Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/10/2014
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 janvier 2014, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au remplacement de l'annexe de la convention collective de travail du 27 mai 2009 relative au transport des ouvriers "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 janvier 2014, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au remplacement de l'annexe de la convention collective de travail du 27 mai 2009 relative au transport des ouvriers Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, tot vervanging van de bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 2009 betreffende het vervoer van de arbeiders
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
9 OCTOBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 9 OKTOBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 22 janvier 2014, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2014,
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, tot
Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au remplacement vervanging van de bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van
de l'annexe de la convention collective de travail du 27 mai 2009 27 mei 2009 betreffende het vervoer van de arbeiders (1)
relative au transport des ouvriers (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie chimique; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de scheikundige
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, nijverheid; Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 22 janvier 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2014,
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, tot
Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au remplacement vervanging van de bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van
de l'annexe de la convention collective de travail du 27 mai 2009 27 mei 2009 betreffende het vervoer van de arbeiders.
relative au transport des ouvriers.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2014. Gegeven te Brussel, 9 oktober 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie chimique Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid
Convention collective de travail du 22 janvier 2014 Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2014
Remplacement de l'annexe de la convention collective de travail du 27 Vervanging van de bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van
mai 2009 relative au transport des ouvriers (Convention enregistrée le 27 mei 2009 betreffende het vervoer van de arbeiders (Overeenkomst
4 avril 2014 sous le numéro 120644/CO/116) geregistreerd op 4 april 2014 onder het nummer 120644/CO/116)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la de werkgevers en op de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren
Commission paritaire de l'industrie chimique. onder het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid.
Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. Met "arbeiders" wordt verstaan : de arbeiders en de arbeidsters.

Art. 2.Le tableau en annexe remplace celui en annexe de la convention

Art. 2.De tabel als bijlage van deze collectieve arbeidsovereenkomst

vervangt de tabel in bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst
collective de travail du 27 mai 2009, conclue au sein de la Commission van 27 mei 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige
paritaire de l'industrie chimique, relative au transport des ouvriers nijverheid, betreffende het vervoer van de arbeiders (94405).
(94405).

Art. 3.La présente convention collective de travail abroge la

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heft de collectieve

convention collective de travail du 16 janvier 2013, conclue au sein arbeidsovereenkomst van 16 januari 2013, gesloten in het Paritair
de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au Comité voor de scheikundige nijverheid, tot vervanging van de bijlage
remplacement de l'annexe de la convention collective de travail du 27 bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 2009, gesloten in
mai 2009, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende het
chimique, relative au transport des ouvriers (113426). vervoer van de arbeiders (113426) op.

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er février 2014 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois adressé par lettre recommandée au président de la Commission paritaire de l'industrie chimique. Le délai de trois mois prend cours à partir de la date à laquelle la lettre recommandée est envoyée au président, le cachet de la poste faisant foi. Elle sera déposée au Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la force obligatoire par arrêté royal est februari 2014 en is gesloten voor een onbepaalde tijd. Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie maanden wordt betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid. De termijn van drie maanden begint te lopen vanaf de datum waarop de aangetekende brief aan de voorzitter wordt toegezonden. De poststempel geldt als bewijs. Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden neergelegd ter Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en de algemeen verbindende kracht bij koninklijk besluit wordt gevraagd.
demandée. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2014. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober
La Ministre de l'Emploi, 2014. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
Annexe à la convention collective de travail du 22 janvier 2014, Bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2014,
conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, tot
relative au remplacement de l'annexe de la convention collective de vervanging van de bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van
travail du 27 mai 2009 relative au transport des ouvriers 27 mei 2009 betreffende het vervoer van de arbeiders
2014 2014
(EUR) Semaine (EUR) Week
(EUR) 1 mois (EUR) 1 maand
(EUR) 3 mois (EUR) 3 maanden
(EUR) 12 mois (EUR) 12 maanden
Distance Afstand
Km Km
Intervention hebdomadaire de l'employeur Wekelijks bijdrage van de werkgever
Intervention mensuelle de l'employeur Maandelijkse bijdrage van de werkgever
Intervention trimestrielle de l'employeur Driemaandelijkse bijdrage van de werkgever
Intervention annuelle de l'employeur Jaarlijkse bijdrage van de werkgever
1 1
4,60 4,60
15,40 15,40
43,10 43,10
153,45 153,45
2 2
5,10 5,10
17,10 17,10
47,60 47,60
169,70 169,70
3 3
5,60 5,60
18,50 18,50
52,10 52,10
185,90 185,90
4 4
6,10 6,10
20,15 20,15
56,55 56,55
202,70 202,70
5 5
6,55 6,55
21,85 21,85
61,60 61,60
218,95 218,95
6 6
7,00 7,00
23,25 23,25
65,50 65,50
232,95 232,95
7 7
7,40 7,40
24,65 24,65
69,45 69,45
246,95 246,95
8 8
7,85 7,85
26,05 26,05
73,35 73,35
260,95 260,95
9 9
8,25 8,25
27,45 27,45
77,30 77,30
274,95 274,95
10 10
8,70 8,70
29,10 29,10
81,20 81,20
288,95 288,95
11 11
9,15 9,15
30,45 30,45
85,75 85,75
305,10 305,10
12 12
9,60 9,60
32,15 32,15
89,70 89,70
319,20 319,20
13 13
10,05 10,05
33,50 33,50
94,30 94,30
335,70 335,70
14 14
10,50 10,50
35,20 35,20
98,25 98,25
349,90 349,90
15 15
10,90 10,90
36,35 36,35
102,25 102,25
364,10 364,10
16 16
11,40 11,40
38,20 38,20
106,60 106,60
379,60 379,60
17 17
11,80 11,80
39,35 39,35
110,60 110,60
393,85 393,85
18 18
12,25 12,25
41,05 41,05
114,55 114,55
408,10 408,10
19 19
12,70 12,70
42,35 42,35
119,00 119,00
423,85 423,85
20 20
13,15 13,15
44,05 44,05
123,00 123,00
438,15 438,15
21 21
13,55 13,55
45,20 45,20
127,00 127,00
452,45 452,45
22 22
14,05 14,05
47,05 47,05
131,45 131,45
468,40 468,40
23 23
14,40 14,40
48,40 48,40
135,95 135,95
484,40 484,40
24 24
15,00 15,00
50,10 50,10
139,95 139,95
498,80 498,80
25 25
15,25 15,25
51,25 51,25
144,00 144,00
513,20 513,20
26 26
15,90 15,90
53,20 53,20
148,55 148,55
529,45 529,45
27 27
16,20 16,20
54,35 54,35
152,60 152,60
543,90 543,90
28 28
16,75 16,75
56,05 56,05
156,65 156,65
558,35 558,35
29 29
17,05 17,05
57,20 57,20
160,70 160,70
572,80 572,80
30 30
17,65 17,65
58,95 58,95
164,75 164,75
587,25 587,25
31-33 31-33
18,35 18,35
61,70 61,70
172,25 172,25
615,15 615,15
34-36 34-36
19,75 19,75
66,10 66,10
184,65 184,65
660,20 660,20
37-39 37-39
21,15 21,15
70,35 70,35
196,70 196,70
703,30 703,30
40-42 40-42
22,25 22,25
74,50 74,50
209,15 209,15
745,85 745,85
43-45 43-45
23,70 23,70
79,05 79,05
221,90 221,90
792,20 792,20
46-48 46-48
25,10 25,10
83,25 83,25
233,80 233,80
834,75 834,75
49-51 49-51
26,55 26,55
88,25 88,25
246,20 246,20
879,25 879,25
52-54 52-54
27,30 27,30
91,15 91,15
254,80 254,80
910,80 910,80
55-57 55-57
28,20 28,20
93,60 93,60
262,90 262,90
938,05 938,05
58-60 58-60
29,00 29,00
97,35 97,35
272,05 272,05
971,55 971,55
61-65 61-65
30,25 30,25
100,45 100,45
282,05 282,05
1 007,75 1 007,75
66-70 66-70
32,00 32,00
105,95 105,95
296,55 296,55
1 058,40 1 058,40
71-75 71-75
33,35 33,35
110,70 110,70
310,10 310,10
1 107,65 1 107,65
76-80 76-80
34,65 34,65
115,30 115,30
323,20 323,20
1 154,80 1 154,80
81-85 81-85
36,10 36,10
120,90 120,90
338,00 338,00
1 206,50 1 206,50
86-90 86-90
37,40 37,40
125,55 125,55
351,25 351,25
1 254,70 1 254,70
91-95 91-95
39,50 39,50
130,60 130,60
366,30 366,30
1 307,10 1 307,10
96-100 96-100
40,75 40,75
135,05 135,05
379,00 379,00
1 353,65 1 353,65
101-105 101-105
42,15 42,15
140,60 140,60
393,00 393,00
1 404,50 1 404,50
106-110 106-110
43,60 43,60
145,50 145,50
407,70 407,70
1 455,70 1 455,70
111-115 111-115
44,95 44,95
150,25 150,25
421,15 421,15
1 504,20 1 504,20
116-120 116-120
46,45 46,45
156,10 156,10
436,65 436,65
1 558,30 1 558,30
121-125 121-125
48,40 48,40
160,60 160,60
449,55 449,55
1 605,40 1 605,40
126-130 126-130
49,75 49,75
165,40 165,40
463,20 463,20
1 655,05 1 655,05
131-135 131-135
51,20 51,20
170,40 170,40
478,20 478,20
1 707,50 1 707,50
136-140 136-140
52,50 52,50
175,60 175,60
491,20 491,20
1 754,80 1 754,80
141-145 141-145
53,80 53,80
180,15 180,15
504,80 504,80
1 802,10 1 802,10
146-150 146-150
55,80 55,80
186,90 186,90
523,75 523,75
1 871,05 1 871,05
151-155 151-155
57,10 57,10
190,15 190,15
531,55 531,55
1 898,95 1 898,95
156-160 156-160
58,40 58,40
194,70 194,70
545,15 545,15
1 946,35 1 946,35
161-165 161-165
59,70 59,70
199,25 199,25
558,15 558,15
1 993,75 1 993,75
166-170 166-170
61,00 61,00
203,80 203,80
571,75 571,75
2 041,10 2 041,10
171-175 171-175
62,95 62,95
209,00 209,00
584,75 584,75
2 088,50 2 088,50
176-180 176-180
64,25 64,25
213,50 213,50
597,75 597,75
2 135,85 2 135,85
181-185 181-185
65,55 65,55
218,05 218,05
611,35 611,35
2 182,60 2 182,60
186-190 186-190
66,85 66,85
223,25 223,25
624,35 624,35
2 229,95 2 229,95
191-195 191-195
68,15 68,15
227,80 227,80
637,95 637,95
2 277,35 2 277,35
196-200 196-200
69,45 69,45
232,35 232,35
650,95 650,95
2 324,70 2 324,70
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2014. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober
La Ministre de l'Emploi, 2014. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^