← Retour vers "Arrêté royal portant prolongation des mandats des membres de la Commission pour l'inventaire du patrimoine de l'Etat "
Arrêté royal portant prolongation des mandats des membres de la Commission pour l'inventaire du patrimoine de l'Etat | Koninklijk besluit houdende verlenging van de mandaten van de leden van de Commissie voor de inventaris van het vermogen van de Staat |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
10 AOUT 1998. - Arrêté royal portant prolongation des mandats des | 10 AUGUSTUS 1998. - Koninklijk besluit houdende verlenging van de |
membres de la Commission pour l'inventaire du patrimoine de l'Etat | mandaten van de leden van de Commissie voor de inventaris van het vermogen van de Staat |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal du 29 avril 1964 instituant la Commission pour | Gelet op het koninklijk besluit van 29 april 1964 tot instelling van |
l'inventaire du patrimoine de l'Etat, notamment les articles 2 et 3; | de Commissie voor de inventaris van het vermogen van de Staat, inzonderheid op de artikelen 2 en 3; |
Considérant que, sans préjudice de la réorganisation de la Commission | Overwegende dat, onverminderd de reorganisatie van de Commissie die, |
qui, en tout état de cause, ne serait pas opérationnelle avant | in ieder geval pas over een paar maanden operationeel zal zijn; dat de |
plusieurs mois; qu'entretemps la Commission doit continuer à | Commissie ondertussen moet blijven functioneren en zeker moet |
fonctionner, plus spécialement pour contribuer à la préparation du | bijdragen tot de voorbereiding van de beginbalans van het toekomstige |
rekeningenstelsel; dat, in afwijking van artikel 2, § 3, van het | |
bilan d'ouverture du futur plan comptable; qu'il s'indique dès lors de | voornoemd besluit van 29 april 1964, het derhalve aangewezen is de |
prolonger les mandats des membres de la Commission en fonction au 30 juin 1998, par dérogation à l'article 2, § 3 de l'arrêté royal précité | mandaten van de Commissieleden die op 30 juni 1998 deze functie vervullen, te verlengen tot 30 juni 2000. |
du 29 avril 1964, jusqu'au 30 juin 2000. | |
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, | Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les mandats des membres, président, vice-président et |
Artikel 1.De mandaten van de leden, voorzitter, ondervoorzitter en |
secrétaire de la Commission pour l'inventaire du patrimoine de l'Etat | secretaris van de Commissie voor de inventaris van het vermogen van de |
encore en fonction au 30 juin 1998 en vertu de l'arrêté royal du 14 | Staat nog in functie op 30 juni 1998, krachtens het koninklijk besluit |
juin 1996 portant prolongation des mandats des membres de la | van 14 juni 1996 houdende verlenging van de mandaten van de leden van |
Commission pour l'inventaire du patrimoine de l'Etat et des arrêtés | de Commissie voor de inventaris van het vermogen van de Staat en de |
royaux des 30 juin 1996, 17 décembre 1996 et 23 avril 1997 sont | koninklijke besluiten van 30 juni 1996, 17 december 1996 en 23 april |
prolongés jusqu'au 30 juin 2000. | 1997, worden verlengd tot 30 juni 2000. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 1998. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 1998. |
Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 10 août 1998. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 10 augustus 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |