Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/10/2003
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 novembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole, relative à l'application des conventions collectives de travail conclues au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole aux employeurs qui ressortissent pour la première fois à la commission paritaire "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 novembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole, relative à l'application des conventions collectives de travail conclues au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole aux employeurs qui ressortissent pour la première fois à la commission paritaire Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel, betreffende toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel op de werkgevers die voor het eerst ressorteren onder het paritair comité
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
9 OCTOBRE 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 9 OKTOBER 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 8 novembre 2001, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2001,
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole, gesloten in het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en
relative à l'application des conventions collectives de travail -handel, betreffende toepassing van de collectieve
conclues au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du arbeidsovereenkomsten gesloten in het Paritair Comité voor de
commerce du pétrole aux employeurs qui ressortissent pour la première petroleumnijverheid en -handel op de werkgevers die voor het eerst
fois à la commission paritaire (1) ressorteren onder het paritair comité (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de
du pétrole; petroleumnijverheid en -handel;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 8 novembre 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2001,
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole, gesloten in het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en
relative à l'application des conventions collectives de travail -handel, betreffende toepassing van de collectieve
conclues au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du arbeidsovereenkomstenj gesloten in het Paritair Comité voor de
commerce du pétrole aux employeurs qui ressortissent pour la première petroleumnijverheid en -handel op de werkgevers die voor het eerst
fois à la commission paritaire. ressorteren onder het paritair comité.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2003. Gegeven te Brussel, 9 oktober 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel
Convention collective de travail du 8 novembre 2001 Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2001
Application des conventions collectives de travail conclues au sein de Toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in het
la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole aux Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel op de
employeurs qui ressortissent pour la première fois à la commission werkgevers die voor het eerst ressorteren onder het paritair comité
paritaire (Convention enregistrée le 15 janvier 2002, sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 15 januari 2002, onder het nummer
60568/CO/117) 60568/CO/117)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs qui ressortissent pour la première de werkgevers en de werknemers die door de wijziging van het
fois à la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du toepassingsgebied van het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid
pétrole, suite à la modification du champ de compétence par l'arrêté en -handel door het koninklijk besluit van 29 april 1999 (Belgisch
royal du 29 avril 1999 (Moniteur belge du 18 juin 1999 Ed. 2). Staatsblad van 18 juni 1999 Ed.2), voor het eerst onder het
toepassingsgebied van het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid
Par "travailleurs", on entend : les travailleurs masculins et féminins en -handel vallen. Onder "werknemers" wordt verstaan : mannelijke en vrouwelijke
dont l'occupation est de caractère principalement manuel. werknemers die hoofdzakelijk manuele arbeid verrichten.

Art. 2.En application de l'article 27 de la loi du 5 décembre 1968

Art. 2.In toepassing van artikel 27 van de wet van 5 december 1968

sur les conventions collectives de travail et les commissions betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire
paritaires, les conventions collectives de travail conclues au sein de comités, worden alle collectieve arbeidsovereenkomsten die gesloten
la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole qui zijn in het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel die
sont encore d'application au 28 juin 1999, sont intégralement op 28 juni 1999 nog van kracht zijn, integraal van toepassing op de
d'application aux employeurs et travailleurs visés à l'article 1er. werkgevers en werknemers bedoeld in artikel 1.

Art. 3.La présente convention collective de travail prend effet au 28

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 28

juin 1999. juni 1999.
Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par Zij is gesloten voor onbepaalde duur en kan worden opgezegd door elk
chacune des parties moyennant un préavis de 6 mois, notifié par lettre van de partijen mits betekening van een opzeggingstermijn van 6
recommandée à la poste au président de la Commission paritaire de maanden bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter
l'industrie et du commerce du pétrole. van het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2003. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober
Le Ministre de l'Emploi, 2003. De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^