← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrête royal du 20 décembre 2007 portant nominations des membres de la Commission des médicaments homéopathiques à usage humain et vétérinaire "
Arrêté royal modifiant l'arrête royal du 20 décembre 2007 portant nominations des membres de la Commission des médicaments homéopathiques à usage humain et vétérinaire | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende benoemingen van de leden van de Commissie voor homeopathische geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik |
---|---|
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 9 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrête royal du 20 décembre 2007 portant nominations des membres de la Commission des médicaments homéopathiques à usage humain et vétérinaire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 9 SEPTEMBER 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende benoemingen van de leden van de Commissie voor homeopathische geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 6, | Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid |
§ 1er, alinéa 11, remplacé par la loi du 1er mai 2006; | op artikel 6, § 1, elfde lid, vervangen bij de wet van 1 mei 2006; |
Vu l'arrêté royal du 14 décembre 2006 concernant les médicaments à | Gelet op het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende |
usage humain et vétérinaire, notamment les articles 122, § 1er, 124 et 126; | geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, inzonderheid op de artikelen 122, § 1, 124 en 126; |
Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant nominations au sein de | Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende |
la Commission des médicaments homéopathiques à usage humain et | benoemingen bij de Commissie voor homeopathische geneesmiddelen voor |
vétérinaire; | menselijk en diergeneeskundig gebruik, |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté royal du 20 décembre 2007 |
Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 december |
portant nominations au sein de la Commission des médicaments | 2007 houdende benoemingen bij de Commissie voor homeopathische |
homéopathiques à usage humain et vétérinaire, est apportée la | geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, wordt de |
modification suivante : | volgende wijziging aangebracht : |
sous le huitième tiret la mention « M. Paul Michielsen, professeur | onder het achtste streepje wordt de vermelding « de heer Paul |
honoraire de la Katholieke Universiteit Leuven; » est remplacée par la | Michielsen, emeritus hoogleraar van de Katholieke Universiteit Leuven; |
mention « M. Jos Hoogmartens, Katholieke Universiteit Leuven; ». | » vervangen door de vermelding « de heer Jos Hoogmartens, Katholieke Universiteit Leuven; ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Athènes, le 9 septembre 2008. | Gegeven te Athene, 9 september 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |