Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 août 1982 fixant le statut pécuniaire ainsi que les échelles de traitement des grades pour le personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, ainsi que des anciens Offices nationaux d'assurances sociales pour travailleurs indépendants et d'allocations familiales pour travailleurs indépendants et portant réforme de la carrière particulière des agents du niveau A à l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 augustus 1982 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling en van de weddenschalen van de graden voor het personeel van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, alsook van de gewezen Rijksdiensten voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen en voor kinderbijslag voor zelfstandigen en houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van de ambtenaren van niveau A bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 9 MARS 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 août 1982 fixant le statut pécuniaire ainsi que les échelles de traitement des grades pour le personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, ainsi que des anciens Offices nationaux d'assurances sociales pour travailleurs indépendants et d'allocations familiales pour travailleurs indépendants et portant réforme de la carrière particulière des agents du niveau A à l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 9 MAART 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 augustus 1982 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling en van de weddenschalen van de graden voor het personeel van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, alsook van de gewezen Rijksdiensten voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen en voor kinderbijslag voor zelfstandigen en houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van de ambtenaren van niveau A bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van |
application de l'article 47 de la loi du 6 juillet 1996 portant | sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 6 juli |
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des | 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van |
régimes légaux des pensions, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, l'article 21, § 1er; | de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd door de wet van 12 december 1997, artikel 21, § 1; |
Vu l'arrêté royal du 26 janvier 1979 relatif au classement | Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 1979 betreffende de |
hiérarchique des grades que peuvent porter les agents de l'Institut | hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren van het |
national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants; | Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen |
titularis kunnen zijn; | |
Vu l'arrêté royal du 19 août 1982 fixant le statut pécuniaire ainsi | Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1982 tot vaststelling |
que les échelles de traitement des grades pour le personnel de | van de bezoldigingsregeling en van de weddenschalen van de graden voor |
l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs | het personeel van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der |
indépendants, ainsi que des anciens Offices nationaux d'assurances | zelfstandigen, alsook van de gewezen Rijksdiensten voor de sociale |
sociales pour travailleurs indépendants et d'allocations familiales | verzekeringen der zelfstandigen en voor kinderbijslag voor |
pour travailleurs indépendants; | zelfstandigen; |
Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Institut national | Gelet op het advies van de Raad van beheer van het Rijksinstituut voor |
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné le 7 mars | de sociale verzekeringen der zelfstandigen, gegeven op 7 maart 2007; |
2007; Vu l'avis du Commissaire du gouvernement du budget de l'Institut | Gelet op het advies van de Regeringscommissaris van begroting van het |
national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné | Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, |
le 24 avril 2007; | gegeven op 24 april 2007; |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 4 juin 2007; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 4 juni 2007; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 juillet 2007; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 3 août 2007; | juli 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 3 augustus 2007; |
Vu l'avis du Collège des institutions publiques de sécurité sociale, | Gelet op het advies van het College van de openbare instellingen van |
donné le 14 décembre 2007; | sociale zekerheid, gegeven op 14 december 2007; |
Vu le protocole du 17 avril 2008 du Comité du secteur XX; | Gelet op het protocol van 17 april 2008 van het Sectorcomité XX; |
Considérant qu'à partir du 1er janvier 1994, les échelles de | Overwegende dat vanaf 1 januari 1994 de weddenschalen van de houders |
traitement des titulaires des grades particuliers doivent être fixées | |
à l'instar des échelles de traitement des titulaires des grades | van de bijzondere graden dienen te worden vastgesteld in navolging met |
communs dans le cadre de la simplification des carrières aux niveaux | de weddenschalen van de houders van de gemene graden in het kader van |
1, 2+, 2, 3 et 4; | de vereenvoudiging van de loopbanen in de niveaus 1, 2+, 2, 3 en 4; |
Considérant qu'à partir du 1er décembre 2004, les salaires des | Overwegende dat vanaf 1 december 2004 de salarissen van de houders van |
titulaires des grades communs de niveau A sont fixés sur base des | de gemene graden van niveau A worden vastgesteld op basis van de |
nouvelles échelles de traitement conformément à l'arrêté royal du 4 | nieuwe weddenschalen overeenkomstig het koninklijk besluit van 4 |
août 2004 relatif à la carrière de niveau A du personnel de l'Etat; | augustus 2004 betreffende de loopbaan van niveau A van het Rijkspersoneel; |
Considérant que dans le cadre de la généralisation du principe de | Overwegende dat ingevolge de veralgemening van het principe van de |
l'intégration des grades particuliers en vue de l'harmonisation des | integratie van de bijzondere graden met het oog op de harmonisering |
carrières au sein de la fonction publique administrative fédérale, | van de loopbanen binnen het federaal administratief openbaar ambt, |
cette intégration a lieu dans les institutions publiques de sécurité | deze integratie wordt ingevoerd in de openbare instellingen van |
sociale; | sociale zekerheid; |
Considérant que, afin de garantir l'homogénéité et en vue de préserver | Overwegende dat, ten einde de homogeniteit te waarborgen en met het |
les droits à la pension des titulaires des grades particuliers, | oog op de vrijwaring van de pensioenrechten van de titularissen van de |
l'intégration susmentionnée doit également avoir lieu à l'Institut | bijzondere graden, voornoemde integratie ook dient te worden ingevoerd |
national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants; | in het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen; |
Vu l'avis 45.534/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 décembre 2008, en | Gelet op advies 45.534/1 van de Raad van State, gegeven op 16 december |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre des P.M.E., des Indépendants, de | Op de voordracht van de Minister van K.M.O.'s, Zelfstandigen, Landbouw |
l'Agriculture et de la Politique scientifique, | en Wetenschapsbeleid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
CHAPITRE 1er. - Intégration des grades particuliers dans la carrière | HOOFDSTUK 1. - Integratie van de bijzondere graden in de loopbaan van |
du niveau A | niveau A |
Article 1er.A l'Institut national d'assurances sociales pour |
Artikel 1.Bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der |
travailleurs indépendants, les grades suivants sont supprimés : | zelfstandigen worden de volgende graden afgeschaft : |
1° administrateur général; | 1° administrateur-generaal; |
2° administrateur général adjoint. | 2° adjunct-administrateur-generaal. |
Art. 2.§ 1er. Les agents qui, au 1er décembre 2004, sont titulaires |
Art. 2.§ 1. De ambtenaren die op 1 december 2004 titularis zijn van |
de l'un des grades supprimés repris dans la colonne 1, rémunérés dans | één van de afgeschafte graden die hierna in kolom 1 zijn opgenomen, |
une échelle de traitement reprise dans la colonne 2 sont nommés | bezoldigd in een weddenschaal opgenomen in kolom 2, worden ambtshalve |
d'office dans la classe reprise dans la colonne 3, rémunérés dans | benoemd in de klasse die in kolom 3 is opgenomen, bezoldigd in de |
l'échelle de traitement reprise dans la colonne 4 et portant le titre | weddenschaal opgenomen in kolom 4 en dragen de titel hier tegenover |
repris en regard dans la colonne 5. | vermeld in kolom 5. |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
5 | 5 |
Administrateur général | Administrateur général |
Administrateur-generaal | Administrateur-generaal |
16A | 16A |
A5 | A5 |
A51 | A51 |
Administrateur général (grade supprimé) | Administrateur général (grade supprimé) |
Administrateur-generaal (afgeschafte graad) | Administrateur-generaal (afgeschafte graad) |
Administrateur général adjoint | Administrateur général adjoint |
Adjunct-administrateur-generaal | Adjunct-administrateur-generaal |
15A | 15A |
A4 | A4 |
A42 | A42 |
Administrateur général adjoint (grade supprimé) | Administrateur général adjoint (grade supprimé) |
Adjunct-administrateur-generaal (afgeschafte graad) | Adjunct-administrateur-generaal (afgeschafte graad) |
§ 2. L'ancienneté de classe des agents nommés en application du § 1er | § 2. De klasseanciënniteit van de ambtenaren, benoemd in toepassing |
est égale à l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont ils | van § 1, is gelijk aan de graadanciënniteit welke verkregen was in de |
étaient titulaires à la date du 30 novembre 2004. | graad waarvan ze op 30 november 2004 titularis waren. |
L'ancienneté acquise dans le niveau 1 est censée être acquise dans le | De anciënniteit verkregen in niveau 1 wordt geacht verkregen te zijn |
niveau A. | in niveau A. |
§ 3. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être | § 3. De door deze ambtenaren verkregen geldelijke anciënniteit wordt |
acquise dans la nouvelle échelle de traitement. | geacht verkregen te zijn in de nieuwe weddenschaal. |
§ 4. Par dérogation au § 1er, s'il y échet, les agents conservent le | § 4. In afwijking van § 1, en in voorkomend geval, behouden de |
bénéfice de l'échelle de traitement du grade dont ils étaient revêtus, | ambtenaren het voordeel van de weddenschaal van de graad waarmee ze |
pour autant qu'elle soit plus favorable. | waren bekleed, voor zover deze gunstiger is. |
CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté royal du 19 août 1982 fixant le | HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 19 augustus |
statut pécuniaire ainsi que les échelles de traitement des grades pour | 1982 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling en van de |
le personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour | weddenschalen van de graden voor het personeel van het Rijksinstituut |
travailleurs indépendants, ainsi que des anciens Offices nationaux | voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, alsook van de gewezen |
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants et d'allocations | Rijksdiensten voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen en voor |
familiales pour travailleurs indépendants | kinderbijslag voor zelfstandigen |
Art. 3.L'article 9, rubrique A, de l'arrêté royal du 19 août 1982 |
Art. 3.Artikel 9, rubriek A, van het koninklijk besluit van 19 |
fixant le statut pécuniaire ainsi que les échelles de traitement des | augustus 1982 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling en van de |
grades pour le personnel de l'Institut national d'assurances sociales | weddenschalen van de graden voor het personeel van het Rijksinstituut |
pour travailleurs indépendants, ainsi que des anciens Offices | voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, alsook van de gewezen |
nationaux d'assurances sociales pour travailleurs indépendants et | Rijksdiensten voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen en voor |
d'allocations familiales pour travailleurs indépendants, modifié par | kinderbijslag voor zelfstandigen, gewijzigd bij de koninklijke |
les arrêtés royaux des 8 mars 1990 et 21 janvier 1998, est complété | besluiten van 8 maart 1990 en 21 januari 1998, wordt aangevuld als |
comme suit : | volgt : |
« Pour la période du 1er janvier 1994 au 31 mai 1994 : | « Voor de periode van 1 januari 1994 tot 31 mei 1994 : |
Administrateur général . . . . . | Administrateur général . . . . . |
16/1 | 16/1 |
Administrateur-generaal . . . . . | Administrateur-generaal . . . . . |
16/1 | 16/1 |
Administrateur général adjoint . . . . . | Administrateur général adjoint . . . . . |
15/1 | 15/1 |
Adjunct-administrateur-generaal . . . . . | Adjunct-administrateur-generaal . . . . . |
15/1 | 15/1 |
Conseiller adjoint-chef de service . . . . . | Conseiller adjoint-chef de service . . . . . |
12/1 | 12/1 |
Adjunct-adviseur-hoofd van dienst . . . . . | Adjunct-adviseur-hoofd van dienst . . . . . |
12/1 | 12/1 |
Inspecteur principal . . . . . | Inspecteur principal . . . . . |
11/3 | 11/3 |
Eerstaanwezend inspecteur . . . . . | Eerstaanwezend inspecteur . . . . . |
11/3 | 11/3 |
Vérificateur . . . . . | Vérificateur . . . . . |
23/3 | 23/3 |
Verificateur . . . . . | Verificateur . . . . . |
23/3 | 23/3 |
A partir du 1er juin 1994 : | Vanaf 1 juni 1994 : |
Administrateur général . . . . . | Administrateur général . . . . . |
16A | 16A |
Administrateur-generaal . . . . . | Administrateur-generaal . . . . . |
16A | 16A |
Administrateur général adjoint . . . . . | Administrateur général adjoint . . . . . |
15A | 15A |
Adjunct-administrateur-generaal . . . . . | Adjunct-administrateur-generaal . . . . . |
15A | 15A |
Conseiller adjoint-chef de service . . . . . | Conseiller adjoint-chef de service . . . . . |
(grade supprimé au 1er novembre 1997) | (grade supprimé au 1er novembre 1997) |
12/1 | 12/1 |
Adjunct-adviseur-hoofd van dienst . . . . . | Adjunct-adviseur-hoofd van dienst . . . . . |
(afgeschafte graad op 1 november 1997) | (afgeschafte graad op 1 november 1997) |
12/1 | 12/1 |
Vérificateur . . . . . | Vérificateur . . . . . |
(grade supprimé au 1er septembre 1995) | (grade supprimé au 1er septembre 1995) |
23/3 » | 23/3 » |
Verificateur . . . . . | Verificateur . . . . . |
(afgeschafte graad op 1 september 1995) | (afgeschafte graad op 1 september 1995) |
23/3 » | 23/3 » |
CHAPITRE 3. - Dispositions abrogatoires et finales | HOOFDSTUK 3. - Opheffings- en slotbepalingen |
Art. 4.Sont abrogés : |
Art. 4.Worden opgeheven : |
- L'arrêté royal du 26 janvier 1979 relatif au classement hiérarchique | - Het koninklijk besluit van 26 januari 1979 betreffende de |
des grades que peuvent porter les agents de l'Institut national | hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren van het |
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants; | Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen |
titularis kunnen zijn; | |
- L'arrêté royal du 19 août 1982 fixant le statut pécuniaire ainsi que | - Het koninklijk besluit van 19 augustus 1982 tot vaststelling van de |
les échelles de traitement des grades pour le personnel de l'Institut | bezoldigingsregeling en van de weddenschalen van de graden voor het |
national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, ainsi | personeel van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der |
que des anciens Offices nationaux d'assurances sociales pour | zelfstandigen, alsook van de gewezen Rijksdiensten voor de sociale |
travailleurs indépendants et d'allocations familiales pour | verzekeringen der zelfstandigen en voor kinderbijslag voor |
travailleurs indépendants. | zelfstandigen. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2004, à |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2004, |
l'exception de l'article 3, qui produit ses effets le 1er novembre | met uitzondering van artikel 3 dat uitwerking heeft met ingang van 1 |
1997. | november 1997. |
Art. 6.La Ministre qui a les P.M.E., les Indépendants, l'Agriculture |
Art. 6.De Minister bevoegd voor de K.M.O.'s, de Zelfstandigen, |
et la Politique scientifique dans ses attributions est chargée de | Landbouw en Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit |
l'exécution du présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 mars 2009. | Gegeven te Brussel, 9 maart 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des P.M.E., des Indépendants, de l'Agriculture et de la | De Minister van K.M.O.'s, Zelfstandigen, Landbouw en |
Politique scientifique, | Wetenschapsbeleid, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |