← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 janvier 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, prolongeant la convention collective de travail du 19 février 2009 relative à la prépension à partir de l'âge de 56 ans pour les travailleurs qui peuvent se prévaloir d'un passé professionnel d'au moins 33 ans en tant que travailleurs salariés dont 20 ans de travail de nuit "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 janvier 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, prolongeant la convention collective de travail du 19 février 2009 relative à la prépension à partir de l'âge de 56 ans pour les travailleurs qui peuvent se prévaloir d'un passé professionnel d'au moins 33 ans en tant que travailleurs salariés dont 20 ans de travail de nuit | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2009 betreffende het brugpensioen vanaf de leeftijd van 56 jaar voor de werknemers die een beroepsverleden van tenminste 33 jaar als loontrekkende waarvan 20 jaar nachtarbeid kunnen laten gelden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
9 OCTOBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 9 OKTOBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 28 janvier 2014, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 2014, |
Commission paritaire pour le nettoyage, prolongeant la convention | gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot verlenging van |
collective de travail du 19 février 2009 relative à la prépension à | de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2009 betreffende |
partir de l'âge de 56 ans pour les travailleurs qui peuvent se | het brugpensioen vanaf de leeftijd van 56 jaar voor de werknemers die |
prévaloir d'un passé professionnel d'au moins 33 ans en tant que | een beroepsverleden van tenminste 33 jaar als loontrekkende waarvan 20 |
travailleurs salariés dont 20 ans de travail de nuit (1) | jaar nachtarbeid kunnen laten gelden (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour le nettoyage; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de schoonmaak; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 28 janvier 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 2014, |
Commission paritaire pour le nettoyage, prolongeant la convention | gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot verlenging van |
collective de travail du 19 février 2009 relative à la prépension à | de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2009 betreffende |
partir de l'âge de 56 ans pour les travailleurs qui peuvent se | het brugpensioen vanaf de leeftijd van 56 jaar voor de werknemers die |
prévaloir d'un passé professionnel d'au moins 33 ans en tant que | een beroepsverleden van tenminste 33 jaar als loontrekkende waarvan 20 |
travailleurs salariés dont 20 ans de travail de nuit. | jaar nachtarbeid kunnen laten gelden. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2014. | Gegeven te Brussel, 9 oktober 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour le nettoyage | Paritair Comité voor de schoonmaak |
Convention collective de travail du 28 janvier 2014 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 2014 |
Prolongation de la convention collective de travail du 19 février 2009 | Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2009 |
relative à la prépension à partir de l'âge de 56 ans pour les | betreffende het brugpensioen vanaf de leeftijd van 56 jaar voor de |
travailleurs qui peuvent se prévaloir d'un passé professionnel d'au | werknemers die een beroepsverleden van tenminste 33 jaar als |
moins 33 ans en tant que travailleurs salariés dont 20 ans de travail | loontrekkende waarvan 20 jaar nachtarbeid kunnen laten gelden |
de nuit (Convention enregistrée le 4 avril 2014 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 4 april 2014 onder het nummer |
120640/CO/121) | 120640/CO/121) |
Article 1er.La convention collective de travail du 19 février 2009, |
Artikel 1.De collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2009, |
conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, relative | gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, betreffende het |
à la prépension à partir de l'âge de 56 ans pour les travailleurs qui | brugpensioen vanaf de leeftijd van 56 jaar voor de werknemers die een |
peuvent se prévaloir d'un passé professionnel d'au moins 33 ans en | beroepsverleden van tenminste 33 jaar als loontrekken waarvan 20 jaar |
tant que travailleurs salariés dont 20 ans de travail de nuit, rendue | nachtarbeid kunnen laten gelden, algemeen verbindend verklaard bij |
obligatoire par arrêté royal du 28 juin 2009 (Moniteur belge du 2 | koninklijk besluit van 28 juni 2009 (Belgisch Staatsblad van 2 |
septembre 2009) est prorogée pour une période de deux ans, à partir du | september 2009) wordt verlengd met een tijdspanne van twee jaar, vanaf |
1er janvier 2013 jusqu'au 31 décembre 2014. | 1 januari 2013 tot en met 31 december 2014. |
Art. 2.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
effets le 1er janvier 2013 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre | januari 2013 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2014. |
2014. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2014. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober |
La Ministre de l'Emploi, | 2014. De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |