Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/08/1998
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 12, § 3, de la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de l'entreprise indépendante "
Arrêté royal portant exécution de l'article 12, § 3, de la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de l'entreprise indépendante Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 12, § 3 van de programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering van het zelfstandig ondernemerschap
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
10 AOUT 1998. - Arrêté royal portant exécution de l'article 12, § 3, 10 AUGUSTUS 1998. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 12,
de la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de § 3 van de programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering van het
l'entreprise indépendante zelfstandig ondernemerschap
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de Gelet op de programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering van het
l'entreprise indépendante, notamment l'article 12, § 3; zelfstandig ondernemerschap, inzonderheid artikel 12, § 3;
Vu les lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, notamment l'article 3, Gelet op de gecoördineerde wetten op de Raad van State, inzonderheid
§ 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij
4 août 1996; de wet van 4 augustus 1996;
Vu l'urgence, motivée par le fait que la réorganisation des Chambres Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de
des métiers et négoces compétentes respectivement pour la province du omstandigheid dat de herorganisatie van de Kamers van Ambachten en
Brabant flamand et la région bilingue de Bruxelles-Capitale et pour la Neringen die bevoegd zijn voor de provincie Vlaams Brabant en het
province du Brabant wallon et la région bilingue de Bruxelles-Capitale tweetalige gebied Brussel Hoofdstad, respectievelijk de provincie
doit être appliquée immédiatement; que par conséquent ces dispositions Waals Brabant en het tweetalige gebied Brussel Hoofdstad, onverwijld
doivent être publiées d'urgence afin d'informer en temps utile les moet worden doorgevoerd; dat deze bepalingen derhalve dringend moeten
indépendants débutants dans des professions réglementées et d'offrir à worden bekendgemaakt om de startende zelfstandigen in gereglementeerde
ceux-ci la sécurité juridique nécessaire; beroepen tijdig te informeren en hen de nodige rechtszekerheid te
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites bieden; Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en de Kleine en
et Moyennes Entreprises, Middelgrote Ondernemingen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les bureaux des Chambres des métiers et négoces

Artikel 1.De bureaus van de Kamers van Ambachten en Neringen die

compétentes respectivement pour la province du Brabant flamand et la bevoegd zijn voor de provincie Vlaams Brabant en het tweetalige gebied
région bilingue de Bruxelles-Capitale et pour la province du Brabant Brussel Hoofdstad, respectievelijk de provincie Waals Brabant en het
wallon et la région bilingue de Bruxelles-Capitale sont divisés en tweetalige gebied Brussel Hoofdstad worden verdeeld in twee
deux sections. afdelingen.
L'une est compétente pour recevoir les demandes d'attestations pour De ene is bevoegd voor de ontvangst van de aanvragen om
les activités professionnelles qui seront exercées pour la première getuigschriften voor de beroepsactiviteiten die voor het eerst zullen
fois ou sont déjà exercées dans la région bilingue de worden uitgeoefend of reeds worden uitgeoefend in het tweetalige
Bruxelles-Capitale, l'autre pour recevoir les demandes d'attestations gebied Brussel Hoofdstad, de andere voor de ontvangst van de aanvragen
pour les activités professionnelles qui seront exercées pour la om getuigschriften voor de beroepsactiviteiten die voor het eerst
première fois ou sont déjà exercées dans respectivement la province du zullen worden uitgeoefend of reeds worden uitgeoefend in de provincie
Brabant flamand et du Brabant wallon. Vlaams Brabant, respectievelijk Waals Brabant.

Art. 2.La section compétente pour la région bilingue de

Art. 2.De afdeling bevoegd voor het tweetalige gebied Brussel

Bruxelles-Capitale est composée des membres du bureau représentant les Hoofdstad is samengesteld uit leden van het bureau die de
fédérations professionnelles, les fédérations interprofessionnelles ou beroepsfederaties, de interprofessionele federaties of de
les associations socio-économiques qui, conformément à l'article 2 des sociaal-economische verenigingen die, overeenkomstig artikel 2 van de
lois relatives à l'organisation des Classes moyennes, coordonnées le wetten betreffende de organisatie van de Middenstand, gecoördineerd op
28 mai 1979, ont une activité s'étendant au territoire de la région 28 mei 1979, een activiteit hebben die zich uitstrekt tot het
bilingue de Bruxelles-Capitale.
La section compétente pour respectivement les provinces du Brabant grondgebied van het tweetalige gebied Brussel Hoofdstad.
flamand et du Brabant wallon, est composée des membres du Bureau De afdeling bevoegd voor de provincies Vlaams Brabant, respectievelijk
représentant les fédérations professionnelles, les fédérations Waals Brabant, is samengesteld uit de leden van het bureau die de
interprofessionnelles ou les associations socio-économiques qui, beroepsfederaties, de interprofessionele federaties of de
conformément à l'article 2 des lois relatives à l'organisation des sociaal-economische verenigingen die, overeenkomstig artikel 2 van de
wetten betreffende de organisatie van de Middenstand gecoördineerd op
Classes moyennes, coordonnées le 28 mai 1979, ont une activité 28 mei 1979, een activiteit hebben die zich uitstrekt tot het
s'étendant au territoire respectivement de la province du Brabant grondgebied van de provincie Vlaams Brabant, respectievelijk Waals
flamand ou du Brabant wallon. Brabant.

Art. 3.Les sections qui sont compétentes pour la région bilingue de

Art. 3.De afdelingen die bevoegd zijn voor het tweetalige gebied

Bruxelles-Capitale siègent dans cette même région. Les demandes Brussel Hoofdstad houden zitting in dit gebied. De aanvragen om
d'attestation sont introduites à ce siège. getuigschrift worden op deze zetel ingediend.
Les sections qui sont compétentes respectivement pour les provinces du De afdelingen die bevoegd zijn voor de provincies Vlaams Brabant,
Brabant flamand et du Brabant wallon, siègent au chef-lieu de leur respectievelijk Waals Brabant, houden zitting in de hoofdplaats van
province. Les demandes d'attestation sont introduites à ce siège. hun provincie. De aanvragen om getuigschrift worden op deze zetel ingediend.

Art. 4.Le Ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions

Art. 4.De Minister die de Middenstand onder zijn bevoegdheid heeft,

est chargé de l'exécution du présent arrêté. is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 10 août 1998. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 10 augustus 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
K. PINXTEN K. PINXTEN
^