Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/11/1999
← Retour vers "Arrêté royal nommant les membres de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la S.A. SABENA "
Arrêté royal nommant les membres de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la S.A. SABENA Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het Paritair Subcomité voor de luchtvaart-maatschappijen andere dan de N.V. SABENA
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
9 NOVEMBRE 1999. - Arrêté royal nommant les membres de la 9 NOVEMBER 1999. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la S.A. het Paritair Subcomité voor de luchtvaart-maatschappijen andere dan de
SABENA (1) N.V. SABENA (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 42; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 42;
Vu l'arrêté royal du 13 août 1975 instituant des sous-commissions Gelet op het koninklijk besluit van 13 augustus 1975 tot oprichting en
tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van paritaire
paritaires de l'aviation commerciale et fixant leur dénomination et subcomités voor de handelsluchtvaart, gewijzigd inzonderheid bij het
leur compétence, modifié notamment par l'arrêté royal du 11 août 1983; koninklijk besluit van 11 augustus 1983;
Vu l'arrêté royal du 9 février 1976 fixant le nombre de membres des Gelet op het koninklijk besluit van 9 februari 1976 tot vaststelling
sous-commissions paritaires de l'aviation commerciale, modifié par van het aantal leden van paritaire subcomités voor de
l'arrêté royal du 13 avril 1978; handelsluchtvaart, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 april 1978;
Vu l'arrêté royal du 23 juin 1995 nommant les membres de la Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 1995 tot benoeming van de
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la S.A. leden van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen
SABENA; andere dan de N.V. SABENA;
Considérant qu'il y a lieu de procéder au renouvellement du mandat des Overwegende dat er aanleiding toe bestaat over te gaan tot de
membres de cette sous-commission; hernieuwing van het mandaat der leden van dit subcomité;
Vu les candidatures présentées par les organisations représentatives Gelet op de voordracht door de representatieve organisaties van
d'employeurs et de travailleurs; werkgevers en werknemers;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés membres de la Sous-commission paritaire des

Artikel 1.Tot leden van het Paritair Subcomité voor de

compagnies aériennes autres que la S.A. SABENA : luchtvaartmaatschappijen andere dan de N.V. SABENA worden benoemd :
1. en qualité de représentants des organisations d'employeurs : 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties :
Membres effectifs : Gewone leden :
MM. : De heren :
VAN POYER Roger, à Steenokkerzeel; VAN POYER Roger, te Steenokkerzeel;
ZIPPER Frank, à Woluwe-Saint-Pierre; ZIPPER Frank, te Sint-Pieters-Woluwe;
NEYRINCK René, à Anderlecht; NEYRINCK René, te Anderlecht;
MANIK Vladimir, à Schaerbeek; MANIK Vladimir, te Schaarbeek;
FOLDVARI Andras, à Ixelles; FOLDVARI Andras, te Elsene;
VAN CAELENBERG Iwein, à Alost; VAN CAELENBERG Iwein, te Aalst;
KNEGTEL Dirk, à Sint-Katelijne-Waver; KNEGTEL Dirk, te Sint-Katelijne-Waver;
WILLAME Renaud, à Zaventem; WILLAME Renaud, te Zaventem;
DESIRON Hubert, à Diest; DESIRON Hubert, te Diest;
VANNESTE Johan, à Lille. VANNESTE Johan, te Lille.
Membres suppléants : Plaatsvervangende leden :
MM. : De heren :
ALEN Jan, à Lubbeek; ALEN Jan, te Lubbeek;
KOSTIC Dusan, à Ixelles; KOSTIC Dusan, te Elsene;
Mme JACOBS Olga, à Bruxelles; Mevr. JACOBS Olga, te Brussel;
MM. : De heren :
NICHOL Anthony, à Genappe; NICHOL Anthony, te Genepiën;
DE SMETH Emmanuel, à Zemst; DE SMETH Emmanuel, te Zemst;
JUNIUS Marc, à Wemmel; JUNIUS Marc, te Wemmel;
MANGIONE Stefano, à Steenokkerzeel; MANGIONE Stefano, te Steenokkerzeel;
Mmes : Mevrn. :
LUST Sylviane, à Uccle; LUST Sylviane, te Ukkel;
SCHEUNE Karine, à Genappe; SCHEUNE Karine, te Genepièn;
MALRECHAUFFE Eliane, à Woluwe-Saint-Lambert. MALRECHAUFFE Eliane, te Sint-Lambrechts-Woluwe.
2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : 2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties :
Membres effectifs : Gewone leden :
MM. : De heren :
GALLENI Giuliano, à Oupeye; GALLENI Giuliano, te Oupeye;
GACOMS Karel, à Haren; GACOMS Karel, te Haren;
DE DEYN Erwin, à Dilbeek; DE DEYN Erwin, te Dilbeek;
FAUST Albert, à Forest; FAUST Albert, te Vorst;
COOLBRANDT Jan, à Ninove; COOLBRANDT Jan, te Ninove;
BOELS Michel, à Tildonk; BOELS Michel, te Tildonk;
Mme MARLIER Carole, à Wavre; Mevr. MARLIER Carole, te Waver;
MM. : De heren :
SCOGNAMIGLIO Giuseppe, à Woluwe-Saint-Lambert; SCOGNAMIGLIO Giuseppe, te Sint-Lambrechts-Woluwe;
ROM Jean, à Sint-Katelijne-Waver; ROM Jean, te Sint-Katelijne-Waver;
VERSTREPEN Erwin, à Woluwe-Saint-Lambert. VERSTREPEN Erwin, te Sint-Lambrechts-Woluwe.
Membres suppléants : Plaatsvervangende leden :
MM. : De heren :
DE MEULEMEESTER Denis, à Grimbergen; DE MEULEMEESTER Denis, te Grimbergen;
VAN LINTHOUT Johan, à Louvain; VAN LINTHOUT Johan, te Leuven;
Mme VAN HOOF Anita, à Zemst; Mevr. VAN HOOF Anita, te Zemst;
MM. : De heren :
ROLAND Christian, à Saint-Ghislain; ROLAND Christian, te Saint-Ghislain;
SYSMONS Guido, à Zaventem; SYSMONS Guido, te Zaventem;
JANCYS Edouard, à Bernissart; JANCYS Edouard, te Bernissart;
Mmes : Mevrn. :
GILLIAMS Klaartje, à Ranst; GILLIAMS Klaartje, te Ranst;
DE FEYTER Hilde, à Ninove; DE FEYTER Hilde, te Ninove;
MM. : De heren :
BRUYNEEL André, à Watermael-Boitsfort; BRUYNEEL André, te Watermaal-Bosvoorde;
VANDEN BOSCH Philippe, à Ranst. VANDEN BOSCH Philippe, te Ranst.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 novembre 1999. Gegeven te Brussel, 9 november 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr : L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 13 août 1975, Moniteur belge du 4 novembre 1975. Koninklijk besluit van 13 augustus 1975, Belgisch Staatsblad van 4
november 1975.
Arrêté royal du 9 février 1976 Moniteur belge du 4 mai 1976. Koninklijk besluit van 9 februari 1976, Belgisch Staatsblad van 4 mei 1976.
Arrêté royal du 13 avril 1978, Moniteur belge du 24 août 1978. Koninklijk besluit van 13 april 1978, Belgisch Staatsblad van 24
augustus 1978.
Arrêté royal du 11 août 1983, Moniteur belge du 13 octobre 1983. Koninklijk besluit van 11 augustus 1983, Belgisch Staatsblad van 13
Arrêté royal du 23 juin 1995, Moniteur belge du 11 juillet 1995. oktober 1983. Koninklijk besluit van 23 juni 1995, Belgisch Staatsblad van 11 juli
1995.
^