← Retour vers "Arrêté royal fixant le nombre des avocats à la Cour de cassation "
Arrêté royal fixant le nombre des avocats à la Cour de cassation | Koninklijk besluit waarbij het aantal advocaten bij het Hof van Cassatie vastgesteld wordt |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE 10 AOUT 1998. - Arrêté royal fixant le nombre des avocats à la Cour de cassation ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN JUSTITIE 10 AUGUSTUS 1998. - Koninklijk besluit waarbij het aantal advocaten bij het Hof van Cassatie vastgesteld wordt ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 478 du Code judiciaire; | Gelet op artikel 478 van het Gerechtelijk Wetboek; |
Vu l'article 27 de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des | Gelet op artikel 27 van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der |
langues en matière judiciaire; | talen in gerechtszaken; |
Revu l'arrêté royal du 4 avril 1980 fixant le nombre des avocats à la | Herzien het koninklijk besluit van 4 april 1980, waarbij het aantal |
Cour de cassation; | advocaten bij het Hof van Cassatie vastgesteld wordt; |
Vu l'avis du 4 juin 1998 de la Cour de cassation; | Gelet op het advies van 4 juni 1998 van het Hof van Cassatie; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, | Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le nombre des avocats à la Cour de cassation est fixé à |
Artikel 1.Het aantal advocaten bij het Hof van Cassatie wordt |
vingt. | vastgesteld op twintig. |
Art. 2.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'éxécution du |
Art. 2.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 10 août 1998. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 10 augustus 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |