Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/11/2023
← Retour vers "Arrêté royal portant approbation du règlement de l'autorité des services et marchés financiers relatif à l'agrément des organisateurs de formations "
Arrêté royal portant approbation du règlement de l'autorité des services et marchés financiers relatif à l'agrément des organisateurs de formations Koninklijk besluit tot goedkeuring van het reglement van de autoriteit voor financiële diensten en markten over de vergunning van de opleidingsorganisatoren
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
9 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal portant approbation du règlement de 9 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van het
l'autorité des services et marchés financiers relatif à l'agrément des reglement van de autoriteit voor financiële diensten en markten over
organisateurs de formations de vergunning van de opleidingsorganisatoren
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la Constitution, l'article 108; Gelet op de Grondwet, artikel 108;
Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de
financier et aux services financiers, les articles 49, § 3 et 64 ; financiële sector en de financiële diensten, de artikelen 49, § 3 en
Vu l'arrêté royal du 1er juillet 2006 portant exécution de la loi du 64; Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 2006 tot uitvoering van de
22 mars 2006 relative à l'intermédiation en services bancaires et en wet van 22 maart 2006 betreffende de bemiddeling in bank- en
services d'investissement et à la distribution d'instruments beleggingsdiensten en de distributie van financiële instrumenten,
financiers, l'article 7, § 1er, alinéa 2 et l'article 8/1, § 3, alinéa artikel 7, § 1, tweede lid en artikel 8/1, § 3, eerste lid;
1er ; Vu l'arrêté royal du 29 octobre 2015 portant exécution du titre 4, Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 2015 tot uitvoering van
chapitre 4 du livre VII du Code de droit économique, l'article 12/2, § titel 4, hoofdstuk 4 van boek VII van het Wetboek van Economisch
3, alinéa 1er et l'article 15/2, § 3, alinéa 1er ; recht, artikel 12/2, § 3, eerste lid en artikel 15/2, § 3, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 18 juin 2019 portant exécution des articles 5, Gelet op het koninklijk besluit van 18 juni 2019 tot uitvoering van de
19° /1, 264, 266, 268 et 273 de la loi du 4 avril 2014 relative aux artikelen 5, 19° /1, 264, 266, 268 en 273 van de wet van 4 april 2014
assurances, l'article 18, § 3, alinéa 1er ; betreffende de verzekeringen, artikel 18, § 3, eerste lid;
Vu l'avis du Conseil de surveillance de la FSMA, donné le 29 septembre 2023; Gelet op het advies van de Raad van toezicht van de FSMA, gegeven op 29 september 2023;
Sur la proposition du Vice-Premier ministre et ministre de l'Economie, Op de voordracht van de Vice-eersteminister en minister van Economie,
du Vice-Premier ministre et ministre des Finances, et de la Secrétaire van de Vice-eersteminister en minister van Financiën, en van de
d'Etat à la Protection des consommateurs, Staatssecretaris voor Consumentenbescherming,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le règlement de l'autorité des services et des marchés

financiers du 31 octobre 2023 relatif à l'agrément des organisateurs

Artikel 1.Het bij dit besluit gevoegde reglement van 31 oktober 2023

de formations, est approuvé. van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten over de

Art. 2.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions, le

vergunning van de opleidingsorganisatoren wordt goedgekeurd.
ministre qui a les Finances dans ses attributions et le ministre qui a

Art. 2.De minister bevoegd voor Economie, de minister bevoegd voor

la Protection des consommateurs dans ses attributions sont chargés, Financiën en de minister bevoegd voor Consumentenbescherming zijn,
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking

au Moniteur belge. in het Belgisch Staatsblad.
Donné Bruxelles, le 9 novembre 2023. Gegeven te Brussel, 9 november 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, De Vice-eersteminister en Minister van Economie,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-eersteminister en Minister van Financiën,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
Le Vice-Premier ministre et ministre de la Justice, De Vice-eersteminister en minister van Justitie,
P. VAN TIGCHELT P. VAN TIGCHELT
La Secrétaire d'Etat à la Protection des consommateurs, De Staatssecretaris voor Consumentenbescherming,
A. BERTRAND A. BERTRAND
Annexe Bijlage
ANNEXE A L'ARRETE ROYAL PORTANT APPROBATION DU REGLEMENT DE L'AUTORITE BIJLAGE BIJ HET KONINKLIJK BESLUIT TOT GOEDKEURING VAN HET REGLEMENT
DES SERVICES ET MARCHES FINANCIERS RELATIF A L'AGREMENT DES VAN DE AUTORITEIT VOOR FINANCIELE DIENSTEN EN MARKTEN OVER DE
ORGANISATEURS DE FORMATIONS VERGUNNING VAN DE OPLEIDINGSORGANISATOREN
Règlement de l'Autorité des services et des marchés financiers relatif Reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten over
à l'agrément des organisateurs de formations de vergunning van de opleidingsorganisatoren
L'autorité des services et marchés financiers, De Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten,
Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de
financier et aux services financiers, les articles 49, § 3 et 64 ; financiële sector en de financiële diensten, de artikelen 49, § 3 en
Vu l'arrêté royal du 1er juillet 2006 portant exécution de la loi du 64; Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 2006 tot uitvoering van de
22 mars 2006 relative à l'intermédiation en services bancaires et en wet van 22 maart 2006 betreffende de bemiddeling in bank- en
services d'investissement et à la distribution d'instruments beleggingsdiensten en de distributie van financiële instrumenten,
financiers, l'article 7, § 1er, alinéa 2 et l'article 8/1, § 3, alinéa artikel 7, § 1, tweede lid en artikel 8/1, § 3, eerste lid;
1er ; Vu l'arrêté royal du 29 octobre 2015 portant exécution du titre 4, Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 2015 tot uitvoering van
chapitre 4 du livre VII du Code de droit économique, l'article 12/2, § titel 4, hoofdstuk 4 van boek VII van het Wetboek van Economisch
3, alinéa 1er et l'article 15/2, § 3, alinéa 1er ; recht, artikel 12/2, § 3, eerste lid en artikel 15/2, § 3, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 18 juin 2019 portant exécution des articles 5, Gelet op het koninklijk besluit van 18 juni 2019 tot uitvoering van de
19° /1, 264, 266, 268 et 273 de la loi du 4 avril 2014 relative aux artikelen 5, 19° /1, 264, 266, 268 en 273 van de wet van 4 april 2014
assurances, l'article 18, § 3, alinéa 1er ; betreffende de verzekeringen, artikel 18, § 3, eerste lid;
Vu l'avis du Conseil de surveillance, donné le 29 septembre 2023 ; Gelet op het advies van de Raad van Toezicht, gegeven op 29 september 2023;
Arrête : Besluit :
Section I - Dispositions introductives Afdeling I - Inleidende bepalingen

Article 1er.Définitions et objet

Artikel 1.Definities en voorwerp

Pour l'application du présent règlement, on entend par : Voor de toepassing van dit reglement wordt verstaan onder:
1° arrêté royal du 1er juillet 2006 : l'arrêté royal du 1er juillet 1° koninklijk besluit van 1 juli 2006 : het koninklijk besluit van 1
2006 portant exécution de la loi du 22 mars 2006 relative à juli 2006 tot uitvoering van de wet van 22 maart 2006 betreffende de
l'intermédiation en services bancaires et en services d'investissement bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten en de distributie van
et à la distribution d'instruments financiers ; financiële instrumenten;
2° arrêté royal du 29 octobre 2015 : l'arrêté royal du 29 octobre 2015 2° koninklijk besluit van 29 oktober 2015 : het koninklijk besluit van
portant exécution du titre 4, chapitre 4 du livre VII du Code de droit 29 oktober 2015 tot uitvoering van titel 4, hoofdstuk 4 van boek VII
économique ; van het Wetboek van Economisch recht;
3° arrêté royal du 18 juin 2019 : l'arrêté royal du 18 juin 2019 3° koninklijk besluit van 18 juni 2019 : het koninklijk besluit tot
portant exécution des articles 5, 19° /1, 264, 266, 268 et 273 de la uitvoering van de artikelen 5, 19° /1, 264, 266, 268 en 273 van de wet
loi du 4 avril 2014 relative aux assurances. van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen.

Art. 2.Objet

Art. 2.Voorwerp

Le présent règlement définit les exigences relatives à l'obtention et Dit reglement legt de vereisten vast voor het verkrijgen en behouden
au maintien de l'agrément des personnes qui entendent proposer un van een vergunning door personen die voornemens zijn een
programme de formation visé à l'article 4, alinéa 1er, 2°. opleidingsprogramma aan te bieden als bedoeld in artikel 4, eerste lid, 2°.
Section II - Organisateurs de formations Afdeling II - Opleidingsorganisatoren

Art. 3.Agrément des organisateurs de formations

Art. 3.Vergunning voor opleidingsorganisatoren

§ 1er. Les personnes qui entendent proposer un programme de formation § 1. Personen die voornemens zijn een opleidingsprogramma aan te
visé à l'article 4, alinéa 1er, 2° sont tenues d'obtenir un agrément bieden over de onderwerpen bedoeld in artikel 4, eerste lid, 2° moeten
auprès de la FSMA. voorafgaandelijk een vergunning verkrijgen van de FSMA.
La demande d'agrément doit être adressée à la FSMA, dans la forme et De vergunningsaanvraag wordt aan de FSMA gericht in de vorm en volgens
selon les modalités que celle-ci détermine et rend publiques sur son de regels die door haar zijn vastgesteld en bekendgemaakt op haar
site web. La FSMA peut en particulier prévoir l'obligation website. De FSMA kan met name eisen dat een vergunningsaanvraag en het
d'introduire la demande et le dossier, en tout ou en partie, par voie bijhorende dossier, geheel of gedeeltelijk, elektronisch worden
électronique. ingediend.
La demande d'agrément est accompagnée d'un dossier dans lequel sont Samen met de vergunningsaanvraag wordt een dossier ingediend met alle
fournis tous les renseignements nécessaires à l'appréciation de la informatie die nodig is om de aanvraag te beoordelen, en waaruit
demande d'agrément et dont il ressort que l'organisateur de formations blijkt dat de opleidingsorganisator voldoet aan alle
remplit toutes les conditions d'agrément énoncées à l'article 4. vergunningsvoorwaarden die zijn opgelijst in artikel 4.
La FSMA publie sur son site internet la liste des documents et Op haar website publiceert de FSMA een lijst met de informatie en de
informations qui doivent au minimum être transmis lors de documenten die ten minste moeten worden verstrekt wanneer een
l'introduction d'une demande d'agrément. vergunningsaanvraag wordt ingediend.
§ 2. La FSMA statue dans un délai de deux mois à dater de la réception § 2. De FSMA spreekt zich uit binnen een termijn van twee maanden na
d'un dossier complet. ontvangst van een volledig dossier.

Art. 4.Conditions d'agrément

Art. 4.Vergunningsvoorwaarden

Pour pouvoir être agréé par la FSMA, l'organisateur doit satisfaire Om een vergunning te verkrijgen van de FSMA, moet een
aux conditions suivantes : opleidingsorganisator voldoen aan de volgende voorwaarden:
1° l'organisateur de formations doit être établi en Belgique ou sur le 1° de opleidingsorganisator is gevestigd in België of op het
territoire d'un autre Etat membre de l'Espace économique européen. grondgebied van een andere lidstaat van de Europese Economische
2° l'organisateur de formations doit proposer des formations: Ruimte; 2° de opleidingsorganisator biedt opleidingen aan:
a) portant sur les matières visées à l'article 7, § 1er, alinéa 1er, a) over de onderwerpen als bedoeld in artikel 7, § 1, eerste lid, 2°
2° de l'arrêté royal du 1er juillet 2006, aux articles 12, § 1er, van het koninklijk besluit van 1 juli 2006, artikel 12, § 1, eerste
alinéa 1er, 2° et 15, § 2, alinéa 1er, 2° de l'arrêté royal du 29 lid, 2° en 15, § 2, eerste lid, 2° van het koninklijk besluit van 29
octobre 2015, et aux articles 13, § 1er et 14, 3° à 5° de l'arrêté oktober 2015, en artikel 13, § 1 en 14, 3° tot 5° van het koninklijk
royal du 18 juin 2019 ; et/ou besluit van 18 juni 2019; en/of
b) portant sur les produits financiers au sens de l'article 2, 39° de b) over financiële producten in de zin van artikel 2, 39° van de wet
la loi du 2 août 2002, les services financiers au sens de l'article 2, van 2 augustus 2002, financiële diensten in de zin van artikel 2, 40°
40° de la loi du 2 août 2002, les crédits hypothécaires au sens de van de wet van 2 augustus 2002, hypothecaire kredieten in de zin van
l'article I.9, 53/3° du Code de droit économique, ou les crédits à la artikel I.9, 53/3° van het Wetboek van Economisch Recht, of
consommation au sens de l'article I.9, 54° du Code de droit consumentenkredieten in de zin van artikel I.9, 54° van het Wetboek
économique. van Economisch Recht.
Le contenu des formations doit être actualisé en permanence en De opleidingen worden voortdurend bijgewerkt zodat ze, onder meer, de
fonction notamment des évolutions légales et réglementaires ; ontwikkelingen op wet- en regelgevend gebied op de voet volgen ;
3° l'organisateur de formations doit disposer de procédures permettant 3° de opleidingsorganisator beschikt over procedures voor
d'assurer un contrôle de la qualité des formations proposées ; kwaliteitscontroles van de aangeboden opleidingen ;
4° les formations proposées par l'organisateur de formations peuvent 4° de aangeboden opleidingen worden ofwel klassikaal gegeven door een
soit répondre à une méthodologie de formation classique dirigée par un
formateur, soit se donner sous la forme d'une formation à distance, lesgever, ofwel op afstand gegeven voor zover deelname aan dit type
pour autant que la participation à ce type de formation soit opleiding individueel wordt geregistreerd volgens een
enregistrée individuellement selon un protocole de sécurisation, que beveiligingsprotocol, er systemen voor interactieve deelname zijn
des mécanismes d'interactivité soient mis en place et que la formation opgezet en gecontroleerd kan worden dat de opleiding daadwerkelijk
soit contrôlable quant à son suivi, par exemple par l'organisation
d'un test portant sur les connaissances acquises par le biais de la wordt gevolgd, bijvoorbeeld door de kennis te testen die tijdens de
formation ; opleiding wordt verworven ;
5° l'organisateur de formations fait appel à des formateurs qualifiés, 5° de opleidingsorganisator werkt met gekwalificeerde lesgevers die
possédant une expertise technique dans la matière concernée et une voldoende technisch onderlegd zijn in het betrokken onderwerp en over
compétence didactique suffisantes. L'organisateur de formations voldoende didactische vaardigheden beschikken. Opleidingsorganisator
s'assure que les formateurs ne se trouvent pas dans un des cas visés zien erop toe dat een lesgever zich niet bevindt in een van de
par l'article 20 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au gevallen als bedoeld in artikel 20 van de wet van 25 april 2014 op het
contrôle des établissements de crédit ; statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen ;
L'organisateur de formations veille à ce que les formateurs utilisent De opleidingsorganisator ziet erop toe dat de lesgevers kwaliteitsvol
un matériel de formation de haute qualité ; opleidingsmateriaal gebruiken ;
6° pour chaque formation, l'organisateur de formations établit un 6° de opleidingsorganisator stelt voor elke opleiding een
registre des participants. A cet effet, il dispose, pour chaque deelnemerslijst op. Zo heeft hij voor klassikale opleidingen een
formation de type classique, d'une liste de présences signée par les aanwezigheidslijst die wordt ondertekend door de aanwezige deelnemers
participants présents à la formation et les formateurs et, pour les
formations à distance, d'un registre électronique équivalent des en lesgevers, en voor opleidingen op afstand, een gelijkwaardige
participants ; elektronische deelnemerslijst ;
7° pour chaque formation, l'organisateur de formations établit une 7° de opleidingsorganisator stelt voor elke opleiding een
fiche de formation, mentionnant au moins les informations suivantes : opleidingsfiche op met ten minste de volgende informatie :
a) l'identité du formateur ; a) de identiteit van de lesgever ;
b) la matière couverte par la formation, en précisant le nombre b) de onderwerpen die tijdens de opleiding aan bod komen, met opgave
d'heures pour chacune des matières, et le ou les secteurs pour van het aantal uren dat aan elk onderwerp wordt besteed en de
lequel/lesquels elle est pertinente ; sector(en) waarvoor de opleiding relevant is ;
c) la durée de la formation ; c) de duur van de opleiding ;
d) le format de la formation ; d) de vorm van de opleiding ;
e) le curriculum vitae du formateur. e) het curriculum vitae van de lesgever.
La fiche de formation est actualisée régulièrement. De opleidingsfiche wordt regelmatig bijgewerkt.
La FSMA publie un modèle de fiche de formation sur son site internet. De FSMA publiceert een model van een opleidingsfiche op haar website;
8° pour chaque formation, l'organisateur de formations fournit à 8° de opleidingsorganisator bezorgt elke deelnemer voor elke opleiding
chaque participant une attestation de participation, mentionnant au een deelnameattest met ten minste de volgende informatie:
moins les informations suivantes :
a) le nom du participant à la formation ; a) de naam van de deelnemer;
b) l'identité et le numéro d'entreprise de l'organisateur de b) de identiteit en het ondernemingsnummer van de
formations; opleidingsorganisator;
c) la date de la formation ; c) de datum waarop de opleiding plaatsvindt;
d) le sujet/titre de la formation en précisant le nombre d'heures pour d) het onderwerp/de titel van de opleiding, met opgave van het aantal
chacune des matières, et le ou les secteurs pour lequel/lesquels elle uren dat aan elk onderwerp wordt besteed en de sector(en) waarvoor de
est pertinente ; opleiding relevant is;
e) la durée de la formation ; e) de duur van de opleiding;
f) le cas échéant, la date du test ; f) als er een test wordt afgenomen, de datum van de test;
g) la date d'établissement de l'attestation de participation ; g) de datum waarop het deelnameattest is opgesteld;
h) la signature du responsable de l'organisateur de formations. h) de handtekening van de verantwoordelijke van de opleidingsorganisator;
9° pour chaque formation, l'organisateur de formations conserve 9° de opleidingsorganisator bewaart voor elke opleiding gedurende vijf
pendant cinq ans le registre des participants, la fiche de formation, jaar de deelnemerslijst, de opleidingsfiche, het opleidingsmateriaal
le matériel de la formation et une copie des attestations de en een kopie van de deelnameattesten die aan de deelnemers zijn
participation fournies aux participants ; bezorgd;
10° l'organisateur de formations ne peut pas préciser que le contenu 10° de opleidingsorganisator mag niet vermelden dat de inhoud van de
de la formation a été agréé par la FSMA ; opleiding erkend is door de FSMA;
11° l'organisateur de formations communique à la FSMA une adresse de 11° de opleidingsorganisator deelt de FSMA een professioneel
courrier électronique professionnelle à laquelle la FSMA a la faculté e-mailadres mee waarnaar ze op geldige wijze alle zowel individuele
d'adresser valablement toutes les communications, individuelles ou als collectieve mededelingen kan sturen die ze opstelt ter uitvoering
collectives, qu'elle opère en exécution du présent règlement ; van dit reglement;
12° l'organisateur de formations se conforme à l'article 8/1, § 3, 12° de opleidingsorganisator conformeert zich aan artikel 8/1, § 3,
tweede lid van het koninklijk besluit van 1 juli 2006, aan artikel
alinéa 2 de l'arrêté royal du 1er juillet 2006, à l'article 15/2, § 3, 15/2, § 3, tweede lid van het koninklijk besluit van 29 oktober 2015
alinéa 2 de l'arrêté royal du 29 octobre 2015 et à l'article 18, § 3, en aan artikel 18, § 3, tweede lid van het koninklijk besluit van 18
alinéa 2 de l'arrêté royal du 18 juin 2019. juni 2019.

Art. 5.Maintien de l'agrément

Art. 5.Behoud van de vergunning

Les conditions de l'agrément initial doivent être respectées en Een opleidingsorganisator moet de oorspronkelijke
permanence. vergunningsvoorwaarden te allen tijde naleven.
Les organisateurs de formations sont tenus d'informer la FSMA de toute De opleidingsorganisator brengt de FSMA op de hoogte van elke
modification concernant les conditions de l'agrément initial. wijziging in de oorspronkelijke vergunningsvoorwaarden.
Section IV - Disposition finale Afdeling IV - Slotbepaling

Art. 6.Entrée en vigueur

Art. 6.Inwerkingtreding

§ 1er. Le présent règlement entre en vigueur le 1er janvier 2024. § 1. Dit reglement treedt in werking op 1 januari 2024.
§ 2. Par dérogation à l'article 4, les organisateurs de formation § 2. In afwijking van de artikelen 3 en 4 behouden de
accrédités par la FSMA au moment de l'entrée en vigueur du présent opleidingsorganisatoren die door de FSMA erkend zijn op de dag van de
règlement conservent leur agrément. inwerkingtreding van dit reglement, hun vergunning.
§ 3. Par dérogation à l'article 4, les organisateurs de formation § 3. In afwijking van de artikelen 3 en 4 wordt een vergunning van
accrédités par les organisations professionnelles représentatives au rechtswege verleend aan de opleidingsorganisatoren die, op de dag van
moment de l'entrée en vigueur du présent règlement sont agréés à de inwerkingtreding van dit reglement, geaccrediteerd zijn door de
condition de communiquer les informations suivantes à la FSMA dans un representatieve beroepsorganisaties, op voorwaarde dat de
délai de 3 mois après l'entrée en vigueur du présent règlement : opleidingsorganisatoren de volgende informatie meedelen aan de FSMA
1° le nom, l'éventuelle dénomination commerciale et le numéro binnen een termijn van drie maanden na inwerkingtreding van dit
d'entreprise de l'organisateur de formation ; et reglement: 1° de naam, de eventuele handelsnaam en het ondernemingsnummer van de
opleidingsorganisator; en
2° l'adresse de courrier électronique professionnelle à laquelle la 2° het professioneel e-mailadres waarnaar de FSMA op geldige wijze
FSMA a la faculté d'adresser valablement toutes les communications, alle zowel individuele als collectieve mededelingen kan sturen die ze
individuelles ou collectives, qu'elle opère en exécution du présent règlement. opstelt ter uitvoering van dit reglement.
§ 4. Les organisateurs de formation visés aux paragraphes 2 et 3 se § 4. De opleidingsorganisatoren bedoeld in paragrafen 2 en 3
conforment aux conditions de l'article 4 à compter d'un délai de 6 conformeren zich aan de voorwaarden van artikel 4 binnen zes maanden
mois après l'entrée en vigueur du présent règlement. na inwerkingtreding van dit reglement.
Bruxelles, le 31 octobre 2023. Brussel, 31 oktober 2023.
Le Président de l'Autorité des services et marchés financiers, De Voorzitter van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten,
J.-P. SERVAIS J.-P. SERVAIS
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 9 novembre 2023 portant Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 9 november 2023 tot
approbation du règlement du 31 octobre 2023 de l'Autorité des services goedkeuring van het reglement van 31 oktober 2023 van de Autoriteit
et marchés financiers relatif à l'agrément des organisateurs de voor Financiële Diensten en Markten over de vergunning van de
formations. opleidingsorganisatoren.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-premier Ministre et Ministre de l'Economie et du Travail, De Vice-eersteminister en Minister van Economie en Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, chargé de la De Vice-eersteminister en Minister van Financiën, belast met de
Coordination de la lutte contre la fraude et de la Loterie nationale, Coördinatie van de fraudebestrijding en de Nationale loterij,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Justice et de la Mer du Nord, De Vice-eersteminister en Minister van Justitie en Noordzee,
P. VAN TIGCHELT P. VAN TIGCHELT
La Secrétaire d'Etat au Budget et à la Protection des Consommateurs, De Staatssecretaris voor Begroting en Consumentenbescherming,
A. BERTRAND A. BERTRAND
^