Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/09/2015
← Retour vers "Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2015 à l' european Agricultural Research Iniative "
Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2015 à l' european Agricultural Research Iniative Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2015 aan het european Agricultural Research Iniative
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
9 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal déterminant la contribution 9 SEPTEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar
financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2015 à l' 2015 aan het european Agricultural Research Iniative (EURAGRI)
european Agricultural Research Iniative (EURAGRI)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.54.0 ; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.54.0;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, les articles 14 et 22 ; administratieve en begrotingscontrole, de artikelen 14 en 22;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 juin 2015 ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 30
Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations juni 2015 ; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de
à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en
l'article 1er, remplacé par la loi du 7 juin 1994 ; toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994;
Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de
la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124;
Considérant l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat Overwegende het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de
fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels
Bruxelles-Capitale concernant l'exercice des compétences régionalisées Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de
dans le domaine de l'Agriculture et de la Pêche, l'article 39 ; geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij,
Considérant qu'il est important que la Belgique reste membre d'EURAGRI artikel 39; Overwegende dat het belangrijk is dat België lid blijft van EURAGRI in
vu ses nombreuses recherches en matière de production et de qualité verband met haar veelvuldige opzoekingen betreffende de productie en
des céréales ; kwaliteit van graangewassen;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et du Ministre Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister
de l'Agriculture, van Landbouw,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un montant de quatre mille euros (4.000 €) à imputer du

Artikel 1.Een bedrag van vierduizend euro (4.000 €) aan te rekenen op

budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid,
alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2015, sur Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar
l'adresse budgétaire 25.54.03.3540.01, est alloué à l' european 2015, op het budgettair adres 25.54.03.3540.01, wordt toegekend aan
Agricultural Research Iniative (EURAGRI) à titre de contribution de het european Agricultural Research Iniative (EURAGRI) als bijdrage van
l'autorité fédérale belge pour l' année 2015. de Belgische federale overheid voor het jaar 2015.
Ce montant sera versé après signature du présent arrêté au compte Dit bedrag zal na ondertekening van dit besluit gestort worden op het
suivant : volgende rekeningnummer:
Account: 4069053238 Account: 4069053238
IBAN: DK8502164069053238 IBAN: DK8502164069053238
BIC/SWIFT: DABADKKK BIC/SWIFT: DABADKKK
Bank address: Danske Bank, Holmens Kanal 2-12 DK-1092 Kobenhavn K. Bank address: Danske Bank, Holmens Kanal 2-12 DK-1092 Kobenhavn K.

Art. 2.Le montant mentionné à l'article 1er sera liquidé en une fois

Art. 2.Het in artikel 1 vermeld bedrag zal in eenmaal vereffend

dès signature du présent arrêté, et dès présentation de la demande de worden van zodra dit besluit ondertekend is, en de aanvraag tot
paiement. uitbetaling voorgelegd wordt.
La déclaration de créance doit être envoyée à l'adresse de facturation De schuldvordering moet worden toegezonden naar het centrale
centrale du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et facturatie adres van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de
Environnement, à savoir : Voedselketen en Leefmilieu, zijnde:
SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu
Service Budget et Contrôle de la Gestion Stafdienst Budget en Beheerscontrole
Eurostation bloc 2 Eurostation blok 2
Place Victor Horta, 40, boîte 10 Victor Hortaplein, 40, bus 10
1060 BRUXELLES. 1060 BRUSSEL.

Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et

Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister

le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 septembre 2015. Gegeven te Brussel, 9 september 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Maggie DE BLOCK Maggie DE BLOCK
Le Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
Willy BORSUS Willy BORSUS
^