← Retour vers "Arrêté royal transférant des membres du personnel du Ministère des Communications et de l'Infrastructure au Gouvernement flamand "
Arrêté royal transférant des membres du personnel du Ministère des Communications et de l'Infrastructure au Gouvernement flamand | Koninklijk besluit tot overheveling van personeelsleden van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur naar de Vlaamse Regering |
---|---|
SERVICES DU PREMIER MINISTRE ET MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 10 AOUT 1998. - Arrêté royal transférant des membres du personnel du Ministère des Communications et de l'Infrastructure au Gouvernement flamand | DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER EN MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 10 AUGUSTUS 1998. - Koninklijk besluit tot overheveling van personeelsleden van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur naar de Vlaamse Regering |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par la loi du 8 août 1988; | Instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; |
Vu l'arrêté royal du 25 juillet 1989 déterminant les modalités de | Gelet op het koninklijk besluit van 25 juli 1989 tot vaststelling van |
transfert de membres du personnel des ministères fédéraux aux | de wijze waarop personeelsleden van de federale ministeries overgaan |
Gouvernements des Communautés et des Régions et au Collège réuni de la | naar de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en naar het Verenigd College |
Commission communautaire commune, modifié en dernier lieu par l'arrêté | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, laatst gewijzigd bij |
royal du 22 décembre 1993; | het koninklijk besluit van 22 december 1993; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 29 mai 1998; | Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 29 mei 1998; |
Vu l'avis du Gouvernement flamand, donné le 23 juillet 1997; | Gelet op het advies van de Vlaamse Regering, gegeven op 23 juli 1997; |
Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Ministre des | Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Minister van |
Transports et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en | Vervoer en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les membres du personnel du Ministère des Communications |
Artikel 1.De personeelsleden van het Ministerie van Verkeer en |
et de l'Infrastructure repris en annexe du présent arrêté sont | Infrastructuur opgenomen in de bijlage van dit besluit worden |
transférés au Gouvernement flamand à la date mentionnée en regard de | overgedragen naar de Vlaamse Regering op de datum vermeld bij hun |
leur nom. | naam. |
Art. 2.Le présent arrêté sera communiqué à chaque intéressé et une |
Art. 2.Dit besluit zal aan elke belanghebbende worden medegedeeld en |
copie en sera transmise à la Cour des comptes. | een afschrift ervan zal voor kennisgeving aan het Rekenhof worden |
Art. 3.Notre Premier Ministre et Notre Ministre des Transports sont |
bezorgd. Art. 3.Onze Eerste Minister en Onze Minister van Vervoer zijn, ieder |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent | wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
arrêté. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 10 août 1998. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 10 augustus 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
J.-L. DEHAENE | J.-L. DEHAENE |
Le Ministre des Transports, | De Minister van Vervoer, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Annexe à l'arrêté royal du 10 août 1998 | Bijlage bij het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 |
transférant des membres du personnel du Ministère des Communications | tot overheveling van personeelsleden van het Ministerie van Verkeer en |
et de l'Infrastructure au Gouvernement flamand | Infrastructuur naar de Vlaamse Regering |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 août 1998. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 augustus 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
J.-L. DEHAENE | J.-L. DEHAENE |
Le Ministre des Transports, | De Minister van Vervoer, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |