| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 juin 2013, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Communauté flamande, fixant les conditions salariales dans les fédérations sportives | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2013, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, tot vastlegging van de loonvoorwaarden bij de sportfederaties |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 9 OCTOBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 9 OKTOBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
| collective de travail du 11 juin 2013, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2013, |
| Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van |
| Communauté flamande, fixant les conditions salariales dans les | de Vlaamse Gemeenschap, tot vastlegging van de loonvoorwaarden bij de |
| fédérations sportives (1) | sportfederaties (1) |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
| Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de |
| socio-culturel de la Communauté flamande; | socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap; |
| Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 11 juin 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2013, gesloten |
| Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la | in het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Vlaamse |
| Communauté flamande, fixant les conditions salariales dans les | Gemeenschap, tot vastleg-ging van de loonvoorwaarden bij de |
| fédérations sportives. | sportfederaties. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2014. | Gegeven te Brussel, 9 oktober 2014. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
| Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Communauté flamande | Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Vlaamse Gemeenschap |
| Convention collective de travail du 11 juin 2013 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2013 |
| Fixation des conditions salariales dans les fédérations sportives | Vastlegging van de loonvoorwaarden bij de sportfederaties |
| (Convention enregistrée le 28 octobre 2013 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 28 oktober 2013 onder het nummer |
| 117661/CO/329.01) | 117661/CO/329.01) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
| aux employeurs et aux travailleurs des organisations ressortissant à | de werkgevers en de werknemers van de organisaties die ressorteren |
| la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la | onder het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de |
| Communauté flamande et qui sont agréées et subventionnées comme | Vlaamse Gemeenschap en erkend zijn en gesubsidieerd worden als |
| fédération sportive ou organisme de coordination sur la base | sportfederatie of als koepelorganisatie op basis van respectievelijk |
| respectivement de la partie II et de la partie III du décret du 13 | deel II en deel III van het decreet van 13 juli 2001 (zoals gewijzigd) |
| juillet 2001 (comme modifié) portant réglementation de l'agrément et | dat de erkenning en subsidiëring regelt van de sportfederaties. |
| du subventionnement des fédérations sportives. | |
Art. 2.La présente convention collective de travail établit, dans la |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst legt in onderstaande |
| structure barémique ci-dessous, les règles générales en matière de | baremastructuur de algemene regels vast inzake de barema's. Bestaande |
| barèmes. Là où elles existent, les conditions plus favorables sont | gunstigere voorwaarden blijven behouden. |
| maintenues. Art. 3.Cette convention collective de travail est conclue pour une |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor |
| durée indéterminée. Elle prend effet le 1er janvier 2013. | onbepaalde tijd. Zij treedt in werking op 1 januari 2013. |
| Elle peut être dénoncée par une des parties signataires moyennant | Zij kan door een ondertekenende partij opgezegd worden met betekening |
| notification d'un délai de préavis de trois mois par lettre | van een opzeggingstermijn van drie maanden, bij een ter post |
| recommandée à la poste adressée au président de la sous-commission | aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het paritair |
| paritaire. | subcomité. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2014. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober |
| La Ministre de l'Emploi, | 2014. De Minister van Werk, |
| Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
| Annexe à la convention collective de travail du 11 juin 2013, conclue | Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2013, |
| au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel | gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van |
| de la Communauté flamande, fixant les conditions salariales dans les | de Vlaamse Gemeenschap, tot vastlegging van de loonvoorwaarden bij de |
| fédérations sportives | sportfederaties |
| Structure barémique | Baremastructuur |
| Functies/Fonctions | Functies/Fonctions |
| Barema/Barème | Barema/Barème |
| Minimale toegangsvereisten/ | Minimale toegangsvereisten/ |
| Conditions minimales d'accès | Conditions minimales d'accès |
| Fonction de niveau universitaire/Functie van universitair niveau | Fonction de niveau universitaire/Functie van universitair niveau |
| A111 | A111 |
| Diplôme de l'enseignement universitaire ou de l'enseignement non | Diplôme de l'enseignement universitaire ou de l'enseignement non |
| universitaire de type long à deux cycles et à programme complet | universitaire de type long à deux cycles et à programme complet |
| (master)/Diploma universitair onderwijs of hoger onderwijs van twee | (master)/Diploma universitair onderwijs of hoger onderwijs van twee |
| cycli met volledig leerplan (master) | cycli met volledig leerplan (master) |
| Fonction du niveau de l'enseignement supérieur/Functie van | Fonction du niveau de l'enseignement supérieur/Functie van |
| hogeronderwijsniveau | hogeronderwijsniveau |
| B111 | B111 |
| Diplôme de l'enseignement supérieur à un cycle et à programme complet | Diplôme de l'enseignement supérieur à un cycle et à programme complet |
| (bachelier) ou diplôme de candidature ou attestation d'enseignement | (bachelier) ou diplôme de candidature ou attestation d'enseignement |
| supérieur délivré après un cycle d'au moins deux années | supérieur délivré après un cycle d'au moins deux années |
| d'études/Diploma hoger onderwijs van één cyclus met volledig leerplan | d'études/Diploma hoger onderwijs van één cyclus met volledig leerplan |
| (bachelor) of kandidaatsdiploma of getuigschrift van hoger onderwijs, | (bachelor) of kandidaatsdiploma of getuigschrift van hoger onderwijs, |
| uitgereikt na een cyclus van tenminste twee studiejaren | uitgereikt na een cyclus van tenminste twee studiejaren |
| Fonction du niveau de l'enseignement secondaire supérieur/Functie van | Fonction du niveau de l'enseignement secondaire supérieur/Functie van |
| hogersecundaironderwijsniveau | hogersecundaironderwijsniveau |
| C111 | C111 |
| Diplôme d'enseignement secondaire supérieur/Diploma hoger secundair | Diplôme d'enseignement secondaire supérieur/Diploma hoger secundair |
| onderwijs | onderwijs |
| Baremalijst op 1 januari 2013/Liste des barèmes au 1er janvier 2013 | Baremalijst op 1 januari 2013/Liste des barèmes au 1er janvier 2013 |
| A111 | A111 |
| B111 | B111 |
| C111 | C111 |
| Anciënniteit | Anciënniteit |
| Aantal jaren/ Ancienneté | Aantal jaren/ Ancienneté |
| Nombre d'années | Nombre d'années |
| Maandloon | Maandloon |
| 1 januari 2013/ Salaire mensuel | 1 januari 2013/ Salaire mensuel |
| 1er janvier 2013 | 1er janvier 2013 |
| Anciënniteit | Anciënniteit |
| Aantal jaren/ | Aantal jaren/ |
| Ancienneté Nombre d'années | Ancienneté Nombre d'années |
| Maandloon | Maandloon |
| 1 januari 2013/ | 1 januari 2013/ |
| Salaire mensuel | Salaire mensuel |
| 1er janvier 2013 | 1er janvier 2013 |
| Anciënniteit | Anciënniteit |
| Aantal jaren/ | Aantal jaren/ |
| Ancienneté Nombre d'années | Ancienneté Nombre d'années |
| Maandloon | Maandloon |
| 1 januari 2013/ | 1 januari 2013/ |
| Salaire mensuel | Salaire mensuel |
| 1er janvier 2013 | 1er janvier 2013 |
| 0 | 0 |
| 3 019,77 | 3 019,77 |
| 0 | 0 |
| 2 235,68 | 2 235,68 |
| 0 | 0 |
| 1 873,79 | 1 873,79 |
| 1 | 1 |
| 3 120,30 | 3 120,30 |
| 1 | 1 |
| 2 304,03 | 2 304,03 |
| 1 | 1 |
| 1 942,14 | 1 942,14 |
| 2 | 2 |
| 3 220,82 | 3 220,82 |
| 2 | 2 |
| 2 372,39 | 2 372,39 |
| 2 | 2 |
| 2 010,50 | 2 010,50 |
| 3 | 3 |
| 3 314,64 | 3 314,64 |
| 3 | 3 |
| 2 440,75 | 2 440,75 |
| 3 | 3 |
| 2 072,16 | 2 072,16 |
| 4 | 4 |
| 3 314,64 | 3 314,64 |
| 4 | 4 |
| 2 440,75 | 2 440,75 |
| 4 | 4 |
| 2 072,16 | 2 072,16 |
| 5 | 5 |
| 3 314,64 | 3 314,64 |
| 5 | 5 |
| 2 440,75 | 2 440,75 |
| 5 | 5 |
| 2 072,16 | 2 072,16 |
| 6 | 6 |
| 3 522,40 | 3 522,40 |
| 6 | 6 |
| 2 537,25 | 2 537,25 |
| 6 | 6 |
| 2 180,72 | 2 180,72 |
| 7 | 7 |
| 3 522,40 | 3 522,40 |
| 7 | 7 |
| 2 537,25 | 2 537,25 |
| 7 | 7 |
| 2 180,72 | 2 180,72 |
| 8 | 8 |
| 3 522,40 | 3 522,40 |
| 8 | 8 |
| 2 537,25 | 2 537,25 |
| 8 | 8 |
| 2 180,72 | 2 180,72 |
| 9 | 9 |
| 3 723,45 | 3 723,45 |
| 9 | 9 |
| 2 639,12 | 2 639,12 |
| 9 | 9 |
| 2 283,93 | 2 283,93 |
| 10 | 10 |
| 3 723,45 | 3 723,45 |
| 10 | 10 |
| 2 639,12 | 2 639,12 |
| 10 | 10 |
| 2 283,93 | 2 283,93 |
| 11 | 11 |
| 3 723,45 | 3 723,45 |
| 11 | 11 |
| 2 639,12 | 2 639,12 |
| 11 | 11 |
| 2 283,93 | 2 283,93 |
| 12 | 12 |
| 3 924,50 | 3 924,50 |
| 12 | 12 |
| 2 742,32 | 2 742,32 |
| 12 | 12 |
| 2 385,79 | 2 385,79 |
| 13 | 13 |
| 3 924,50 | 3 924,50 |
| 13 | 13 |
| 2 742,32 | 2 742,32 |
| 13 | 13 |
| 2 385,79 | 2 385,79 |
| 14 | 14 |
| 3 924,50 | 3 924,50 |
| 14 | 14 |
| 2 742,32 | 2 742,32 |
| 14 | 14 |
| 2 385,79 | 2 385,79 |
| 15 | 15 |
| 4 118,84 | 4 118,84 |
| 15 | 15 |
| 2 850,89 | 2 850,89 |
| 15 | 15 |
| 2 522,51 | 2 522,51 |
| 16 | 16 |
| 4 118,84 | 4 118,84 |
| 16 | 16 |
| 2 850,89 | 2 850,89 |
| 16 | 16 |
| 2 522,51 | 2 522,51 |
| 17 | 17 |
| 4 118,84 | 4 118,84 |
| 17 | 17 |
| 2 850,89 | 2 850,89 |
| 17 | 17 |
| 2 522,51 | 2 522,51 |
| 18 | 18 |
| 4 326,60 | 4 326,60 |
| 18 | 18 |
| 2 952,75 | 2 952,75 |
| 18 | 18 |
| 2 659,22 | 2 659,22 |
| 19 | 19 |
| 4 326,60 | 4 326,60 |
| 19 | 19 |
| 2 952,75 | 2 952,75 |
| 19 | 19 |
| 2 659,22 | 2 659,22 |
| 20 | 20 |
| 4 326,60 | 4 326,60 |
| 20 | 20 |
| 2 952,75 | 2 952,75 |
| 20 | 20 |
| 2 659,22 | 2 659,22 |
| 21 | 21 |
| 4 494,14 | 4 494,14 |
| 21 | 21 |
| 3 053,28 | 3 053,28 |
| 21 | 21 |
| 2 802,64 | 2 802,64 |
| 22 | 22 |
| 4 494,14 | 4 494,14 |
| 22 | 22 |
| 3 053,28 | 3 053,28 |
| 22 | 22 |
| 2 802,64 | 2 802,64 |
| 23 | 23 |
| 4 494,14 | 4 494,14 |
| 23 | 23 |
| 3 053,28 | 3 053,28 |
| 23 | 23 |
| 2 802,64 | 2 802,64 |
| 24 | 24 |
| 4 661,68 | 4 661,68 |
| 24 | 24 |
| 3 153,80 | 3 153,80 |
| 24 | 24 |
| 2 932,65 | 2 932,65 |
| 25 | 25 |
| 3 281,14 | 3 281,14 |
| 25 | 25 |
| 3 033,17 | 3 033,17 |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2014. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober |
| La Ministre de l'Emploi, | 2014. De Minister van Werk, |
| Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |