← Retour vers "Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour 2018 à la Commission OSPAR, dans le cadre de la Convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est "
Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour 2018 à la Commission OSPAR, dans le cadre de la Convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est | Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2018 aan de OSPAR Commissie, in het kader van het Verdrag inzake de bescherming van het marien milieu van de Noordoostelijke Atlantische Oceaan |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
9 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté royal déterminant la contribution | 9 SEPTEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar | |
financière de l'autorité fédérale belge pour 2018 à la Commission | 2018 aan de OSPAR Commissie, in het kader van het Verdrag inzake de |
OSPAR, dans le cadre de la Convention pour la protection du milieu | bescherming van het marien milieu van de Noordoostelijke Atlantische |
marin de l'Atlantique du Nord-Est (Convention OSPAR) | Oceaan ( OSPAR Verdrag) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 décembre 2017 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 22 december 2017 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2018, programme 25.55.5; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2018, programma 25.55.5; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 août 2018; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 9 |
Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de | augustus 2018; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de |
la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; | begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; |
Considérant que la Belgique est membre de la Convention « OSPAR », | Overwegende dat België lid is van het "OSPAR" verdrag, dat omgezet |
transposée par la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la | werd door de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Verdrag |
Convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du | inzake de bescherming van het marien milieu van de Noordoostelijke |
Nord-Est, annexes I, II, III et IV, appendices 1 et 2, faits à Paris | Atlantische Oceaan, Bijlagen I, II, III en IV, en de Aanhangsels 1 en |
le 22 septembre 1992 ; | 2, gedaan te Parijs op 22 september 1992; |
Considérant que, lors de sa réunion du 20 à 24 juillet 1998, la | Overwegende dat, tijdens haar vergadering van 20 tot 24 juli 1998, de |
Commission OSPAR a approuvé par consensus son règlement financier; | OSPAR Commissie bij consensus haar financieel reglement goedgekeurd heeft; |
Overwegende dat, gedurende de vergadering van de OSPAR Commissie van | |
Considérant que, durant la réunion de la Commission OSPAR des 20 à 24 | 20 tot 24 juni 2016, de Commissie de begrotingen en de verplichte |
juin 2016, la Commission a approuvé les budgets et les contributions | |
obligatoires des parties pour 2018 ; | bijdragen van de partijen voor 2018 goedgekeurd heeft; |
Overwegende dat bijgevolg voor België de bijzondere OSPAR ICES | |
Considérant que dès lors la contribution spéciale au CIEM pour 2018 | bijdrage voor 2018 vastgesteld werd op 66.955,23 DKK ; |
dans le cadre d'OSPAR a été fixée à 66.955,29 DKK pour la Belgique; | |
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à la Mer du Nord, | Op de voordracht van de Staatssecretaris van de Noordzee, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un montant en euros, équivalent à 66.955,29 DKK, à |
Artikel 1.Een bedrag in euro, equivalent aan 66.955,29 DKK, aan te |
imputer au crédit prévu à la division organique 55, allocation de base | rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, |
51.35.40.01 (programme 25.55.5) du budget du SPF Santé publique, | basisallocatie 51.35.40.01 (programma 25.55.5) van de begroting van de |
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année | FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor |
budgétaire 2018, est alloué à la Commission OSPAR, à titre de | het begrotingsjaar 2017, wordt verleend aan de OSPAR Commissie, als |
contribution de l'autorité fédérale belge pour l'année 2018 dans le | Belgische federale bijdrage voor het jaar 2018 in het kader van het |
cadre du programme de travail OSPAR CIEM. | OSPAR ICES werkprogramma. |
Art. 2.Le montant de la contribution sera versé au compte suivant : |
Art. 2.Het bedrag van de bijdrage zal gestort worden op volgende rekening: |
The OSPAR Commission Danish Kroner Account | The OSPAR Commission Danish Kroner Account |
Numéro de compte : 175/01/00965901 | Rekeningnummer: 175/01/00965901 |
IBAN : GB88NWBK60730100965901 | IBAN: GB88NWBK60730100965901 |
BIC : NWBKGB2L | BIC: NWBKGB2L |
Art. 3.Le montant mentionné à l'article 1er sera liquidé après la |
Art. 3.Het in artikel 1 vermelde bedrag zal vereffend worden na de |
signature du présent arrêté et réception de la demande de paiement. | ondertekening van dit besluit en nadat de aanvraag tot uitbetaling |
Art. 4.Le ministre qui a la Mer du Nord dans ses attributions est |
voorgelegd wordt. Art. 4.De minister bevoegd voor de Noordzee is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit |
Donné à Bruxelles, le 9 septembre 2018. | Gegeven te Brussel, 9 september 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Secrétaire d'Etat à la Mer du Nord, | De Staatssecretaris van de Noordzee, |
Ph. DE BACKER | Ph. DE BACKER |