Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 novembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole, relative à l'application des conventions collectives de travail conclues au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole aux employeurs qui ressortissent pour la première fois à la commission paritaire | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel, betreffende toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel op de werkgevers die voor het eerst ressorteren onder het paritair comité |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
9 OCTOBRE 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 9 OKTOBER 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 8 novembre 2001, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2001, |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole, | gesloten in het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en |
relative à l'application des conventions collectives de travail | -handel, betreffende toepassing van de collectieve |
conclues au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du | arbeidsovereenkomsten gesloten in het Paritair Comité voor de |
commerce du pétrole aux employeurs qui ressortissent pour la première | petroleumnijverheid en -handel op de werkgevers die voor het eerst |
fois à la commission paritaire (1) | ressorteren onder het paritair comité (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de |
du pétrole; | petroleumnijverheid en -handel; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 8 novembre 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2001, |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole, | gesloten in het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en |
relative à l'application des conventions collectives de travail | -handel, betreffende toepassing van de collectieve |
conclues au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du | arbeidsovereenkomstenj gesloten in het Paritair Comité voor de |
commerce du pétrole aux employeurs qui ressortissent pour la première | petroleumnijverheid en -handel op de werkgevers die voor het eerst |
fois à la commission paritaire. | ressorteren onder het paritair comité. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2003. | Gegeven te Brussel, 9 oktober 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole | Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel |
Convention collective de travail du 8 novembre 2001 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2001 |
Application des conventions collectives de travail conclues au sein de | Toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in het |
la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole aux | Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel op de |
employeurs qui ressortissent pour la première fois à la commission | werkgevers die voor het eerst ressorteren onder het paritair comité |
paritaire (Convention enregistrée le 15 janvier 2002, sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 15 januari 2002, onder het nummer |
60568/CO/117) | 60568/CO/117) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs qui ressortissent pour la première | de werkgevers en de werknemers die door de wijziging van het |
fois à la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du | toepassingsgebied van het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid |
pétrole, suite à la modification du champ de compétence par l'arrêté | en -handel door het koninklijk besluit van 29 april 1999 (Belgisch |
royal du 29 avril 1999 (Moniteur belge du 18 juin 1999 Ed. 2). | Staatsblad van 18 juni 1999 Ed.2), voor het eerst onder het |
toepassingsgebied van het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid | |
Par "travailleurs", on entend : les travailleurs masculins et féminins | en -handel vallen. Onder "werknemers" wordt verstaan : mannelijke en vrouwelijke |
dont l'occupation est de caractère principalement manuel. | werknemers die hoofdzakelijk manuele arbeid verrichten. |
Art. 2.En application de l'article 27 de la loi du 5 décembre 1968 |
Art. 2.In toepassing van artikel 27 van de wet van 5 december 1968 |
sur les conventions collectives de travail et les commissions | betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire |
paritaires, les conventions collectives de travail conclues au sein de | comités, worden alle collectieve arbeidsovereenkomsten die gesloten |
la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole qui | zijn in het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel die |
sont encore d'application au 28 juin 1999, sont intégralement | op 28 juni 1999 nog van kracht zijn, integraal van toepassing op de |
d'application aux employeurs et travailleurs visés à l'article 1er. | werkgevers en werknemers bedoeld in artikel 1. |
Art. 3.La présente convention collective de travail prend effet au 28 |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 28 |
juin 1999. | juni 1999. |
Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par | Zij is gesloten voor onbepaalde duur en kan worden opgezegd door elk |
chacune des parties moyennant un préavis de 6 mois, notifié par lettre | van de partijen mits betekening van een opzeggingstermijn van 6 |
recommandée à la poste au président de la Commission paritaire de | maanden bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter |
l'industrie et du commerce du pétrole. | van het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2003. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober |
Le Ministre de l'Emploi, | 2003. De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |