs. van respectievelijk de bellers en de verzenders.

Art. 8.La participation à un tirage visé à l'article 9 n'est

Art. 8.Een deelname aan een trekking bedoeld in artikel 9 zal pas

effective que si les données transmises par téléphone ou par SMS ont effectief zijn indien de per telefonische oproepen en per
été enregistrées sur un support informatique avant le tirage au sort SMS-berichten verzonden gegevens, vóór de betreffende trekking van de
des « parties tirage » gagnantes. Ce support doit être scellé par winnende « trekkingsgedeelten », op een gegevensdrager werden
weggeschreven. Deze drager moet verzegeld worden door een
huissier de justice et fait foi en cas de contestation. En cas gerechtsdeurwaarder en geldt bij betwisting als bewijs. Bij
d'absence accidentelle de l'huissier de justice, le scellé est apposé onverwachte afwezigheid van de gerechtsdeurwaarder gebeurt de
par l'administrateur délégué de la Loterie Nationale ou son représentant. Si, pour quelque raison que ce soit, l'enregistrement sur un support informatique n'a pas été opéré dans les conditions visées à l'alinéa 1er, le participant ne peut prétendre qu'au remboursement des frais liés à son appel téléphonique ou à son envoi d'un SMS.

Art. 9.§ 1er. Les tirages au sort attribuant soit un lot de 5.000 euros du lundi au jeudi, soit un lot de 10.000 euros le vendredi, et qui sont liés à l'émission télévisée, sont effectués par voie électronique entre 17h00 et 18h00. Seuls sont pris en considération pour participer au tirage au sort d'un jour déterminé, les appels téléphoniques et messages SMS qui ont été reçus et enregistrés dans les délais horaires visés à l'article 7, § 2.

verzegeling door de gedelegeerd bestuurder van de Nationale Loterij of diens vertegenwoordiger. Als er, om welke reden ook, geen overschrijving op een gegevensdrager is verricht volgens de in het eerste lid bedoelde voorwaarden, kan de deelnemer enkel aanspraak maken op de terugbetaling van de communicatiekosten verbonden aan zijn telefonische oproep of zijn verzending van een SMS-bericht.

Art. 9.§ 1. De trekkingen waardoor hetzij op maandag t.e.m. donderdag één lot van 5.000 euro, hetzij op vrijdag één lot van 10.000 euro toegekend worden, en die verband houden met de televisie-uitzending, worden op elektronische wijze uitgevoerd tussen 17u00 en 18u00. Enkel telefonische oproepen en SMS-berichten die binnen de termijnen voorzien in artikel 7, § 2 ontvangen en weggeschreven werden, worden in aanmerking genomen voor deelname aan de trekking van een welbepaalde dag.

§ 2. Le tirage visé au § 1er se déroule sous la surveillance d'un § 2. De trekking bedoeld in § 1 vindt plaats onder het toezicht van
huissier de justice et sous la direction de l'administrateur délégué een gerechtsdeurwaarder en onder de leiding van de gedelegeerd
de la Loterie Nationale ou de son représentant. bestuurder van de Nationale Loterij of diens vertegenwoordiger.
L'absence accidentelle à l'heure prévue de l'huissier de justice ne De toevallige afwezigheid, op het geplande uur, van de
peut faire obstacle au tirage qui dès lors est exceptionnellement gerechtsdeurwaarder vormt geen beletsel voor de trekking, die dan
placé sous la surveillance de l'administrateur délégué de la Loterie Nationale ou de son représentant. Si, à titre exceptionnel, le tirage ne peut être effectué à la date prévue, il sera réalisé au plus tard dans les 3 jours suivant la date initialement fixée, la nouvelle date étant en l'occurrence fixée par la Loterie Nationale et rendue publique par tous moyens jugés utiles par celle-ci. Si le résultat du tirage n'est pas cohérent avec le présent arrêté, il sera annulé et il sera procédé une nouvelle fois au tirage concerné. L'administrateur délégué ou son représentant règle tout autre incident lié au tirage. Seuls font foi les résultats des tirages constatés par l'huissier de justice ou, en cas d'absence accidentelle de celui-ci, par l'administrateur délégué de la Loterie Nationale ou son représentant, et figurant sur le procès-verbal qu'il a dressé. La Loterie Nationale rend publics les résultats du tirage par les moyens qu'elle juge utiles. uitzonderlijk doorgaat onder het toezicht van de gedelegeerd bestuurder van de Nationale Loterij of van diens afgevaardigde. Als een trekking uitzonderlijk niet op de geplande datum kan worden verricht, wordt ze ten laatste uitgevoerd binnen de drie dagen volgend op de oorspronkelijk vastgelegde datum, waarbij deze nieuwe datum door de Nationale Loterij wordt vastgelegd en met de door haar nuttig geachte middelen wordt bekendgemaakt. Wanneer het resultaat van een trekking niet in overeenstemming is met dit besluit, wordt dat resultaat geannuleerd en wordt de bewuste trekking overgedaan. De gedelegeerd bestuurder of zijn afgevaardigde regelt elk ander met de trekking verband houdend incident. De enige geldige trekkingsresultaten zijn de resultaten die worden vastgesteld door de gerechtsdeurwaarder of, bij diens onverwachte afwezigheid, door de gedelegeerd bestuurder van de Nationale Loterij of diens vertegenwoordiger, en die worden vermeld in het door hen opgestelde proces-verbaal. De Nationale Loterij maakt de uitslagen van de trekking bekend met de middelen die ze nuttig acht.

Art. 10.Si, pour des raisons indépendantes de la volonté de la

Art. 10.Indien, om redenen onafhankelijk van de wil van de Nationale

Loterie Nationale, l'émission télévisée, telle que prévue à l'article Loterij, een televisie-uitzending zoals voorzien in artikel 6 niet kan
6, ne peut être diffusée alors qu'elle était programmée, le tirage qui uitgezonden worden hoewel deze geprogrammeerd was, komt de trekking
y était lié est ipso facto supprimé et le lot de 5.000 euros ou de die eraan verbonden was ipso facto te vervallen en komt het niet
10.000 euros non attribué est acquis à la Loterie Nationale. toegekende lot van hetzij 5.000 euro, hetzij 10.000 euro toe aan de
Nationale Loterij.

Art. 11.Si les besoins de la vente le rendent nécessaire, la Loterie

Art. 11.Indien de verkoop dit noodzaakt, kan de Nationale Loterij één

Nationale peut mettre sur le marché une ou plusieurs émissions de of meerdere uitgiften van 2.000.000 biljetten op de markt brengen
2.000.000 de billets en supplément de celle visée à l'article 2. bovenop deze voorzien in artikel 2.
Les règles applicables aux émissions supplémentaires visées à l'alinéa De regels van toepassing op de bijkomende uitgiften bedoeld in het
1er sont identiques à celles fixées par le présent arrêté. Par eerste lid zijn identiek aan deze vastgelegd door huidig besluit. In
dérogation à celles-ci, le nombre et le montant des lots attribués par afwijking op deze regels kan het aantal en het bedrag van de door de
tirage au sort peuvent être différents. En l'occurrence, la valeur trekking toegekende loten verschillend zijn. Evenwel kan, in
globale des lots ne peut excéder le montant de 390.000 euros par voorkomend geval, de globale waarde van de loten nooit 390.000 euro
quantité de 2.000.000 de billets émis. per uitgifte van 2.000.000 biljetten overschrijden.
La Loterie Nationale fixe le nombre et le montant des lots visés à De Nationale Loterij legt het aantal en het bedrag van de in het
l'alinéa 2 et rend publics ces paramètres de jeu par tous moyens tweede lid bedoelde loten vast en maakt deze spelparameters bekend op
qu'elle juge utiles. elke wijze door haar nuttig geacht.

Art. 12.Au recto et/ou au verso de la « partie grattage » des billets

Art. 12.Op de voor- of op de achterkant van het « krasgedeelte » van

peuvent figurer, exclusivement réservées au contrôle et à la gestion de biljetten kunnen de volgende vermeldingen staan, uitsluitend voor
administrative de ceux-ci, les indications suivantes : de controle en het administratieve beheer van deze biljetten :
1° une série de 13 chiffres visibles; 1° een reeks van 13 zichtbare cijfers;
2° une série de chiffres recouverts d'une pellicule opaque; 2° een reeks cijfers, bedekt met een ondoorzichtige deklaag;
3° deux codes à barres visibles. 3° twee zichtbare streepjescodes.
A des fins de gestion et de contrôle, les parties « grattage » et « Om redenen van beheer en controle dragen het « krasgedeelte » en het «
tirage » d'un même billet portent une série identique de 13 chiffres trekkingsgedeelte » van eenzelfde biljet een identieke reeks van 13
visibles. zichtbare cijfers.

Art. 13.Sous les pellicules opaques visées aux articles 4, § 1er, 5,

Art. 13.Onder de ondoorzichtige deklagen bedoeld in artikel 4, § 1,

alinéa 1er, et 12, alinéa 1er, 2°, peuvent figurer des indications de artikel 5, eerste lid en artikel 12, eerste lid, 2°, kunnen
contrôle sous toute forme jugée utile par la Loterie Nationale. controlevermeldingen staan onder elke vorm die de Nationale Loterij nuttig acht.
A des fins de contrôle, seule la Loterie Nationale est habilitée à Alleen de Nationale Loterij heeft het recht om, ter controle, de in
gratter les pellicules opaques visées aux articles 4, § 1er, 5, alinéa artikel 4, § 1, artikel 5, eerste lid en artikel 12, eerste lid, 2°
1er, et 12, alinéa 1er, 2°, des billets invendus. bedoelde ondoorzichtige deklagen van de onverkochte biljetten af te krassen.

Art. 14.Aux fins de garantir que le seul hasard préside à

Art. 14.Teneinde te waarborgen dat de toewijzing van de loten enkel

l'attribution des lots : wordt bepaald door het toeval :
1° tout procédé systématique est évité lors de l'impression des 1° wordt elke vorm van stelselmatigheid vermeden bij het drukken van
indications relatives à l'attribution des lots; de vermeldingen die betrekking hebben op de toewijzing van de loten;
2° les billets ne peuvent présenter aucune distinction extérieure 2° mogen de biljetten uiterlijk geen enkel verschil vertonen waarmee
pouvant dévoiler des éléments relatifs à l'attribution des lots. elementen kunnen worden onthuld met betrekking tot de toewijzing van de loten.
Les billets mentionnent au recto ou au verso des indications en Op de voor- of op de achterkant van de biljetten worden er cijfers
chiffres et/ou en lettres identifiant l'émission à laquelle ils en/of letters vermeld ter identificatie van de uitgifte waartoe deze
ressortissent, le nombre d'émissions étant fixé par la Loterie biljetten behoren. Het aantal uitgiften wordt vastgelegd door de
Nationale. Nationale Loterij.

Art. 15.§ 1er. Les lots des « parties grattage » sont, dès l'achat

Art. 15.§ 1. De loten van de « krasgedeelten » zijn betaalbaar aan de

des billets, payables au porteur contre remise des « parties grattage houder tegen afgifte van de winnende « krasgedeelten » bij de
» gagnantes auprès des vendeurs jusques et y compris le 10 février verkopers, vanaf de aankoop van de biljetten tot en met 10 februari
2006. 2006.
§ 2. Les lots des « parties tirage » sont payables au porteur contre § 2. De loten van de « trekkingsgedeelten » zijn betaalbaar aan de
remise des « parties tirage » gagnantes auprès des bureaux régionaux houder tegen afgifte van de winnende « trekkingsgedeelten » bij de
de la Loterie Nationale ainsi qu'au siège de la Loterie Nationale, Rue regionale kantoren van de Nationale Loterij alsook op de hoofdzetel te
Belliard 25-33, 1040 Bruxelles, dès le lendemain du jour de Belliardstraat 25-33, 1040 Brussel, vanaf de dag na de toekenning van
l'attribution du lot concerné jusques et y compris le 10 février 2006. het lot in kwestie tot en met 10 februari 2006.
Au nombre de huit, les bureaux régionaux de la Loterie Nationale De 8 regionale kantoren van de Nationale Loterij bedoeld in het eerste
mentionnés à l'alinéa 1er, sont respectivement ouverts aux adresses suivantes : lid, hebben de volgende respectievelijke adressen :
a) Avenue de l'Exposition 269, à 1090 Bruxelles; a) Tentoonstellingslaan 269, te 1090 Brussel;
b) Grote Steenweg 204-208, à 2600 Berchem; b) Grote Steenweg 204-208, te 2600 Berchem;
c) Belgiëlaan 9, à 9051 Sint-Denijs-Westrem; c) Belgiëlaan 9, te 9051 Sint-Denijs-Westrem;
d) Baron Ruzettelaan 78, à 8310 Bruges; d) Baron Ruzettelaan 78, te 8310 Brugge;
e) Leuvenselaan 172, bus 25, à 3300 Tirlemont; e) Leuvenselaan 172, bus 25, te 3300 Tienen;
f) Chaussée de Dinant 84, à 5000 Namur; f) Chaussée de Dinant 84, te 5000 Namen;
g) Rue de Nimy 61-63, à 7000 Mons; g) Rue de Nimy 61-63, te 7000 Bergen;
h) Avenue Blonden 84, à 4000 Liège. h) Avenue Blonden 84, te 4000 Luik.
La Loterie Nationale est habilitée à prendre contact téléphoniquement Het is de Nationale Loterij toegelaten telefonisch contact op te nemen
avec les bénéficiaires d'un lot au tirage au sort visé à l'article 9 met de begunstigden van een trekkingslot bedoeld in artikel 9,
afin de leur communiquer le résultat de celui-ci et toutes teneinde hen hiervan het resultaat en alle andere nuttige inlichtingen
informations utiles se rapportant au paiement dudit lot. met betrekking tot de uitbetaling van het betreffende lot mee te

Art. 16.Les lots non réclamés dans les délais fixés à l'article 15

delen.

Art. 16.De loten die niet binnen de in artikel 15 vastgelegde termijn

sont acquis à la Loterie Nationale. worden opgeëist, verblijven aan de Nationale Loterij.

Art. 17.Les réclamations relatives au paiement des lots sont à

Art. 17.Klachten over de uitbetaling van de loten moeten, op straffe

van verval, binnen de in artikel 15 bedoelde termijn van twee maanden
introduire, sous peine de déchéance, dans un délai de deux mois visé à worden ingediend. Ze moeten per aangetekende brief aan de Nationale
l'article 15. Elles sont à adresser par lettre recommandée à la Loterij worden gericht of in ruil voor een ontvangstbewijs bij de
Loterie Nationale ou à déposer à la Loterie Nationale contre Nationale Loterij worden afgegeven.
récépissé. Toute réclamation doit être accompagnée de la « partie grattage » ou Elke klacht moet vergezeld gaan van het betrokken « krasgedeelte » of
de la « partie tirage » du billet concerné au dos duquel le joueur het betrokken « trekkingsgedeelte » van het betrokken biljet. Op de
inscrit ses nom, prénom et adresse. keerzijde ervan moet de speler zijn naam, voornaam en adres vermelden.

Art. 18.La participation est interdite à tout mineur d'âge.

Art. 18.Het is alle minderjarigen verboden deel te nemen.

Art. 19.La Loterie Nationale ne reconnaît qu'un seul propriétaire des

Art. 19.De Nationale Loterij erkent slechts één eigenaar van de

parties « grattage » et « tirage » gagnantes, à savoir celui qui en winnende « krasgedeelten » en « trekkingsgedeelten », namelijk de
est le porteur. L'identité du porteur est toutefois exigée : houder ervan. De staving van de identiteit wordt evenwel geëist :
1° s'il y a doute sur la validité du billet, s'il est maculé, déchiré, 1° als er twijfel bestaat over de geldigheid van het biljet, als het
incomplet ou recollé. Dans ce cas, le billet est retenu par la Loterie besmeurd, gescheurd, onvolledig of herplakt is. In dit geval wordt het
Nationale jusqu'à décision de celle-ci et fait l'objet d'une biljet door de Nationale Loterij ingehouden totdat ze een beslissing
reconnaissance de dépôt en faveur du porteur du billet; heeft genomen, en ontvangt de houder van het biljet een bewijs van
2° si le mode de paiement des lots fixé par la Loterie Nationale le afgifte; 2° als dat noodzakelijk is voor de door de Nationale Loterij
rend nécessaire; vastgelegde betalingswijze van de loten;
3° si le soupçon existe que le porteur des parties précitées soit 3° als het vermoeden bestaat dat de houder van het biljet minderjarig
mineur; is;
4° si le soupçon existe que le porteur ait acquis le billet de façon 4° als het vermoeden bestaat dat de houder het biljet op onrechtmatige
irrégulière; wijze heeft verworven;
5° si une disposition légale, quelle qu'elle soit, le prévoit. 5° als om het even welke wettelijke bepaling daarin voorziet.

Art. 20.En cas de vol, de perte ou de destruction d'un billet ou d'une reconnaissance de dépôt en faveur du porteur, aucune réclamation ou opposition ne sera acceptée. Toute fraude commise en vue de percevoir un lot, en particulier tout faux ou usage de faux, fera l'objet d'une plainte au parquet. La Loterie Nationale et les intermédiaires de son réseau de distribution respectent l'anonymat des joueurs sauf si ceux-ci y renoncent. La Loterie Nationale communique toutefois l'identité et les coordonnées des participants aux personnes qui dotées d'un pouvoir légal en sollicitent une prise de connaissance. Pour autant qu'elles ne s'y opposent pas, les personnes bénéficiaires d'un lot au tirage au sort visé à l'article 9 autorisent la Loterie Nationale à utiliser gratuitement leurs identité, lieu domiciliaire et image à l'occasion de la communication au public des résultats des tirages.

Art. 20.Geen enkel bezwaar noch verzet wordt aanvaard bij diefstal, verlies of vernietiging van een biljet of van een ten gunste van de houder opgesteld bewijs van afgifte. Elk bedrog dat wordt gepleegd om een lot uitgekeerd te krijgen, in het bijzonder elke valsheid in geschrifte of elk gebruik ervan, geeft aanleiding tot een klacht bij het parket. De Nationale Loterij en de tussenpersonen van haar distributienet respecteren de anonimiteit van de spelers, behalve wanneer laatstgenoemden daaraan verzaken. De Nationale Loterij deelt evenwel toch de identiteit en de gegevens van de deelnemers mee indien wettelijk hiertoe gemachtigden om een kennisname verzoeken. De begunstigden van een trekkingslot, zoals bedoeld in artikel 9, geven, voorzover zij zich hier niet tegen verzetten, de toelating aan de Nationale Loterij om gratis gebruik te maken van hun identiteit, domicilie en beeltenis naar aanleiding van de mededeling aan het publiek van de trekkingsresultaten.

Art. 21.Les billets peuvent comporter des mentions :

Art. 21.De biljetten kunnen nog de volgende vermeldingen bevatten :

1° explicatives, réglementaires et informatives destinées aux joueurs; 1° uitleg, voorschriften en informatie bestemd voor de spelers;
2° publicitaires en faveur de la Loterie Nationale et, moyennant 2° reclame ten gunste van de Nationale Loterij en, in ruil voor een
contrepartie financière ou autre, en faveur de tiers avec lesquels la financiële of andere compensatie, ten gunste van derden met wie de
Loterie Nationale estime commercialement opportun de collaborer pour Nationale Loterij het commercieel opportuun acht om samen te werken
promouvoir ses activités. teneinde haar activiteiten te promoten.

Art. 22.Dans le cadre d'actions promotionnelles que la Loterie

Art. 22.In het kader van promotie-acties die door de Nationale

Nationale organise, soit seule, soit en collaboration avec des tiers, Loterij alleen of samen met derden worden georganiseerd, kunnen er
des lots complémentaires en nature ou en espèces peuvent être extra loten in natura of in speciën worden toegekend, hetzij door een
attribués par la voie du sort ou de concours. La Loterie Nationale trekking, hetzij door een wedstrijd. De voorwaarden van deze
définit, tout en les rendant publiques par tous moyens qu'elle juge promotie-acties worden door de Nationale Loterij bepaald en
utiles, les modalités de ces actions promotionnelles. bekendgemaakt met alle door haar nuttig geachte middelen.
La participation aux actions promotionnelles visées à l'alinéa 1er est Het is minderjarigen verboden deel te nemen aan de in het eerste lid
interdite aux mineurs d'âge. bedoelde promotie-acties.

Art. 23.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 23.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 24.Notre Ministre qui a la Loterie Nationale dans ses

Art. 24.Onze Minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Nice, le 10 août 2005. Gegeven te Nice, 10 augustus 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Entreprises publiques, De Minister van Overheidsbedrijven,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^