Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation territoriale des zones de secours | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 februari 2009 tot vaststelling van de territoriale afbakening van de hulpverleningszones |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 9 OCTOBRE 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation territoriale des zones de secours PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, l'article 14, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 9 OKTOBER 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 februari 2009 tot vaststelling van de territoriale afbakening van de hulpverleningszones FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, |
dernier alinéa, modifié par la loi du 29 mai 2016 et la loi du 29 mars | artikel 14, laatste lid, gewijzigd bij de wet van 29 mei 2016 en de |
2018; | wet van 29 maart 2018; |
Vu l'arrêté royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation | Gelet op het koninklijk van 2 februari 2009 tot vaststelling van de |
territoriale des zones de secours; | territoriale afbakening van de hulpverleningszones; |
Vu la proposition rendue par le comité consultatif provincial des | Gelet op het voorstel van het provinciaal raadgevend comité van de |
zones de la Province de Limbourg, le 29 mai 2018; | zones van de provincie Limburg, gegeven op 29 mei 2018; |
Vu la proposition rendue par le comité consultatif provincial des | Gelet op het voorstel van het provinciaal raadgevend comité van de |
zones de la Province de la Flandre orientale, le 4 juin 2018; | zones van de provincie Oost-Vlaanderen, gegeven op 4 juni 2018; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 juillet 2018; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 juli 2018; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 septembre 2018; | Gelet op het akkoord van de Minister voor Begroting, gegeven op 10 |
september 2018; | |
Considérant le décret du 24 juin 2016 relatif aux règles pour la | Overwegende het decreet van 24 juni 2016 houdende de regels voor de |
vrijwillige samenvoeging van gemeenten en tot wijziging van het | |
fusion volontaire de communes et modifiant le décret du 5 juillet 2002 | decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de |
réglant la dotation et la répartition du Fonds flamand des Communes, | dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds, van het |
du Décret communal du 15 juillet 2005, du Décret provincial du 9 | Gemeentedecreet van 15 juli 2005, van het Provinciedecreet van 9 |
décembre 2005 et du Décret sur les Elections locales et provinciales | december 2005 en van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli |
du 8 juillet 2011; | 2011; |
Considérant le décret du 4 mai 2018 relatif à la fusion volontaire des | Overwegende het decreet van 4 mei 2018 betreffende de vrijwillige |
communes de Puurs et Sint-Amands et modifiant l'annexe au décret du 5 | samenvoeging van de gemeenten Puurs en Sint-Amands en tot wijziging |
juillet 2002 réglant la dotation et la répartition du Fonds flamand | van de bijlage bij het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de |
des Communes et l'annexe au Décret portant organisation des élections | regels inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds |
locales et provinciales du 8 juillet 2011; | en de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli |
Considérant le décret du 4 mai 2018 relatif à la fusion volontaire des | 2011; Overwegende het decreet van 4 mei 2018 betreffende de vrijwillige |
communes de Kruishoutem et Zingem et modifiant l'annexe au décret du 5 | samenvoeging van de gemeenten Kruishoutem en Zingem en tot wijziging |
juillet 2002 réglant la dotation et la répartition du Fonds flamand | van de bijlage bij het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de |
des Communes et l'annexe au Décret portant organisation des élections | regels inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds |
locales et provinciales du 8 juillet 2011; | en de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli |
Considérant le décret du 4 mai 2018 relatif à la fusion volontaire des | 2011; Overwegende het decreet van 4 mei 2018 betreffende de vrijwillige |
communes de Meeuwen-Gruitrode et Opglabbeek et modifiant l'annexe au | samenvoeging van de gemeenten Meeuwen-Gruitrode en Opglabbeek en tot |
décret du 5 juillet 2002 réglant la dotation et la répartition du | wijziging van de bijlage bij het decreet van 5 juli 2002 tot |
Fonds flamand des Communes et l'annexe au Décret portant organisation | vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling van het |
des élections locales et provinciales du 8 juillet 2011; | Vlaams Gemeentefonds en de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011; |
Considérant le décret du 4 mai 2018 relatif à la fusion volontaire des | Overwegende het decreet van 4 mei 2018 betreffende de vrijwillige |
communes de Lovendegem, Waarschoot et Zomergem et modifiant l'annexe | samenvoeging van de gemeenten Lovendegem, Waarschoot en Zomergem en |
au décret du 5 juillet 2002 réglant la dotation et la répartition du | tot wijziging van de bijlage bij het decreet van 5 juli 2002 tot |
Fonds flamand des Communes et l'annexe au Décret portant organisation | vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling van het |
des élections locales et provinciales du 8 juillet 2011; | Vlaams Gemeentefonds en de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011; |
Considérant le décret du 4 mai 2018 relatif à la fusion volontaire des | Overwegende het decreet van 4 mei 2018 betreffende de vrijwillige |
communes de Neerpelt et Overpelt et modifiant l'annexe au décret du 5 | samenvoeging van de gemeenten Neerpelt en Overpelt en tot wijziging |
juillet 2002 réglant la dotation et la répartition du Fonds flamand | van de bijlage bij het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de |
des Communes et l'annexe au Décret portant organisation des élections | regels inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds |
locales et provinciales du 8 juillet 2011; | en de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli |
Considérant le décret du 4 mai 2018 relatif à la fusion volontaire des | 2011; Overwegende het decreet van 4 mei 2018 betreffende de vrijwillige |
communes de Deinze et Nevele et modifiant l'annexe au décret du 5 | samenvoeging van de gemeenten Deinze en Nevele en tot wijziging van de |
juillet 2002 réglant la dotation et la répartition du Fonds flamand | bijlage bij het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels |
des Communes et l'annexe au Décret portant organisation des élections | inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds en de |
locales et provinciales du 8 juillet 2011; | bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011; |
Considérant le décret du 4 mai 2018 relatif à la fusion volontaire des | Overwegende het decreet van 4 mei 2018 betreffende de vrijwillige |
communes d'Aalter et Knesselare et modifiant l'annexe au décret du 5 | samenvoeging van de gemeenten Aalter en Knesselare en tot wijziging |
juillet 2002 réglant la dotation et la répartition du Fonds flamand | van de bijlage bij het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de |
des Communes et l'annexe au Décret portant organisation des élections | regels inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds |
locales et provinciales du 8 juillet 2011; | en de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli |
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | 2011; Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
diverses en matière de simplification administrative, le présent | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit |
arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, | vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een formele |
s'agissant d'une décision formelle; | beslissing betreft; |
Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur, et de l'avis des | Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, en op het |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 1er, 2°, de l'arrêté royal du 2 février 2009 |
Artikel 1.In artikel 1, 2°, van het koninklijk besluit van 2 februari |
déterminant la délimitation territoriale des zones de secours, les | 2009 tot vaststelling van de territoriale afbakening van de |
modifications suivantes sont apportées: | hulpverleningszones worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
a)le mot "Puurs" est remplacé par les mots "Puurs-Sint-Amands"; | a) het woord "Puurs" wordt vervangen door "Puurs-Sint-Amands"; |
b) les mots "Sint-Amands" sont abrogés. | b) de woorden "Sint-Amands" worden opgeheven. |
Art. 2.A l'article 5 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 2.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende |
apportées: | wijzigingen aangebracht: |
a) dans la disposition après 1°, les mots " Meeuwen-Gruitrode, | a) in de bepaling na 1°, worden de woorden "Meeuwen-Gruitrode, |
Neerpelt, Overpelt et" sont abrogés; | Neerpelt, Overpelt en" opgeheven; |
b) la disposition après 1°, est complétée avec les mots "et Pelt"; | b) de bepaling na 1°, wordt aangevuld met de woorden "en Pelt"; |
c) dans la disposition après 2°, le mot "Opglabbeek" est remplacé par | c) in de bepaling na 2°, wordt het woord "Opglabbeek" vervangen door |
le mot "Oudsbergen". | het woord "Oudsbergen". |
Art. 3.A l'article 8 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 3.In artikel 8 van hetzelfde besluit van worden de volgende |
apportées: | wijzigingen aangebracht: |
a) dans la disposition après 1°, le mot "Lievegem" est inséré après | a) in de bepaling na 1°, wordt het woord "Lievegem" ingevoegd tussen |
les mots "Gent" et "Lochristi"; | de woorden "Gent" en "Lochristi"; |
b) dans la disposition après 1°, le mot "Lovendegem" est abrogé; | b) in de bepaling na 1°, wordt het woord "Lovendegem" opgeheven; |
c) dans la disposition après 2°, les mots "Nevele", "Knesselare", | c) in de bepaling na 2°, worden de woorden "Nevele", "Knesselare", |
"Waarschoot" et "Zomergem" sont abrogés; | "Waarschoot" en "Zomergem" opgeheven; |
d) Dans la disposition après 4°, le mot "Kruishoutem" est remplacé par | d) in de bepaling na 4°, wordt het woord "Kruishoutem" vervangen door |
le mot "Kruisem"; | het woord "Kruisem"; |
e) dans la disposition après 4°, le mot "Zingem" est abrogé. | e) in de bepaling na 4°, wordt het woord "Zingem" opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2019. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2019. |
Art. 5.Le Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2018. | Gegeven te Brussel, 9 oktober 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
J. JAMBON | J. JAMBON |