Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/08/2001
← Retour vers "Arrêté royal déterminant le nombre, les jours et la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des tribunaux de police du Royaume "
Arrêté royal déterminant le nombre, les jours et la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des tribunaux de police du Royaume Koninklijk besluit tot vaststelling van het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van de vredegerechten en van de politierechtbanken van het Rijk
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
10 AOUT 2001. - Arrêté royal déterminant le nombre, les jours et la 10 AUGUSTUS 2001. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het
durée des audiences ordinaires des justices de paix et des tribunaux aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van de
de police du Royaume vredegerechten en van de politierechtbanken van het Rijk
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 66 du Code judiciaire, modifié par l'article 3 de la loi Gelet op artikel 66 van het Gerechtelijk Wetboek, gewijzigd bij
du 15 juillet 1970 modifiant la loi du 10 octobre 1967 contenant le artikel 3 van de wet van 15 juli 1970 tot wijziging van de wet van 10
Code judiciaire, ainsi que d'autres dispositions légales; oktober 1967 houdende het Gerechtelijk Wetboek en van andere
bepalingen;
Vu l'article 7 de la loi du 27 avril 2001 modifiant certaines Gelet op artikel 7 van 27 april 2001 tot wijziging van sommige
dispositions relatives aux cantons judiciaires; bepalingen betreffende de gerechtelijke kantons;
Vu l'annexe au Code judiciaire, notamment l'article 1er, remplacé par Gelet op het bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek, meer bepaald
la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons judiciaires artikel 1, vervangen bij de wet van 25 maart 1999 betreffende de
et modifié par la loi du 27 avril 2001, l'article 3, modifié par les hervorming van de gerechtelijke kantons en gewijzigd bij de wet van 27
lois des 25 mars 1999 et 27 avril 2001 et l'article 4, remplacé par la april 2001, artikel 3, gewijzigd bij de wetten van 25 maart 1999 en 27
loi du 25 mars 1999; april 2001 en artikel 4, vervangen bij de wet van 25 maart 1999;
Vu l'arrêté royal du 6 novembre 1970 déterminant le nombre, les jours Gelet op het koninklijk besluit van 6 november 1970 tot vaststelling
van het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van de
et la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des vredegerechten en van de politierechtbanken van het Rijk, gewijzigd
tribunaux de police du Royaume, modifié par les arrêtés royaux des 25 bij de koninklijke besluiten van 25 oktober 1971, 13 februari 1973, 19
octobre 1971, 13 février 1973, 19 avril 1973, 29 mai 1974, 29 novembre april 1973, 29 mei 1974, 29 november 1974, 3 augustus 1976, 15
1974, 3 août 1976, 15 février 1977, 28 août 1979, 16 juillet 1980, 23 februari 1977, 28 augustus 1979, 16 juli 1980, 23 februari 1981, 15
février 1981, 15 juin 1981, 23 juillet 1981, 23 novembre 1982, 4 juni 1981, 23 juli 1981, 23 november 1982, 4 januari 1983, 4 februari
janvier 1983, 4 février 1983, 8 janvier 1987, 25 septembre 1987, 13 1983, 8 januari 1987, 25 september 1987, 13 juni 1989, 25 januari
juin 1989, 25 janvier 1990, 1er février 1990, 23 décembre 1993 et 12 1990, 1 februari 1990, 23 december 1993 en 12 augustus 2000;
août 2000; Vu l'article 4 de l'arrêté royal du 10 août 2001 relatif à Gelet op artikel 4 van het koninklijk besluit van 10 augustus 2001
l'institution de sections dans les cours du travail, les tribunaux du betreffende de instelling van afdelingen in de arbeidshoven, de
travail, les tribunaux de commerce et les tribunaux de police; arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken;
Vu les avis des présidents des tribunaux de première instance, des Gelet op de adviezen van de voorzitters van de rechtbanken van eerste
procureurs du Roi, des juges de paix et des juges aux tribunaux de aanleg, van de procureurs des Konings, van de vrederechters en van de
police du Royaume; rechters in de politierechtbanken van het Rijk;
Vu les avis des bâtonniers de l'Ordre des avocats de tous les barreaux Gelet op de adviezen van de stafhouders van de Orde van advocaten van
du pays; alle balies van het land;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 31 juillet 2001; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 31 juli 2001;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli
Vu l'urgence; 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Considérant qu'il y a lieu de prendre d'urgence les mesures Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
nécessaires relatives aux jours et la durée des audiences des Overwegende dat dringend de nodige maatregelen dienen genomen te
tribunaux concernés, vu l'entrée en vigueur, le 1er septembre 2001, de worden ten aanzien van de dagen en de duur van de zittingen van de
la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons judiciaires; betrokken rechtbanken, in acht genomen dat de wet van 25 maart 1999
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons in werking
treedt op 1 september 2001;
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le nombre et les jours des audiences ordinaires des

Artikel 1.Het aantal en de dagen van de gewone zittingen van de

justices de paix et des tribunaux de police, sont déterminés comme il vredegerechten en van de politierechtbanken worden vastgesteld zoals
est indiqué dans les tableaux ci-annexés. in bijgaande tabellen is aangegeven.

Art. 2.La durée des audiences ordinaires des justices de paix et des

Art. 2.De gewone zittingen van de vredegerechten en van de

tribunaux de police est de trois heures au moins. politierechtbanken duren ten minste drie uur.

Art. 3.Les juges de paix et les juges au tribunal de police siégeant

Art. 3.Indien de behoeften van de dienst het vergen, kunnen de

dans les affaires civiles peuvent, lorsque les besoins du service vrederechters en de rechters in de politierechtbank, zitting houdend
l'exigent, décider de tenir des audiences supplémentaires dont ils in burgerlijke zaken, beslissen bijkomende zittingen te houden op de
fixent les jours et heures. dagen en de uren die zij vaststellen.
Les juges au tribunal de police siégeant en matière pénale peuvent, Indien de behoeften van de dienst het vergen, kunnen de rechters in de
lorsque les besoins du service l'exigent, et après avoir pris l'avis politierechtbank, zitting houdend in strafrechterlijke zaken, na het
du procureur du Roi, décider de tenir des audiences supplémentaires advies van de procureur des Konings te hebben ingewonnen, beslissen
dont ils fixent les jours et heures. bijkomende zittingen te houden op de dagen en de uren die zij

Art. 4.L'arrêté royal du 6 novembre 1970 déterminant le nombre, les

vaststellen.

Art. 4.Het koninklijk besluit van 6 november 1970 tot vaststelling

van het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van de
jours et la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des vredegerechten en van de politierechtbanken van het Rijk, gewijzigd
tribunaux de police du Royaume, modifié par les arrêtés royaux des 25 bij de koninklijke besluiten van 25 oktober 1971, 13 februari 1973, 19
octobre 1971, 13 février 1973, 19 avril 1973, 29 mai 1974, 29 novembre april 1973, 29 mei 1974, 29 november 1974, 3 augustus 1976, 15
1974, 3 août 1976, 15 février 1977, 28 août 1979, 16 juillet 1980, 23 februari 1977, 28 augustus 1979, 16 juli 1980, 23 februari 1981, 15
février 1981, 15 juin 1981, 23 juillet 1981, 23 novembre 1982, 4 juni 1981, 23 juli 1981, 23 november 1982, 4 januari 1983, 4 februari
janvier 1983, 4 février 1983, 8 janvier 1987, 25 septembre 1987, 13 1983, 8 januari 1987, 25 september 1987, 13 juni 1989, 25 januari
juin 1989, 25 janvier 1990, 1er février 1990, 23 décembre 1993 et 12 1990, 1 februari 1990, 23 december 1993 en 12 augustus 2000, wordt
août 2000, est abrogé. opgeheven.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2001.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2001.

Art. 6.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du

Art. 6.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Nice, le 10 août 2001. Gegeven te Nice, 10 augustus 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
Audiences des justices de paix Zittingen van de vredegerechten
Cour d'appel d'Anvers Hof van beroep te Antwerpen
Province d'Anvers Provincie Antwerpen
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu et approuvé pour être annexé à Notre arrêté du 10 août 2001. Ons bekend en goedgekeurd om gevoegd te worden bij Ons besluit van 10
augustus 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^