Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 octobre 2013, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande, modifiant la convention collective de travail du 15 novembre 2001 relative à la formation professionnelle pour les groupes à risque | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2013, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 november 2001 betreffende de beroepsopleiding van de risicogroepen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
9 OCTOBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 9 OKTOBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 3 octobre 2013, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2013, |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en |
des aides seniors de la Communauté flamande, modifiant la convention | bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, tot wijziging van de |
collective de travail du 15 novembre 2001 relative à la formation | collectieve arbeidsovereenkomst van 15 november 2001 betreffende de |
professionnelle pour les groupes à risque (1) | beroepsopleiding van de risicogroepen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les services des | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de diensten voor |
aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande; | gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 3 octobre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2013, |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en |
des aides seniors de la Communauté flamande, modifiant la convention | bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, tot wijziging van de |
collective de travail du 15 novembre 2001 relative à la formation | collectieve arbeidsovereenkomst van 15 november 2001 betreffende de |
professionnelle pour les groupes à risque. | beroepsopleiding van de risicogroepen. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2014. | Gegeven te Brussel, 9 oktober 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van |
des aides seniors de la Communauté flamande | de Vlaamse Gemeenschap |
Convention collective de travail du 3 octobre 2013 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2013 |
Modification de la convention collective de travail du 15 novembre | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 november 2001 |
2001 relative à la formation professionnelle pour les groupes à risque | betreffende de beroepsopleiding van de risicogroepen (Overeenkomst |
(Convention enregistrée le 28 octobre 2013 sous le numéro 117648/CO/318.02) | geregistreerd op 28 oktober 2013 onder het nummer 117648/CO/318.02) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux travailleurs et aux employeurs des services d'aide aux familles et | de werknemers en de werkgevers van de diensten van gezinszorg en |
de soins à domicile complémentaire (aides familiales et aides seniors) | aanvullende thuiszorg (gezins- en bejaardenhulp) van de Vlaamse |
de la Communauté flamande. | Gemeenschap. |
On entend par "travailleurs" : le personnel féminin et masculin, tant | Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk |
ouvrier qu'employé. | arbeiders- en bediendenpersoneel. |
Art. 2.A l'article 6 de la convention collective de travail du 15 |
Art. 2.In artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 |
novembre 2001 relative à la formation professionnelle pour les groupes | november 2001 betreffende de beroepsopleiding van de risicogroepen |
à risque, la date du "31 décembre 2010" (modifiée par les conventions | wordt de datum van "31 december 2010" (gewijzigd bij collectieve |
collectives de travail des 19 décembre 2002, 2 décembre 2004, 20 | arbeidsovereenkomst van 19 december 2002, 2 december 2004, 20 |
septembre 2007, 23 avril 2009 et 4 juin 2010) est remplacée par la | september 2007, 23 april 2009, 4 juni 2010) vervangen door "31 |
date du "31 décembre 2012". | december 2012". |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2012 et cesse d'être en vigueur au 31 décembre 2012. | januari 2012 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2012. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2014. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober |
La Ministre de l'Emploi, | 2014. De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |