Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/08/2001
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 novembre 2000, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, concernant la cotisation exceptionnelle pour le troisième trimestre 2001 au "Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux" - Gestion du fonds social "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 novembre 2000, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, concernant la cotisation exceptionnelle pour le troisième trimestre 2001 au "Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux" - Gestion du fonds social Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2000, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende de buitengewone bijdrage voor het derde kwartaal 2001 aan het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van metalen" - Beheer van het sociaal fonds
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
10 AOUT 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 10 AUGUSTUS 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 23 novembre 2000, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november
2000, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, concernant metalen, betreffende de buitengewone bijdrage voor het derde kwartaal
la cotisation exceptionnelle pour le troisième trimestre 2001 au 2001 aan het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning
"Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux" - Gestion du fonds social (1) van metalen" - Beheer van het sociaal fonds (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning
métaux; van metalen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 23 novembre 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2000,
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, concernant gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen,
la cotisation exceptionnelle pour le troisième trimestre 2001 au betreffende de buitengewone bijdrage voor het derde kwartaal 2001 aan
"Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux" - het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van
Gestion du fonds social. metalen" - Beheer van het sociaal fonds.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Nice, le 10 août 2001. Gegeven te Nice, 10 augustus 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen
Convention collective de travail du 23 novembre 2000 Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2000
Cotisation exceptionnelle pour le troisième trimestre 2001 au "Fonds Buitengewone bijdrage voor het derde kwartaal 2001 aan het "Sociaal
social des entreprises pour la récupération des métaux" (Convention Fonds voor de ondernemingen voor terugwinning van metalen"
enregistrée le 19 décembre 2000 sous le numéro 56044/CO/142.01) (Overeenkomst geregistreerd op 19 december 2000 onder het nummer
56044/CO/142.01)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen welke
la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux. ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van
CHAPITRE II. - Cotisation exceptionnelle metalen. HOOFDSTUK II. - Buitengewone bijdrage

Art. 2.Conformément à l'article 27 des statuts du "Fonds social des

Art. 2.Overeenkomstig het artikel 27 van de statuten van het "Sociaal

entreprises pour la récupération des métaux" coordonnés par la Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van metalen",
convention collective de travail du 19 décembre 1991, conclue au sein gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december
de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, rendue 1991, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van
obligatoire par arrêté royal du 15 septembre 1993, une cotisation metalen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 15
exceptionnelle est fixée pour le troisième trimestre 2001.

Art. 3.Cette cotisation exceptionnelle, due par les employeurs visés

september 1993, wordt een buitengewone bijdrage bepaald voor het derde kwartaal 2001.
à l'article 5 desdits statuts, est fixée à 0,50 p.c. des salaires

Art. 3.Deze buitengewone bijdrage, verschuldigd door de bij artikel 5

van voormelde statuten bedoelde werkgevers, wordt bepaald op 0,50 pct.
bruts à 108 p.c. non-plafonnés, déclarés à l'Office national de van de onbegrensde brutolonen aan 108 pct., die voor de werklieden en
sécurité sociale en faveur des ouvriers et ouvrières pour le troisième werksters aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid worden aangegeven
trimestre 2001. voor het derde kwartaal 2001.

Art. 4.La perception et le recouvrement des cotisations sont assurés

Art. 4.De inning en de invordering van de bijdragen worden door de

par l'Office national de Sécurité sociale en application de l'article Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verzekerd in toepassing van artikel
7 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité 7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence. bestaanszekerheid.

Art. 5.La somme ainsi versée par l'Office national de Sécurité

Art. 5.De aldus door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aan het

sociale au fonds est destinée aux allocations visées à l'article 17, fonds gestorte som is bestemd voor de uitkeringen voorzien door het
§§ 1er et 2 des statuts précités. artikel 17, §§ 1 en 2 van voormelde statuten.
CHAPITRE III. - Disposition finale HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er juillet 2001 et cesse d'être en vigueur le 30 septembre 2001. juli 2001 en houdt op van kracht te zijn op 30 september 2001.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 août 2001. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2001.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^