Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/10/2022
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative aux salaires horaires à partir du 1er janvier 2022 (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative aux salaires horaires à partir du 1er janvier 2022 (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 januari 2022 (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
9 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 9 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 20 décembre 2021, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021,
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
électrique, relative aux salaires horaires à partir du 1er janvier elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 januari 2022
2022 (monteurs) (1) (monteerders) (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine-
mécanique et électrique; en elektrische bouw;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 20 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021,
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
électrique, relative aux salaires horaires à partir du 1er janvier elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 januari 2022
2022 (monteurs). (monteerders).

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2022. Gegeven te Brussel, 9 oktober 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw
électrique Convention collective de travail du 20 décembre 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021
Salaires horaires à partir du 1er janvier 2022 (monteurs) (Convention Uurlonen vanaf 1 januari 2022 (monteerders)
enregistrée le 27 avril 2022 sous le numéro 172262/CO/111) (Overeenkomst geregistreerd op 27 april 2022 onder het nummer
172262/CO/111)
Préambule Preambule
Dans le cadre de la lutte contre le dumping social et la concurrence In het kader van de strijd tegen sociale dumping en oneerlijke
déloyale, les interlocuteurs sociaux membres de la Commission concurrentie, hebben de sociale gesprekspartners die lid zijn van het
paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique ont
décidé de conclure des conventions collectives de travail avec force Paritair Comité van de metaal-, machine- en elektrische bouw beslist
obligatoire à chaque nouvelle indexation, adaptation ou augmentation om collectieve arbeidsovereenkomsten met bindende kracht af te sluiten
des salaires sectoriels. De cette manière, en application de l'article bij elke nieuwe indexering, aanpassing of verhoging van de sectorale
5 de la loi du 5 mars 2002 transposant la directive 96/71 concernant lonen. In toepassing van artikel 5 van de wet van 5 maart 2002 tot
le détachement de travailleurs en Belgique, les dispositions reprises omzetting van de richtlijn 96/71 met betrekking tot de detachering van
dans la présente convention et rendues obligatoires par le Roi doivent werknemers in België, moeten zo de bepalingen in deze overeenkomst,
être respectées par l'employeur qui occupe en Belgique un travailleur die algemeen verbindend is verklaard door de Koning, nageleefd worden
door de werkgever die in België een gedetacheerde werknemer
détaché. tewerkstelt.
Les parties à la présente convention confirment que ce procédé ne De partijen bij deze overeenkomst bevestigen dat deze werkwijze geen
porte pas préjudice au principe d'indexation automatique des salaires nadelige gevolgen heeft voor het principe van de automatische
tel que prévu par la convention collective de travail du 11 juillet loonindexering zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van
2011 (105522/CO/111). 11 juli 2011 (105522/CO/111).

Article 1er.Champ d'application

Artikel 1.Toepassingsgebied

La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de
et aux ouvriers des entreprises de montage de ponts et charpentes werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen welke bruggen en
métalliques qui ressortissent à la Commission paritaire des metalen gebinten monteren die ressorteren onder het Paritair Comité
constructions métallique, mécanique et électrique, à l'exception des voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met uitzondering van
entreprises appartenant au secteur des entreprises de fabrications métalliques. die ondernemingen die tot de sector van de metaalverwerking behoren.

Art. 2.Salaires horaires minimums et salaires effectivement payés

Art. 2.Minimumuurlonen en werkelijk betaalde lonen

§ 1. De minimum en maximum basisuurlonen en de minimum en maximum
effectieve uurlonen van de meerderjarige werklieden worden op 1
§ 1er. Au 1er janvier 2022 les salaires horaires minimums et maximums januari 2022 verhoogd met 0,4 pct. De nieuwe bedragen zijn opgenomen
de base, de même que les salaires horaires minimums et maximums in de tabel in bijlage.
effectifs des ouvriers majeurs, seront augmentés de 0,4 p.c. Les
nouveaux montants sont repris dans le tableau en annexe.
§ 2. Le 1er janvier 2022, les salaires horaires effectivement payés § 2. Op 1 januari 2022 worden de aan de werklieden werkelijk betaalde
aux ouvriers sont augmentés de 0,4 p.c. uurlonen verhoogd met 0,4 pct.

Art. 3.Durée

Art. 3.Duur

La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari
janvier 2022 et est conclue pour une durée indéterminée. 2022 en wordt gesloten voor onbepaalde duur.
Elle remplace la convention collective de travail du 6 juillet 2020 Ze vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2020
relative aux salaires horaires à partir du 1er juillet 2020 (enr. : betreffende de uurlonen vanaf 1 juli 2020 (reg. : 160985).
160985). Zij kan door één van de partijen worden opgezegd met een opzegging van
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de 6 6 maanden betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de
mois notifié par lettre recommandée à la poste adressée au président
de la commission paritaire et à chacune des organisations signataires. voorzitter van het paritair comité en aan elk van de ondertekenende partijen.
Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende
conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden,
ce qui concerne la signature de cette convention collective de voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve
travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze
organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de
d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de leden
réunion approuvé par les membres et signé par le président et le goedgekeurde en door de voorzitter en de secretaris ondertekende,
secrétaire. notulen van de vergadering.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober 2022.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Annexe à la convention collective de travail du 20 décembre 2021, Bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021,
conclue au sein de la Commission paritaire des constructions gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
métallique, mécanique et électrique, relative aux salaires horaires à elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 januari 2022
partir du 1er janvier 2022 (monteurs) (monteerders)
Klassen/Classes Klassen/Classes
1 januari 2022/ 1 januari 2022/
1er janvier 2022 1er janvier 2022
Basis/ Basis/
Base Base
Effectief/ Effectief/
Effectif Effectif
EUR EUR
EUR EUR
Hulparbeider Hulparbeider
Manoeuvre Manoeuvre
Min. Min.
13,3113 13,3113
15,7101 15,7101
Max. Max.
13,8371 13,8371
16,3150 16,3150
Keur-hulparbeider Keur-hulparbeider
Manoeuvre d'élite Manoeuvre d'élite
Min. Min.
13,6097 13,6097
16,0426 16,0426
Max. Max.
14,1470 14,1470
16,7065 16,7065
Geoefende werkman Geoefende werkman
Spécialisé Spécialisé
Min. Min.
13,9905 13,9905
16,5013 16,5013
Max. Max.
14,8337 14,8337
17,5086 17,5086
Keur-geoefende werkman Keur-geoefende werkman
Spécialisé d'élite Spécialisé d'élite
Min. Min.
14,3298 14,3298
16,9045 16,9045
Max. Max.
15,2364 15,2364
17,9976 17,9976
Geoefende werkman werkend met lasbrander, vlamboog of luchthamer Geoefende werkman werkend met lasbrander, vlamboog of luchthamer
Spécialisé travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou au marteau Spécialisé travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou au marteau
pneumatique pneumatique
Min. Min.
14,6510 14,6510
17,2889 17,2889
Max. Max.
15,6173 15,6173
18,4641 18,4641
Geschoolde werkman Geschoolde werkman
Qualifié Qualifié
Min. Min.
15,1430 15,1430
17,8819 17,8819
Max. Max.
15,8931 15,8931
18,7697 18,7697
Keur-geschoolde werkman Keur-geschoolde werkman
Qualifié d'élite Qualifié d'élite
Min. Min.
15,3933 15,3933
18,1915 18,1915
Max. Max.
16,2960 16,2960
19,2696 19,2696
Geschoolde werkman werkend met lasbrander, vlamboog of luchthamer Geschoolde werkman werkend met lasbrander, vlamboog of luchthamer
Qualifié travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou au marteau Qualifié travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou au marteau
pneumatique pneumatique
Min. Min.
15,7740 15,7740
18,6281 18,6281
Max. Max.
16,7735 16,7735
19,8364 19,8364
Brigadier Brigadier
Brigadier Brigadier
Min. Min.
15,9009 15,9009
18,7996 18,7996
Max. Max.
16,8856 16,8856
19,9936 19,9936
Meestergast Meestergast
Contremaître Contremaître
Min. Min.
16,8108 16,8108
19,9076 19,9076
Max. Max.
17,8632 17,8632
21,1501 21,1501
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober 2022.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^