← Retour vers "Arrêté royal portant désignation et démission d'un Commissaire du Gouvernement auprès de la Caisse des soins de santé de la Société nationale des Chemins de fer belges Holding "
Arrêté royal portant désignation et démission d'un Commissaire du Gouvernement auprès de la Caisse des soins de santé de la Société nationale des Chemins de fer belges Holding | Koninklijk besluit houdende aanstelling en ontslag van een Regeringscommissaris bij de Kas der geneeskundige verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Holding |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE |
9 NOVEMBRE 2016. - Arrêté royal portant désignation et démission d'un | 9 NOVEMBER 2016. - Koninklijk besluit houdende aanstelling en ontslag |
Commissaire du Gouvernement auprès de la Caisse des soins de santé de | van een Regeringscommissaris bij de Kas der geneeskundige verzorging |
la Société nationale des Chemins de fer belges Holding | van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Holding |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 notamment l'article 6; | geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 |
inzonderheid artikel 6; | |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 9; | instellingen van openbaar nut, inzonderheid artikel 9; |
Considérant qu'il y a lieu à pourvoir au remplacement de M. Marc | Overwegend dat het past om te voorzien in de vervanging van de heer |
LUYPAERT; | Marc LUYPAERT; |
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, | Op de voordracht van Onze Minister van Begroting, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Patrick ROBERT, Conseiller, est désigné en qualité de |
Artikel 1.De heer Patrick ROBERT, Adviseur, wordt aangesteld in de |
Commissaire du Gouvernement auprès de la Caisse des soins de santé de | hoedanigheid van Regeringscommissaris bij de Kas der geneeskundige |
la Société nationale des chemins de fer belges Holding. | verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Holding. |
Art. 2.Er wordt een eind gemaakt aan de aanstelling van de heer Marc |
|
Art. 2.Il est mis fin à la désignation de M. Marc LUYPAERT, Attaché, |
LUYPAERT, Attaché, als Regeringscommissaris bij de Kas der |
comme Commissaire du Gouvernement auprès de la Caisse des soins de | geneeskundige verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische |
santé de la Société nationale des chemins de fer belges Holding. | Spoorwegen Holding. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2016. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2016. |
Art. 4.Notre ministre du Budget est chargé de l'exécution du présent |
Art. 4.Onze minister van Begroting is belast met de uitvoering van |
arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 novembre 2016. | Gegeven te Brussel, 9 november 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
Mme S. WILMES | Mevr. S. WILMES |