Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/09/2013
← Retour vers "Arrêté royal fixant pour l'année 2013 la majoration du montant du financement alternatif en vue du financement du Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises "
Arrêté royal fixant pour l'année 2013 la majoration du montant du financement alternatif en vue du financement du Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2013 van de verhoging van het bedrag van de alternatieve financiering met het oog op de financiering van het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 9 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté royal fixant pour l'année 2013 la majoration du montant du financement alternatif en vue du financement du Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, l'article 66, § 1er, alinéa 11, FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 9 SEPTEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2013 van de verhoging van het bedrag van de alternatieve financiering met het oog op de financiering van het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikel 66, § 1, elfde
et § 2, 12°, inséré par la loi du 3 juillet 2005; lid, en § 2, 12°, ingevoegd bij de wet van 3 juli 2005;
Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale, donné le 8 février 2013; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid, gegeven op 8 februari 2013;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 février 2013; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26
februari 2013;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 mai 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting d.d. 6 mei 2013;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van
Ministre de l'Emploi et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Werk en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le montant, visé à l'article 66, § 1er, alinéa 11, de la

Artikel 1.Het bedrag, bedoeld in artikel 66, § 1, elfde lid, van de

loi-programme du 2 janvier 2001, de la majoration du montant du programmawet van 2 januari 2001, van de verhoging van het bedrag van
financement alternatif en vue du financement du Fonds d'indemnisation de alternatieve financiering met het oog op de financiering van het
des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises est pour Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen
l'année 2013 fixé à 3.740 milliers d'euros. ontslagen werknemers, wordt voor het jaar 2013 vastgesteld op 3.740

Art. 2.Le montant est versé au Fonds d'indemnisation des travailleurs

duizend euro.

Art. 2.Het bedrag wordt gestort aan het Fonds tot vergoeding van de

licenciés en cas de fermeture d'entreprises. in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd

et le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont chargés,
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. voor Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 septembre 2013. Gegeven te Brussel, 9 september 2013.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele
fédérales, Instellingen,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Pour la Ministre de l'Emploi, Voor de Minister van Werk,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^