← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du président du conseil d'administration et du directeur général de l'Office national du Ducroire "
| Arrêté royal portant nomination du président du conseil d'administration et du directeur général de l'Office national du Ducroire | Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter van de raad van bestuur en de directeur-generaal van de Nationale Delcrederedienst |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES ET SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION GESTION DES ACTIFS 9 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté royal portant nomination du président du conseil d'administration et du directeur général de l'Office national du Ducroire | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ACTIVABEHEER 9 SEPTEMBER 2003. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter van de raad van bestuur en de directeur-generaal van de Nationale Delcrederedienst |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 31 août 1939 sur l'Office national du Ducroire, notamment | Gelet op de wet van 31 augustus 1939 op de Nationale Decrederedienst, |
| les articles 12 et 14; | inzonderheid op de artikelen 12 en 14; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 23 juillet 2003; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 23 juli 2003; |
| Considérant que le mandat du président du conseil d'administration de | Overwegende dat het mandaat van de voorzitter van de raad van bestuur |
| l'Office nationale du Ducroire est venu à expiration et que le | van de Nationale Delcrederedienst vervallen is en dat de regering de |
| Gouvernement est d'avis que ce mandat a été rempli à son entière | mening is toegedaan dat dit mandaat tot haar volle tevredenheid |
| satisfaction; | uitgeoefend werd; |
| Considérant que le directeur général de l'Office national du Ducroire | Overwegende dat de directeur-generaal van de Delcrederedient thans |
| a pris sa retraite; | gepensioneerd is; |
| Considérant que, là où globalement les deux meilleurs candidats, M. | Overwegende dat, waar in het algemeen de kwaliteiten van de beste |
| Christian Vincke, premier directeur de l'Office national du Ducroire, | kandidaten, de heer Christian Vincke, eerste directeur bij de |
| et M. Yves Windelincx, actuellement directeur de l'Office national du | Nationale Delcrederedienst, en de heer Yves Windelincx, tegenwoordig |
| directeur van de Nationale Delcrederedienst, vrij gelijklopend zijn, | |
| Ducroire, présentent à peu près les mêmes qualités, M. Yves Windelincx | de heer Yves Windelincx desalniettemin het meest over het door de |
| dispose toutefois le plus de profil recherché par le Gouvernement, | regering gezocht profiel beschikt om de belangrijke strategische |
| afin de mener à bon terme des choix importants stratégiques, à savoir | keuzes voor de Nationale Delcrederedienst tot een goed einde te |
| : | brengen, te weten : |
| Etre le plus apte à gérer le changement, fixer des objectives, | Het meest bekwaam zijn voor change management, het stellen van |
| développer une vision stratégique, disposer d'une forte personnalité | objectieven en het uitwerken van een strategische visie, het bezit van |
| et posséder un fort leaderschip et être le plus capable de motiver et | een sterke persoonlijkheid en leiderschapskwaliteiten om het personeel |
| responsabiliser le personnel de l'institution dans cette phase | van de instelling het meest te motiveren en te responsabiliseren |
| délicate; et que l'intéressé est employé par l'institution depuis 29 | gedurende deze delicate fase; en dat betrokkene al sinds 29 jaar in de |
| ans, qu'il maîtrise donc toutes des techniques et qu'il est par | instelling werkt, dat hij derhalve alle technieken beheerst en dat hij |
| ailleurs le directeur qui a la plus grande ancienneté dans | bovendien de directeur is die de grootste anciënniteit in de |
| l'institution; | instelling heeft; |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères, De Notre | Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken, Onze |
| Ministre des Entreprises publiques, de Notre Ministre de la | Minister van Overheidsbedrijven, One Minister van |
| Coopération du Développement, de Notre Ministre des Finances, et de | Ontwikkelingssamenwerking, Onze Minister van Financiën, en Onze |
| Notre Ministre de l'Economie et du Commerce extérieur, et de l'avis de | Minister van Economie en Buitenlandse Handel, en op het advies van |
| Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Onze in Raad vergaderde Ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est nommé pour un nouveau mandat de président du conseil |
Artikel 1.Wordt benoemd voor een nieuw mandaat als voorzitter van de |
| d'administration de l'Office national du Ducroire : M. Jean-Pierre | raad van bestuur van de Nationale Delcrederedienst : de heer |
| Pauwels. | Jean-Pierre Pauwels. |
Art. 2.Est nommé directeur général de l'Office du Ducroire : M. Yves |
Art. 2.Wordt benoemd tot directeur-generaal van de Nationale |
| Windelincx. | Delcrederedienst : de heer Yves Windelincx. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekend gemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires étrangères, Notre Ministre des |
Art. 4.Onze Minister van Buitenlandse Zaken, Onze Minister van |
| Entreprises publiques, Notre Ministre de la Coopération au | |
| Développement, Notre Ministre des Finances et Notre Ministre de | Overheidsbedrijven, Onze Minister van Ontwikkelingssamenwerking, Onze |
| l'Economie et du Commerce extérieur, sont chargés chacun en ce qui le | Minister van Financiën, en Onze Minister van Economie en Buitenlandse |
| concerne, de l'exécution du présent arrêté. | Handel, zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 9 septembre 2003. | Gegeven te Brussel, 9 september 2003. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
| L. MICHEL | L. MICHEL |
| Le Ministre des Entreprises publiques, | De Minister van Overheidsbedrijven, |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
| Le Ministre de la Coopération au Développement, | De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, |
| M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
| Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |
| La Ministre de l'Economie et du Commerce extérieur, | De Minister van Economie en van Buitenlandse Handel, |
| Mme F. MOERMAN | Mevr. F. MOERMAN |