← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, modifiant la convention collective de travail du 2 décembre 2021 relative à la programmation sociale "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, modifiant la convention collective de travail du 2 décembre 2021 relative à la programmation sociale | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021 betreffende de sociale programmatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
9 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 9 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 23 décembre 2021, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 december 2021, |
gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en | |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, | elektriciteitsbedrijf, tot wijziging van de collectieve |
modifiant la convention collective de travail du 2 décembre 2021 | arbeidsovereenkomst van 2 december 2021 betreffende de sociale |
relative à la programmation sociale (1) | programmatie (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het gas- en |
l'électricité; | elektriciteitsbedrijf; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 23 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 december 2021, |
gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en | |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, | elektriciteitsbedrijf, tot wijziging van de collectieve |
modifiant la convention collective de travail du 2 décembre 2021 | arbeidsovereenkomst van 2 december 2021 betreffende de sociale |
relative à la programmation sociale. | programmatie. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2022. | Gegeven te Brussel, 9 oktober 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité | Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf |
Convention collective de travail du 23 décembre 2021 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 december 2021 |
Modification de la convention collective de travail du 2 décembre 2021 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021 |
relative à la programmation sociale (Convention enregistrée le 30 mars | betreffende de sociale programmatie (Overeenkomst geregistreerd op 30 |
2022 sous le numéro 171542/CO/326) | maart 2022 onder het nummer 171542/CO/326) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail est d'application aux | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
employeurs ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie du | werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor het gas- en |
gaz et de l'électricité ainsi qu'aux travailleurs barémisés qu'ils | elektriciteitsbedrijf en op de gebaremiseerde werknemers die zij |
occupent. | tewerkstellen. |
Art. 2.Prime corona |
Art. 2.Coronapremie |
L'article 4, alinéa 5 de la convention collective de travail relative | Artikel 4, lid 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de |
à la programmation sociale du 2 décembre 2021 (n° 168872/CO/326) est | sociale programmatie van 2 december 2021 (nr. 168872/CO/326) wordt |
remplacé par le texte suivant : | vervangen door het volgende : |
« La prime corona est accordée sous forme de chèques consommation | "De coronapremie wordt toegekend in de vorm van elektronische |
électroniques, à moins qu'il soit décidé en entreprise de l'octroyer | consumptiecheques, tenzij de onderneming besluit deze in papieren vorm |
sous format papier. L'employeur est libre de cette décision. ». | toe te kennen. De werkgever is vrij in deze beslissing.". |
Art. 3.Durée de validité |
Art. 3.Geldigheidsduur |
Cette convention collective de travail est conclue pour une durée | Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde |
indéterminée et produit ses effets le 1er janvier 2021. | duur en heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2021. |
La présente convention collective de travail peut être dénoncée, en | Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan geheel of gedeeltelijk worden |
tout ou en partie, par l'une des parties, moyennant le respect d'un | opgezegd, door elk van de partijen, middels een opzeggingstermijn van |
délai de préavis de 6 mois, par lettre recommandée adressée au | 6 maanden, per aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het |
président de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de | Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf. |
l'électricité. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2022. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober 2022. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |