Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/10/2022
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à l'accord social 2021-2022 pour le personnel roulant des services réguliers O.T.W.-TEC "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à l'accord social 2021-2022 pour le personnel roulant des services réguliers O.T.W.-TEC Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende het sociaal akkoord 2021-2022 voor het rijdend personeel van het geregeld vervoer O.T.W.-TEC
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
9 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 9 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 16 décembre 2021, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2021,
Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek,
l'accord social 2021-2022 pour le personnel roulant des services betreffende het sociaal akkoord 2021-2022 voor het rijdend personeel
réguliers O.T.W.-TEC (1) van het geregeld vervoer O.T.W.-TEC (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire du transport et de la Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer en de
logistique; logistiek;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 16 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2021,
Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek,
l'accord social 2021-2022 pour le personnel roulant des services betreffende het sociaal akkoord 2021-2022 voor het rijdend personeel
réguliers O.T.W.-TEC. van het geregeld vervoer O.T.W.-TEC.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2022. Gegeven te Brussel, 9 oktober 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire du transport et de la logistique Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek
Convention collective de travail du 16 décembre 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2021
Accord social 2021-2022 pour le personnel roulant des services Sociaal akkoord 2021-2022 voor het rijdend personeel van het geregeld
réguliers O.T.W.-TEC (Convention enregistrée le 21 mars 2022 sous le vervoer O.T.W.-TEC (Overeenkomst geregistreerd op 21 maart 2022 onder
numéro 171213/CO/140) het nummer 171213/CO/140)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

s'applique aux employeurs appartenant au sous-secteur des services op de werkgevers behorend tot de subsector van het geregeld vervoer,
réguliers qui relève de la Commission paritaire du transport et de la die behoort tot het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek
logistique et qui effectue des services réguliers pour le compte de en die geregeld vervoer uitvoert voor rekening van de Opérateur du
l'Opérateur du Transport de Wallonie (O.T.W.) ainsi qu'aux membres de Transport de Wallonie (O.T.W.), alsook op de leden van hun rijdend
leur personnel roulant affectés à l'exécution desdits services personeel toegewezen aan de uitvoering van dit geregeld vervoer en op
réguliers et relevant du barème applicable au personnel roulant des wie het barema van toepassing op de leden van het rijdend personeel
entreprises qui effectuent des services réguliers pour le compte de van de bedrijven die geregeld vervoer voor rekening van de O.T.W.
l'O.T.W. verzekeren, van toepassing is.
§ 2. Par "membres du personnel roulant", on entend : les membres du § 2. Onder "leden van het rijdend personeel" wordt verstaan : de
personnel féminin et masculin appartenant à la catégorie du personnel vrouwelijke en mannelijke leden van het personeel behorend tot de
roulant. categorie van het rijdend personeel.
CHAPITRE II. - Augmentation salariale HOOFDSTUK II. - Loonsverhoging

Art. 2.A partir du 1er janvier 2022 les salaires horaires du

Art. 2.Vanaf 1 januari 2022 worden de uurlonen van het rijdend

personnel roulant qui effectue des services réguliers pour le compte personeel dat geregeld vervoer verricht voor rekening van de
de l'O.T.W.-TEC augmentent de 0,4 p.c. O.T.W.-TEC verhoogd met 0,4 pct.
CHAPITRE III. - Octroi d'éco-chèques HOOFDSTUK III. - Toekenning ecocheques

Art. 3.§ 1er. Un éco-chèque unique de 170 EUR est octroyé au plus

Art. 3.§ 1. Een éénmalige ecocheque van 170 EUR wordt toegekend ten

tard au 31 décembre 2021 au personnel roulant qui effectue des laatste op 31 december 2021 aan het rijdend personeel dat geregeld
services réguliers pour le compte de l'O.T.W.-TEC. vervoer verricht voor rekening van de O.T.W.-TEC.
§ 2. La période de référence pour le calcul de l'octroi s'étend du 1er § 2. De referteperiode waarover de toekenning wordt berekend, loopt
janvier 2021 au 31 octobre 2021. van 1 januari 2021 tot en met 31 oktober 2021.
§ 3. La valeur exacte de cet éco-chèque est calculée sur la base des § 3. De precieze waarde van deze ecocheque wordt berekend op basis van
modalités d'octroi de la convention collective de travail n° 98 du 20 de toekenningsmodaliteiten van de collectieve arbeidsovereenkomst nr.
février 2009 concernant les éco-chèques. 98 van 20 februari 2009 betreffende de ecocheques.
§ 4. Cette valeur ne sera pas calculée au prorata sur la base du § 4. Deze waarde wordt niet pro rata het arbeidsregime
régime de travail temps plein temps partiel. voltijds-deeltijds berekend.
§ 5. La valeur nominale de l'éco-chèque s'élève à maximum 10 EUR. § 5. De nominale waarde van de ecocheque bedraagt maximum 10 EUR.

Art. 4.§ 1er. Un éco-chèque unique de 150 EUR est octroyé au plus

Art. 4.§ 1. Een éénmalige ecocheque van 150 EUR wordt toegekend ten

tard au 31 janvier 2022 au personnel roulant qui effectue des services laatste op 31 januari 2022 aan het rijdend personeel dat geregeld
réguliers pour le compte de l'O.T.W.-TEC. vervoer verricht voor rekening van de O.T.W.-TEC.
§ 2. La période de référence pour le calcul de l'octroi s'étend du 1er § 2. De referteperiode waarover de toekenning wordt berekend, loopt
janvier 2021 au 31 octobre 2021. van 1 januari 2021 tot en met 31 oktober 2021.
§ 3. La valeur exacte de cet éco-chèque est calculée sur la base des § 3. De precieze waarde van deze ecocheque wordt berekend op basis van
modalités d'octroi de la convention collective de travail n° 98 du 20 de toekenningsmodaliteiten van de collectieve arbeidsovereenkomst nr.
février 2009 concernant les éco-chèques. 98 van 20 februari 2009 betreffende de ecocheques.
§ 4. Cette valeur ne sera pas calculée au prorata sur la base du § 4. Deze waarde wordt niet pro rata het arbeidsregime
régime de travail temps plein-temps partiel. voltijds-deeltijds berekend.
§ 5. La valeur nominale de l'éco-chèque s'élève à maximum 10 EUR. § 5. De nominale waarde van de ecocheque bedraagt maximum 10 EUR.
§ 6. Un plan de soutien financier sera élaboré au sein du "Fonds § 6. Binnen de schoot van het "Sociaal Fonds Bus & Car" wordt een
Social Bus & Car" pour cet éco-chèque. En l'absence de décision financieel ondersteuningsprogramma met betrekking tot deze ecocheque
concernant ce plan au 16 décembre 2021, les partenaires sociaux se uitgewerkt. Bij ontstentenis van een beslissing met betrekking tot dit
remettront autour de la table afin de réexaminer les modalités programma op 16 december 2021 zullen de sociale partners opnieuw rond
d'octroi de cet éco-chèque. de tafel zitten om de modaliteiten van deze ecocheque te herbekijken.

Art. 5.§ 1er. Un éco-chèque unique de 100 EUR est octroyé au plus

Art. 5.§ 1. Een éénmalige ecocheque van 100 EUR wordt toegekend ten

tard au 31 août 2022 au personnel roulant qui effectue des services laatste op 31 augustus 2022 aan het rijdend personeel dat geregeld
réguliers pour le compte de l'O.T.W.-TEC. vervoer verricht voor rekening van de O.T.W.-TEC.
§ 2. La période de référence pour le calcul de l'octroi s'étend du 1er § 2. De referteperiode waarover de toekenning wordt berekend, loopt
janvier 2022 au 30 juin 2022. van 1 januari 2022 tot en met 30 juni 2022.
§ 3. La valeur exacte de cet éco-chèque est calculée sur la base des § 3. De precieze waarde van deze ecocheque wordt berekend op basis van
modalités d'octroi de la convention collective de travail n° 98 du 20 de toekenningsmodaliteiten van de collectieve arbeidsovereenkomst nr.
février 2009 concernant les éco-chèques. 98 van 20 februari 2009 betreffende de ecocheques.
§ 4. Cette valeur ne sera pas calculée au prorata sur la base du § 4. Deze waarde wordt niet pro rata het arbeidsregime
régime de travail temps plein-temps partiel. voltijds-deeltijds berekend.
§ 5. La valeur nominale de l'éco-chèque s'élève à maximum 10 EUR. § 5. De nominale waarde van de ecocheque bedraagt maximum 10 EUR.
CHAPITRE IV. - Entrée en vigueur et durée de validité HOOFDSTUK IV. - Inwerkingtreding en geldigheidsduur

Art. 6.§ 1er. La présente convention collective de travail entre en

Art. 6.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op

vigueur au 1er janvier 2021 et est conclue à durée indéterminée. 1 januari 2021 en wordt afgesloten voor onbepaalde duur.
§ 2. Chacune des parties signataires peut toutefois y mettre fin § 2. Elk der ondertekenende partijen kan er niettemin een einde aan
moyennant notification d'un préavis de 3 mois adressé au président de maken mits betekening van een opzeg van 3 maanden gericht aan de
la Commission paritaire du transport et de la logistique. voorzitter van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober 2022.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^