← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale "
| Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale | Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 9 MARS 2003. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 9 MAART 2003. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
| coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43ter , § 4, | gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43ter , § 4, |
| inséré par la loi du 12 juin 2002; | ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002; |
| Vu l'arrêté royal du 7 novembre 2000 portant création et composition | Gelet op het koninklijk besluit van 7 november 2000 houdende |
| des organes communs à chaque service public fédéral; | oprichting en samenstelling van de organen die gemeenschappelijk zijn |
| aan iedere federale overheidsdienst; | |
| Vu l'arrêté royal du 3 février 2002 portant création du Service public | Gelet op het koninklijk besluit van 3 februari 2002 houdende |
| fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale; | oprichting van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en |
| Sociaal Overleg; | |
| Vu l'arrêté royal du 16 juillet 2002 déterminant, en vue de | Gelet op het koninklijk besluit van 16 juli 2002 tot vaststelling, met |
| l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en | het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het |
| matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des | gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, |
| emplois des services centraux des services publics fédéraux, qui | van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de |
| constituent un même degré linguistique; | federale overheidsdiensten die eenzelfde taaltrap vormen; |
| Vu les remarques des syndicats, données le 5 juin 2002 en ce qui | Gelet op de opmerkingen van de vakbonden, gegeven op 5 juni 2002 voor |
| concerne le Syndicat libre de la Fonction publique et données le 3 | wat betreft het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt en gegeven op 3 |
| juin 2002 en ce qui concerne la Centrale générale des Services | juni 2002 voor wat betreft de Algemene Centrale van de Openbare |
| publics, conformément à l'article 54, alinéa 2, des lois précitées; | Diensten, overeenkomstig artikel 54, tweede lid, van voormelde wetten; |
| Vu l'avis de la Commission permanente de contrôle linguistique, donné | Gelet op het advies van de Vaste commissie voor taaltoezicht, gegeven |
| le 4 juillet 2002; | op 4 juli 2002; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les emplois visés à l'article 3 de l'arrêté royal du 3 |
Artikel 1.De betrekkingen vermeld in artikel 3 van het koninklijk |
| février 2002 portant création du Service public fédéral Emploi, | besluit van 3 februari 2002 houdende oprichting van de Federale |
| Travail et Concertation sociale sont répartis en cadres linguistiques | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg worden in |
| selon le tableau annexé au présent arrêté. | taalkaders verdeeld volgens de bij dit besluit gevoegde tabel. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2003. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2003. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
| présent arrêté. | van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 9 mars 2003. | Gegeven te Brussel, 9 maart 2003. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
| Vu pour être annexé à Notre arrêté du 9 mars 2003 fixant les cadres | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 9 maart 2003 tot |
| linguistiques du Service public fédéral Emploi, Travail et | vastelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst |
| Concertation sociale. | Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |