Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/10/2014
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 février 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, relative au crédit-temps "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 février 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, relative au crédit-temps Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, betreffende het tijdskrediet
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
9 OCTOBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 9 OKTOBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 6 février 2014, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari 2014,
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, gesloten in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in
relative au crédit-temps (1) geneesmiddelen, betreffende het tijdskrediet (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
grossistes-répartiteurs de médicaments; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de
groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 6 février 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari 2014,
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, gesloten in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in
relative au crédit-temps. geneesmiddelen, betreffende het tijdskrediet.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2014. Gegeven te Brussel, 9 oktober 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen
Convention collective de travail du 6 février 2014 Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari 2014
Crédit-temps Tijdskrediet
(Convention enregistrée le 28 avril 2014 sous le numéro 120822/CO/321) (Overeenkomst geregistreerd op 28 april 2014 onder het nummer 120822/CO/321)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die vallen onder
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments. het toepassingsgebied van het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen.
CHAPITRE II HOOFDSTUK II
Droit au crédit-temps prolongeant le repos postnatal Recht op tijdskrediet ter verlenging van het postnataal verlof

Art. 2.Sans porter atteinte aux droits des travailleurs fondés sur la

Art. 2.Zonder afbreuk te doen aan de rechten die de werknemers putten

convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail uit de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale
instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et Arbeidsraad tot instelling van een stelsel van tijdskrediet,
d'emplois de fin de carrière, un droit au crédit-temps durant 6 mois loopbaanvermindering en landingsbanen, wordt een recht op tijdskrediet
doit être octroyé aux travailleuses qui peuvent ainsi prolonger leur van zes maanden ingesteld, voor alle werkneemsters die aldus hun
congé postnatal et qui en font la demande auprès de leur employeur six postnataal verlof kunnen verlengen en die daartoe een aanvraag richten
semaines avant la fin du congé postnatal. tot de werkgever zes weken vóór het einde van hun postnataal verlof.
La limitation à 5 p.c. du nombre de travailleurs occupés dans De beperking tot 5 pct. van het aantal in de onderneming of de dienst
l'entreprise ou dans le service, tel que fixé à l'article 16 de la tewerkgestelde werknemers, zoals vastgesteld in artikel 16 van de
convention collective de travail n° 103 susmentionnée, ne vaut pas hoger vermelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 geldt niet voor
dans les cas où un droit au crédit-temps est octroyé dans les de gevallen waarin er een recht op tijdskrediet binnen de voorwaarden
conditions du présent article. van dit artikel wordt toegestaan.
CHAPITRE III. - Crédit-temps sans motif HOOFDSTUK III. - Tijdskrediet zonder motief

Art. 3.Toutes les catégories de travailleurs ont droit à 1 an de

Art. 3.Alle categorieën van werknemers hebben recht op één jaar

crédit-temps à temps plein sans motif avec un plafond de 10 p.c. voltijds tijdskrediet zonder motief met een plafond van 10 pct.
calculé sur la totalité du personnel. berekend op het totaal van het personeelsbestand.

Art. 4.§ 1er. Seulement les travailleurs de la catégorie 1 à 4 ont

Art. 4.§ 1. Enkel werknemers van categorie 1 tot en met 4 hebben

droit à une diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 sans motif recht op een halftijdse of 1/5e loopbaanvermindering zonder motief
d'une durée équivalente à un maximum de 1 an avec un plafond de 10 gedurende maximum 1 jaar voltijds equivalent met een plafond van 10
p.c. calculé sur le personnel des catégories 1 à 4. pct. berekend op het personeelsbestand van werknemers van categorie 1 tot en met 4.
§ 2. Les travailleurs de la catégorie 1 à 4 de 53 ans et plus ont, § 2. De werknemers van categorie 1 tot en met 4 van 53 jaar of ouder
sans limitation en pourcentage comme prévu au paragraphe précédent (10 hebben, zonder beperking in het percentage voorzien in de vorige
p.c.), droit à une diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 sans paragraaf (10 pct.), recht op een halftijdse of 1/5e
motif d'une durée équivalente à un maximum de 1 an. loopbaanvermindering zonder motief gedurende maximum 1 jaar voltijds equivalent.
CHAPITRE IV. - Crédit-temps avec motif HOOFDSTUK IV. - Tijdskrediet met motief

Art. 5.Toutes les catégories de travailleurs ont droit à crédit-temps

Art. 5.Alle categorieën van werknemers hebben recht op voltijds

avec motif à temps plein d'une durée de maximum 36 ou 48 mois avec un tijdskrediet met motief gedurende maximum 36 of 48 maanden met een
plafond de 10 p.c. calculé sur la totalité du personnel. plafond van 10 pct. berekend op het totaal van het personeelsbestand.

Art. 6.§ 1er. Seulement les travailleurs de la catégorie 1 à 4 ont

Art. 6.§ 1. Enkel werknemers van categorie 1 tot en met 4 hebben

droit à une diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 avec motif recht op een halftijdse of 1/5e loopbaanvermindering met motief
d'une durée de maximum 36 ou 48 mois avec un plafond de 10 p.c. gedurende maximum 36 of 48 maanden met een plafond van 10 pct.
calculé sur le personnel des catégories 1 à 4. berekend op het personeelsbestand van werknemers van categorie 1 tot en met 4.
§ 2. Les travailleurs de la catégorie 1 à 4 de 53 ans et plus ont, § 2. De werknemers van categorie 1 tot en met 4 van 53 jaar of ouder
sans limitation en pourcentage comme prévu au paragraphe précédent (10 hebben, zonder beperking in het percentage voorzien in de vorige
p.c.), droit à une diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 avec paragraaf (10 pct.), recht op een halftijdse of 1/5e
motif d'une durée de maximum 36 ou 48 mois. loopbaanvermindering met motief gedurende maximum 36 of 48 maanden.

Art. 7.Les travailleurs de la catégorie 5 et plus ont droit à une

Art. 7.De werknemers van categorie 5 en meer hebben recht op een

diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 avec motif d'une durée de halftijdse of 1/5e loopbaanvermindering met motief gedurende maximum
maximum 36 ou 48 mois avec un plafond de 5 p.c. calculé sur le 36 of 48 maanden met een plafond van 5 pct. berekend op het
personnel des catégories 5 et plus. personeelsbestand van werknemers van categorie 5 en meer.
CHAPITRE V. - Emplois de fin de carrière à partir de 55 ans HOOFDSTUK V. - Landingsbanen vanaf 55 jaar

Art. 8.Seulement les travailleurs de la catégorie 1 à 4 ont droit à

Art. 8.Enkel werknemers van categorie 1 tot en met 4 hebben recht op

une diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 dans le système des een halftijdse of een 1/5e loopbaanvermindering in het stelsel van
emplois de fin de carrière sous les conditions d'octroi de la landingsbanen onder de toepassingsvoorwaarden van collectieve
convention collective de travail n° 103. arbeidsovereenkomst nr. 103.
CHAPITRE VI. - Emplois de fin de carrière à partir de 50 ans avec 28 HOOFDSTUK VI. - Landingsbanen vanaf 50 jaar met 28 jaar
ans de carrière professionnelle beroepsloopbaan

Art. 9.Seulement les travailleurs de la catégorie 1 à 4 ont droit à

Art. 9.Enkel werknemers van categorie 1 tot en met 4 hebben recht op

1/5 crédit-temps dans le système des emplois de fin de carrière à 1/5e loopbaanvermindering in het stelsel van landingsbanen vanaf 50
partir de 50 ans avec 28 ans de carrière professionnelle sous les jaar met 28 jaar beroepsloopbaan onder de toepassingsvoorwaarden van
conditions d'octroi de la convention collective de travail n° 103. collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103.
Cette forme de crédit-temps est exclue du calcul du plafond de 10 p.c. Deze vorm van tijdskrediet wordt niet meegerekend in de berekening van
comme prévu l'article 4, § 1er et l'article 6, § 1er de cette het plafond van 10 pct. zoals bepaald in artikel 4, § 1 en artikel 6,
convention. § 1 van deze overeenkomst.
CHAPITRE VII. - Dispositions finales HOOFDSTUK VII. - Slotbepalingen

Art. 10.La présente convention collective de travail remplace la

Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

convention collective de travail du 6 septembre 2011 relative au arbeidsovereenkomst van 6 september 2011 betreffende het tijdskrediet,
crédit-temps, telle que modifiée par la convention collective de zoals gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari
travail du 31 janvier 2013 (numéro 106457/CO/321). 2013 (nummer 106457/CO/321).

Art. 11.La présente convention collective de travail peut être

Art. 11.Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan worden opgezegd door

résiliée par chacune des parties moyennant un délai de préavis de elk van de partijen, mits een opzeggingstermijn van drie maanden bij
trois mois signifié par lettre recommandée à la poste adressée au een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het
président de la Commission paritaire des grossistes-répartiteurs de Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen en
médicaments et aux organisations y représentées. aan de daarin vertegenwoordigde organisaties.
La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari
janvier 2014 et est conclue pour une durée indéterminée. 2014 en is gesloten voor een onbepaalde tijd.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2014. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober
La Ministre de l'Emploi, 2014. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^