Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/10/2014
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 mars 2014, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative à la petite flexibilité "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 mars 2014, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative à la petite flexibilité Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende de kleine flexibiliteit
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
9 OCTOBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 9 OKTOBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 21 mars 2014, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2014,
Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative à la petite gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende
flexibilité (1) de kleine flexibiliteit (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des métaux non-ferreux; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de non-ferro
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, metalen; Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 21 mars 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2014,
Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative à la petite gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende
flexibilité. de kleine flexibiliteit.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2014. Gegeven te Brussel, 9 oktober 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des métaux non-ferreux Paritair Comité voor de non-ferro metalen
Convention collective de travail du 21 mars 2014 Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2014
Petite flexibilité (Convention enregistrée le 15 mai 2014 Kleine flexibiliteit (Overeenkomst geregistreerd op 15 mei 2014
sous le numéro 121144/CO/105) onder het nummer 121144/CO/105)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire des métaux de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de
non-ferreux ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent. non-ferro metalen en op de werklieden die zij tewerekstellen.
Par "ouvriers" on entend : les ouvriers masculins et féminins. Onder "werklieden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke arbeiders.

Art. 2.La limite interne

Art. 2.Interne grens

La limite interne prévue à l'article 26bis, § 1erbis de la loi sur le De interne grens voorzien in artikel 26bis, § 1bis van de arbeidswet
travail du 16 mars 1971 et fixée à 130 heures dans l'arrêté royal du van 16 maart 1971 en vastgelegd op 130 uren in het koninklijk besluit
22 juin 1988 relatif à la durée du travail de certains ouvriers van 22 juni 1988 betreffende de arbeidsduur van sommige werklieden
occupés par les entreprises ressortissant à la Commission paritaire tewerkgesteld in de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair
des métaux non-ferreux, est augmentée jusqu'à 143 heures. Comité voor de non-ferrometalen, wordt verhoogd tot 143 uren.

Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op de

effets le jour de la publication au Moniteur belge de l'arrêté royal dag waarop het koninklijk besluit tot wijziging van het hogergenoemde
modifiant l'arrêté royal du 22 juin 1988 susmentionné, et cesse d'être koninklijk besluit van 22 juni 1988 in het Belgisch Staatsblad wordt
en vigueur le 31 décembre 2014. gepubliceerd, en treedt buiten werking op 31 december 2014.
Elle remplace les dispositions de l'article 17 de la convention Zij vervangt de bepalingen van artikel 17 van de collectieve
collective de travail du 27 février 2014, conclue au sein de la arbeidsovereenkomst van 27 februari 2014, gesloten in het Paritair
Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au protocole Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het protocol van
d'accord sectoriel 2013-2014. sectoraal akkoord 2013-2014.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2014. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober
La Ministre de l'Emploi, 2014. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^