← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 août 2000 fixant les normes auxquelles un service de médecine nucléaire où est installé un scanner PET doit répondre pour être agréé comme service médio-technique au sens de l'article 44 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 août 2000 fixant les normes auxquelles un service de médecine nucléaire où est installé un scanner PET doit répondre pour être agréé comme service médio-technique au sens de l'article 44 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 houdende vaststelling van de normen waaraan een dienst nuclaire geneeskunde waarin een PET-scanner wordt opgesteld moet voldoen om te worden erkend als medisch-technische dienst zoals bedoeld in artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
9 MARS 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 août 2000 | 9 MAART 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
fixant les normes auxquelles un service de médecine nucléaire où est | besluit van 12 augustus 2000 houdende vaststelling van de normen |
waaraan een dienst nuclaire geneeskunde waarin een PET-scanner wordt | |
installé un scanner PET doit répondre pour être agréé comme service | opgesteld moet voldoen om te worden erkend als medisch-technische |
médio-technique au sens de l'article 44 de la loi sur les hôpitaux, | dienst zoals bedoeld in artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen, |
coordonnée le 7 août 1987 | gecoördineerd op 7 augustus 1987 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment | Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, |
l'article 44, modifié par les lois des 30 mars 1994 et 14 janvier | inzonderheid op artikel 44, gewijzigd bij de wetten van 30 maart 1994 |
2002; | en 14 januari 2002; |
Vu l'arrêté royal du 12 août 2000 fixant les normes auxquelles un | Gelet op het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 houdende |
service de médecine nucléaire où est installé un scanner PET doit | vaststelling van de normen waaraan een dienst nucleaire geneeskunde |
répondre pour être agréé comme service médico-technique au sens de | waarin een PET-scanner wordt opgesteld moet voeldoen om te worden |
erkend als medisch-technische dienst zoals bedoeld in artikel 44 van | |
l'article 44 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, | de wet de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, inzonderheid |
notamment l'article 5; | op artikel 5; |
Vu l'avis du Conseil national des établissements hospitaliers, émis le | Gelet op het advies van de Nationale Raad voor |
10 juillet 2002; | Ziekenhuisvoorzieningen, gegeven op 10 juli 2002; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 34.069/3, donné le 10 décembre 2002; | Gelet op het advies van de Raad van State nr. 34.069/3 gegeven op 10 |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de Notre | december 2002; Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en van Onze |
Ministre des Affaires sociales, | Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 5, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 12 août |
Artikel 1.In artikel 5, eerste lid, van het koninklijk besluit van 12 |
2000 fixant les normes auxquelles un service de médecine nucléaire où | augustus 2000 houdende vaststelling van de normen waaraan een dienst |
nucleaire geneeskunde waarin een PET-scanner wordt opgesteld moet | |
est installé un scanner PET doit répondre pour être agréé comme | voldoen om te worden erkend als medisch-technische dienst zoals |
service médico-technique au sens de l'article 44 de la loi sur les | bedoeld in artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op |
hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, les mots « ou technologues en | 7 augustus 1987, worden de woorden « twee voltijdse verpleegkundigen » |
imagerie médicale » sont insérés entre les mots « deux infirmiers » et | en de woorden « die uitsluitend in de dienst werkzaam zijn » de |
les mots « à temps plein ». | woorden « of technologen medische beeldvorming » ingevoegd. |
Art. 2.Notre Ministre de la Santé publique et Notre ministre des |
Art. 2.Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister van Sociale |
Affaires sociales sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de | Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit |
l'exécution du présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 mars 2003. | Gegeven te Brussel, 9 maart 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |