Arrêté royal relatif à l'organisation d'une enquête annuelle sur l'estimation de la récolte des cultures agricoles et le fermage effectuée par la Direction générale Statistique - Statistics Belgium | Koninklijk besluit betreffende de organisatie van een jaarlijkse enquête naar de raming van de oogst van landbouwgewassen en de pacht uitgevoerd door de Algemene Directie Statistiek - Statistics Belgium |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
9 OCTOBRE 2014. - Arrêté royal relatif à l'organisation d'une enquête | 9 OKTOBER 2014. - Koninklijk besluit betreffende de organisatie van |
annuelle sur l'estimation de la récolte des cultures agricoles et le | een jaarlijkse enquête naar de raming van de oogst van |
fermage effectuée par la Direction générale Statistique - Statistics | landbouwgewassen en de pacht uitgevoerd door de Algemene Directie |
Belgium | Statistiek - Statistics Belgium |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, | Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, |
l'article 1er quinquies, modifié par la loi du 1er août 1985 et | artikel 1quinquies, gewijzigd bij de wet van 1 augustus 1985 en |
renuméroté et modifié par la loi du 22 mars 2006, l'article 3, alinéa | vernummerd en gewijzigd bij de wet van 22 maart 2006, artikel 3, |
1er, modifié par la loi du 22 mars 2006, et l'article 16, modifié par | eerste lid, gewijzigd bij de wet van 22 maart 2006, en artikel 16, |
la loi du 1er août 1985; | gewijzigd bij de wet van 1 augustus 1985; |
Vu le Règlement (CE) n° 223/2009 du Parlement européen et du Conseil | Gelet op de Verordening (EG) nr. 223/2009 van het Europees Parlement |
du 11 mars 2009 relatif aux statistiques européennes et abrogeant le | en de Raad van 11 maart 2009 betreffende de Europese statistiek en tot |
Règlement (CE, Euratom) n° 1101/2008 relatif à la transmission à | intrekking van Verordening (EG, Euratom) nr. 1101/2008 betreffende de |
l'Office statistique des Communautés européennes d'informations | toezending van onder de statistische geheimhoudingsplicht vallende |
gegevens aan het Bureau voor de Statistiek van de Europese | |
statistiques couvertes par le secret, le Règlement (CE) n° 322/97 du | Gemeenschappen, Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad betreffende de |
Conseil relatif à la statistique communautaire et la Décision | communautaire statistiek en Besluit 89/382/EEG, Euratom van de Raad |
89/382/CEE, Euratom du Conseil instituant un comité du programme | tot oprichting van een Comité statistisch programma van de Europese |
statistique des Communautés européennes; | Gemeenschappen; |
Vu le Règlement (CE) n° 543/2009 du Parlement européen et du Conseil | Gelet op de Verordening (EG) nr. 543/2009 van het Europees Parlement |
du 18 juin 2009 concernant les statistiques des produits végétaux et | en de Raad van 18 juni 2009 betreffende gewasstatistieken en houdende |
abrogeant les Règlements (CEE) n° 837/90 et (CEE) n° 959/93 du | intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 837/90 en (EEG) nr. 959/93 van |
Conseil; | de Raad; |
Vu l'avis du Conseil supérieur de Statistique, donné le 5 mai 2014; | Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Statistiek, gegeven op 5 |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | mei 2014; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving uitgevoerd overeenkomstig |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
diverses en matière de simplification administrative; | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu l'avis 56.537/1/V du Conseil d'Etat, donné le 29 juillet 2014, en | Gelet op het advies 56.537/1/V van de Raad van State, gegeven op 29 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | juli 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, | Op de voordracht van de Minister van Economie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
1° Exploitation agricole : toute entreprise produisant à titre | 1° Landbouwbedrijf : elke onderneming die landbouwproducten en/of |
d'activité principale ou secondaire des produits agricoles et/ou | |
horticoles en vue de les vendre ou toute entreprise dont les terres ne | tuinbouwproducten voor de verkoop voortbrengt als hoofdactiviteit of |
sont pas exploitées, mais maintenues dans de bonnes conditions | als nevenactiviteit, of elke onderneming waarvan de gronden niet |
agricoles et environnementales; | bewerkt worden maar in goede milieu- en landbouwcondities gehouden |
2° Exploitant : la personne physique, le groupe de personnes physiques | zijn; 2° Bedrijfshoofd : de natuurlijke persoon, de groep van natuurlijke |
ou la personne morale qui assume la responsabilité juridique et | personen of de rechtspersoon die juridisch en economisch |
économique de l'exploitation agricole; | verantwoordelijk is voor het landbouwbedrijf; |
3° Année de récolte : l'année civile pendant laquelle la récolte | 3° Oogstjaar : het kalenderjaar waarin de oogst begint; |
commence; 4° Enquête : enquête par sondage effectuée auprès des exploitations | 4° Enquête : steekproefenquête uitgevoerd bij landbouwbedrijven die |
agricoles qui répondent à la définition 1° et qui introduisent une | beantwoorden aan de definitie 1° en die een oppervlakteaangifte |
déclaration de superficie auprès des administrations régionales dans | indienen bij de gewestelijke overheden in het kader van het |
le cadre du Système Intégré de Gestion et de Contrôle et dont | Geïntegreerd Beheers- en Controlesysteem en waarvan het in het systeem |
l'adresse qui y est enregistrée est située en Belgique. | opgenomen adres in België is gelegen. |
Art. 2.A partir de l'an 2015, la Direction générale Statistique - |
Art. 2.Vanaf 2015 voert de Algemene Directie Statistiek - Statistics |
Statistics Belgium procède, en début d'année, à une enquête auprès | Belgium in het begin van het jaar een enquête uit bij |
d'exploitations agricoles en vue d'estimer les rendements des cultures | landbouwbedrijven om de opbrengst van de reeds geoogste |
déjà récoltées, de même que les fermages. | landbouwgewassen, alsook de pachtprijzen te schatten. |
Les catégories de renseignements à fournir sont reprises en annexes Ire | De te verstrekken inlichtingen zijn opgenomen in bijlage I en II. |
et II. Les renseignements demandés portent sur l'année de récolte. | De gevraagde inlichtingen hebben betrekking op het oogstjaar. |
Art. 3.Dans la mesure du possible, la Direction générale Statistique |
Art. 3.In de mate van het mogelijke zal de Algemene Directie |
- Statistics Belgium utilisera des informations disponibles dans des | Statistiek - Statistics Belgium gegevens gebruiken die reeds in |
fichiers de données administratives. | administratieve databestanden beschikbaar zijn. |
Art. 4.Les exploitations agricoles retenues pour participer à |
Art. 4.De landbouwbedrijven die moeten deelnemen aan de enquête, |
l'enquête sont informées par la Direction générale Statistique - | worden door de Algemene Directie Statistiek - Statistics Belgium in |
Statistics Belgium de l'obligation dans laquelle elles se trouvent de | kennis gesteld van de verplichting tot het verstrekken van de |
donner les renseignements. | gegevens. |
Les renseignements sont fournis sous la responsabilité des | De inlichtingen worden verstrekt onder de verantwoordelijkheid van de |
exploitants. | bedrijfshoofden. |
Les exploitations agricoles peuvent effectuer leur déclaration au | De landbouwbedrijven kunnen hun aangifte indienen door middel van een |
moyen d'un support électronique ou sous toute autre forme, à condition | elektronische drager of onder om het even welke andere vorm, op |
d'y reproduire de la même façon toutes les données du questionnaire. | voorwaarde dat zij er alle gegevens van het formulier op dezelfde |
Les spécifications techniques relatives au support d'information | manier op weergeven. Over technische specificaties van de |
doivent avoir été préalablement convenues avec la Direction générale | gegevensdrager is een voorafgaande overeenkomst met de Algemene |
Statistique - Statistics Belgium. | Directie Statistiek - Statistics Belgium vereist. |
Le questionnaire dûment complété doit être renvoyé dans le délai fixé | De behoorlijk ingevulde vragenlijst moet binnen de door de Algemene |
par la Direction générale Statistique - Statistics Belgium. | Directie Statistiek - Statistics Belgium vastgestelde termijn worden |
Art. 5.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont |
teruggestuurd. Art. 5.Overtreding van de bepalingen van dit besluit wordt |
recherchées, constatées, poursuivies et punies conformément aux | opgespoord, vastgesteld, vervolgd en gestraft, overeenkomstig het |
articles 19 à 23 de la loi du 4 juillet 1962. | bepaalde in de artikelen 19 tot 23 van de wet van 4 juli 1962. |
Art. 6.Les annexes du présent arrêté peuvent être modifiées par le |
Art. 6.De bijlagen bij dit besluit kunnen worden gewijzigd door de |
ministre ayant la Statistique dans ses attributions. | minister bevoegd voor Statistiek. |
Art. 7.Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé |
Art. 7.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2014. | Gegeven te Brussel, 9 oktober 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Johan VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
ANNEXE Ire | BIJLAGE I |
ESTIMATION DE LA RECOLTE : RENSEIGNEMENTS A FOURNIR | RAMING VAN DE OOGST : TE VERSTREKKEN INLICHTINGEN |
1. CEREALES | 1. GRANEN |
- Superficie semée | - Gezaaide oppervlakte |
- Superficie récoltée | - Geoogste oppervlakte |
- Rendement | - Opbrengst |
- Taux d'humidité | - Vochtgehalte |
2. CULTURE FOURRAGERES | 2. VOEDERGEWASSEN |
- Superficie semée | - Gezaaide oppervlakte |
- Superficie récoltée | - Geoogste oppervlakte |
- Rendement | - Opbrengst |
- Taux d'humidité (seulement légumineuses récoltées sèches) | - Vochtgehalte (enkel droog geoogste peulvruchten) |
3. CULTURES COMMERCIALES | 3. NIJVERHEIDSGEWASSEN |
- Superficie semée | - Gezaaide oppervlakte |
- Superficie récoltée | - Geoogste oppervlakte |
- Rendement | - Opbrengst |
- Taux d'humidité (seulement cultures oléagineuses) | - Vochtgehalte (enkel oliehoudende gewassen) |
Vu pour être annexé à notre arrêté du 9 octobre 2014 relatif à | Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 9 oktober 2014 |
l'organisation d'une enquête annuelle sur l'estimation de la récolte | betreffende de organisatie van een jaarlijkse enquête naar de raming |
des cultures agricoles et le fermage effectuée par la Direction | van de oogst van landbouwgewassen en de pacht uitgevoerd door de |
générale Statistique - Statistics Belgium. | Algemene Directie Statistiek - Statistics Belgium. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
ANNEXE II | BIJLAGE II |
FERMAGE : RENSEIGNEMENTS A FOURNIR | PACHT : TE VERSTREKKEN INLICHTINGEN |
1. TERRES SOUS LABOUR | 1. BETEELDE GRONDEN |
- Montant par hectare en euros | - Bedrag per hectare in euro |
- Superficie totale en fermage | - Totaal gepachte oppervlakte |
2. PRAIRIES PERMANENTES | 2. BLIJVEND GRASLAND |
- Montant par hectare en euros | - Bedrag per hectare in euro |
- Superficie totale en fermage | - Totaal gepachte oppervlakte |
Vu pour être annexé à notre arrêté du 9 octobre 2014 relatif à | Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 9 oktober 2014 |
l'organisation d'une enquête annuelle sur l'estimation de la récolte | betreffende de organisatie van een jaarlijkse enquête naar de raming |
des cultures agricoles et le fermage effectuée par la Direction | van de oogst van landbouwgewassen en de pacht uitgevoerd door de |
générale Statistique - Statistics Belgium. | Algemene Directie Statistiek - Statistics Belgium. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |