Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/08/2004
← Retour vers "Arrêté royal portant désignation de certaines administrations des services centraux des services publics fédéraux qui assurent l'unité de jurisprudence "
Arrêté royal portant désignation de certaines administrations des services centraux des services publics fédéraux qui assurent l'unité de jurisprudence Koninklijk besluit houdende bepaling van sommige afdelingen van de centrale diensten van de federale overheidsdiensten die de eenheid van rechtspraak verzekeren
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE
10 AOUT 2004. - Arrêté royal portant désignation de certaines 10 AUGUSTUS 2004. - Koninklijk besluit houdende bepaling van sommige
administrations des services centraux des services publics fédéraux afdelingen van de centrale diensten van de federale overheidsdiensten
qui assurent l'unité de jurisprudence die de eenheid van rechtspraak verzekeren
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 108 de la Constitution; Gelet op artikel 108 van de Grondwet;
Vu les lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43ter, § 8,
43ter, § 8, inséré par la loi du 12 juin 2002; ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002;
Vu l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant la désignation d'adjoints Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de
aanwijzing van tweetalige adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel
bilingues à titre de mesure transitoire dans les services centraux des in de centrale diensten van de federale overheidsdiensten,
services publics fédéraux, notamment l'article 2, alinéa 2; inzonderheid op artikel 2, tweede lid;
Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés les 3 juin 2004 et 29 Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3
juin 2004; juni 2004 en op 29 juni 2004;
Vu les propositions émises le 28 novembre 2003 par la Ministre de la Gelet op de voorstellen van 28 november 2003 van de Minister van
Justice, le 13 avril 2004 par la Ministre de l'Environnement, de la Justitie, van 13 april 2004 van de Minister van Leefmilieu,
Protection de la Consommation et du Développement durable et le 11 mai Consumentenzaken en Duurzame Ontwikkeling en van 11 mei 2004 van de
Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid;
2004 par le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique; Overwegende dat, in haar advies betreffende het ontwerp van voornoemd
Considérant que, dans son avis relatif au projet de l'arrêté royal du koninklijk besluit van 16 mei 2003, de Vaste Commissie voor
16 mai 2003 précité, la Commission permanente de contrôle linguistique Taaltoezicht van oordeel is dat de aanwijzing van tweetalige adjuncten
estime que la désignation d'adjoints bilingues au niveau du op het niveau van de hoge ambtenaar die rechtstreeks, ten aanzien van
fonctionnaire supérieur qui assume directement vis-à-vis de l'autorité de overheid waaronder hij ressorteert, verantwoordelijk is voor de
dont il relève, la responsabilité de l'unité de jurisprudence eenheid in de administratieve rechtspraak, te maken heeft met de
administrative, relève de l'organisation interne du service; interne organisatie van de dienst;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en op het
l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Au sein du Service public fédéral Justice, les

Artikel 1.In de Federale Overheidsdienst Justitie, verzekeren de

administrations suivantes assurent l'unité de jurisprudence : volgende afdelingen de eenheid van rechtspraak :
- la direction générale de la Législation et des Libertés et Droits - de algemene directie van de Wetgeving en de Fundamentele rechten en
fondamentaux; Vrijheden;
- la direction générale de l'Organisation Judiciaire; - de algemene directie van de Rechterlijke Organisatie;
- la direction générale de l'Exécution des peines et mesures. - de algemene directie van de Uitvoering van straffen en maatregelen.

Art. 2.Au sein du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de

Art. 2.In de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van

la Chaîne alimentaire et Environnement, les administrations suivantes de Voedselketen en Leefmilieu, verzekeren de volgende afdelingen de
assurent l'unité de jurisprudence : eenheid van rechtspraak :
- la direction générale Organisation des Etablissements de Soins; - de algemene directie Organisatie Gezondheidszorgvoorzieningen;
- la direction générale Soins de base; - de algemene directie Basisgezondheidszorgen;
- la direction générale Médicaments; - de algemene directie Geneesmiddelen;
- la direction générale Animaux, Plantes et Alimentation; - de algemene directie Dier, Plant en Voeding;
- la direction générale Environnement. - de algemene directie Leefmilieu.

Art. 3.Notre Ministre de la Justice, Notre Ministre des Affaires

Art. 3.Onze Minister van Justitie, Onze Minister van Sociale Zaken en

sociales et de la Santé publique, Notre Ministre de la Fonction
publique et Notre Ministre de l'Environnement sont chargés, chacun en Volksgezondheid, Onze Minister van Ambtenarenzaken en Onze Minister
ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. van Leefmilieu zijn ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering
van dit besluit.
Donné à Nice, le 10 août 2004. Gegeven te Nice, 10 augustus 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
C. DUPONT C. DUPONT
^