Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/08/2001
← Retour vers "Arrêté royal fixant le cadre organique de complément au cadre organique de la Chancellerie du Premier Ministre et des Services de la Commission nationale permanente du pacte culturel pour l'exécution des mesures transitoires de la loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations et de certains organismes d'intérêt public "
Arrêté royal fixant le cadre organique de complément au cadre organique de la Chancellerie du Premier Ministre et des Services de la Commission nationale permanente du pacte culturel pour l'exécution des mesures transitoires de la loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations et de certains organismes d'intérêt public Koninklijk besluit tot vaststelling van de aanvullende personeelsformatie bij de personeelsformatie van de Kanselarij van de Eerste Minister en de Diensten van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie tot uitvoering van de overgangsbepalingen van de wet van 20 februari 1990 betreffende het personeel van de overheidsbesturen en van sommige instellingen van openbaar nut
SERVICES DU PREMIER MINISTRE DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER
10 AOUT 2001. - Arrêté royal fixant le cadre organique de complément 10 AUGUSTUS 2001. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
au cadre organique de la Chancellerie du Premier Ministre et des aanvullende personeelsformatie bij de personeelsformatie van de
Kanselarij van de Eerste Minister en de Diensten van de Vaste
Services de la Commission nationale permanente du pacte culturel pour Nationale Cultuurpactcommissie tot uitvoering van de
l'exécution des mesures transitoires de la loi du 20 février 1990 overgangsbepalingen van de wet van 20 februari 1990 betreffende het
relative aux agents des administrations et de certains organismes personeel van de overheidsbesturen en van sommige instellingen van
d'intérêt public openbaar nut
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations et Gelet op de wet van 20 februari 1990 betreffende het personeel van de
de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 19, overheidsbesturen en van sommige instellingen van openbaar nut,
inséré par la loi du 20 mai 1997 et remplacé par la loi du 22 mars inzonderheid op artikel 19, ingevoegd bij de wet van 20 mei 1997 en
1999; vervangen bij de wet van 22 maart 1999;
Vu l'arrêté royal du 24 décembre 1999 fixant le cadre organique de la Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 1999 tot vaststelling
Chancellerie du Premier Ministre et des Services de la Commission van de personeelsformatie van de Kanselarij van de Eerste Minister en
nationale permanente du pacte culturel; de Diensten van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie;
Vu l'avis motivé du 22 mars 2001, du Comité de concertation de base Gelet op het met redenen omkleed advies van 22 maart 2001, van het
100 des Services du Premier Ministre; basisoverlegcomité 100 van de Diensten van de Eerste Minister;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 mars 2001; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 28 maart 2001;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 15 mai 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 15 mei 2001;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 juin 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 18 juni 2001;
Sur la proposition de Notre Premier Ministre, Op de voordracht van Onze Eerste Minister,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le cadre organique de complément au cadre organique de la

Artikel 1.De aanvullende personeelsformatie bij de personeelsformatie

Chancellerie du Premier Ministre et des Services de la Commission van de Kanselarij van de Eerste Minister en de Diensten van de Vaste
nationale permanente du pacte culturel est fixé comme suit : Nationale Cultuurpactcommissie wordt vastgesteld als volgt :
Personnel administratif Administratief personeel
Niveau 4 Niveau 4
Agent administratif . . . . . 1 Beambte . . . . . 1

Art. 2.§ 1er. L'emploi repris dans le présent arrêté ne peut être

Art. 2.§ 1. De betrekking die opgenomen is in dit besluit kan slechts

occupé que par les membres du personnel visés à l'article 19 de la loi worden bekleed door de personeelsleden bedoeld in artikel 19 van de
du 20 février 1990 relative aux agents des administrations et de wet van 20 februari 1990 betreffende het personeel van de
certains organismes d'intérêt public. overheidsbesturen en van sommige instellingen van openbaar nut.
§ 2. Il est supprimé au départ de son titulaire. § 2. Ze wordt afgeschaft bij het vertrek van de titularis ervan.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

suit celui de sa publication au Moniteur belge. die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent

Art. 4.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Donné à Nice, le 10 août 2001. Gegeven te Nice, 10 augustus 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^