← Retour vers  "Arrêté royal portant désignation et démission d'un Commissaire du Gouvernement auprès de la Caisse des soins de santé de la Société nationale des Chemins de fer belges Holding "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté royal portant désignation et démission d'un Commissaire du Gouvernement auprès de la Caisse des soins de santé de la Société nationale des Chemins de fer belges Holding | Koninklijk besluit houdende aanstelling en ontslag van een Regeringscommissaris bij de Kas der geneeskundige verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Holding | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE | 
| 9 NOVEMBRE 2016. - Arrêté royal portant désignation et démission d'un | 9 NOVEMBER 2016. - Koninklijk besluit houdende aanstelling en ontslag | 
| Commissaire du Gouvernement auprès de la Caisse des soins de santé de | van een Regeringscommissaris bij de Kas der geneeskundige verzorging | 
| la Société nationale des Chemins de fer belges Holding | van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Holding | 
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, | 
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | 
| Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | 
| indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 notamment l'article 6; | geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 | 
| inzonderheid artikel 6; | |
| Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | 
| d'intérêt public, notamment l'article 9; | instellingen van openbaar nut, inzonderheid artikel 9; | 
| Considérant qu'il y a lieu à pourvoir au remplacement de M. Marc | Overwegend dat het past om te voorzien in de vervanging van de heer | 
| LUYPAERT; | Marc LUYPAERT; | 
| Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, | Op de voordracht van Onze Minister van Begroting, | 
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | 
| Article 1er.M. Patrick ROBERT, Conseiller, est désigné en qualité de | Artikel 1.De heer Patrick ROBERT, Adviseur, wordt aangesteld in de | 
| Commissaire du Gouvernement auprès de la Caisse des soins de santé de | hoedanigheid van Regeringscommissaris bij de Kas der geneeskundige | 
| la Société nationale des chemins de fer belges Holding. | verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Holding. | 
| Art. 2.Er wordt een eind gemaakt aan de aanstelling van de heer Marc | |
| Art. 2.Il est mis fin à la désignation de M. Marc LUYPAERT, Attaché, | LUYPAERT, Attaché, als Regeringscommissaris bij de Kas der | 
| comme Commissaire du Gouvernement auprès de la Caisse des soins de | geneeskundige verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische | 
| santé de la Société nationale des chemins de fer belges Holding. | Spoorwegen Holding. | 
| Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2016. | Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2016. | 
| Art. 4.Notre ministre du Budget est chargé de l'exécution du présent | Art. 4.Onze minister van Begroting is belast met de uitvoering van | 
| arrêté. | dit besluit. | 
| Donné à Bruxelles, le 9 novembre 2016. | Gegeven te Brussel, 9 november 2016. | 
| PHILIPPE | FILIP | 
| Par le Roi : | Van Koningswege : | 
| La Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, | 
| Mme S. WILMES | Mevr. S. WILMES |