← Retour vers "Arrêté royal nommant les membres de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment "
| Arrêté royal nommant les membres de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment | Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het Paritair Subcomité voor de vezelcement |
|---|---|
| MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
| 9 MARS 1998. Arrêté royal nommant les membres de la Sous-commission | 9 MAART 1998. Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het |
| paritaire pour le fibrociment (1) | Paritair Subcomité voor de vezelcement (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 42; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
| Vu l'arrêté royal du 22 octobre 1976 instituant des sous-commissions | 42; Gelet op het koninklijk besluit van 22 oktober 1976 tot oprichting en |
| paritaires des industries du ciment, fixant leur dénomination et leur | tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van paritaire |
| compétence et en fixant leur nombre de membres; | subcomités voor het cementbedrijf en tot vaststelling van het aantal leden ervan; |
| Vu l'arrêté royal du 25 mars 1994 nommant les membres de la | Gelet op het koninklijk besluit van 25 maart 1994 tot benoeming van de |
| Sous-commission paritaire pour le fibrociment; | |
| Considérant qu'il y a lieu de procéder au renouvellement du mandat des | leden van het Paritair Subcomité voor de vezelcement; |
| membres de cette sous-commission; | Overwegende dat er aanleiding toe bestaat over te gaan tot de |
| Vu les candidatures présentées par les organisations représentatives | hernieuwing van het mandaat der leden van dit subcomité; |
| d'employeurs et de travailleurs; | Gelet op de voordracht door de representatieve organisaties van |
| werkgevers en werknemers; | |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, | Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Sous-commission paritaire pour |
Artikel 1.Tot leden van het Paritair Subcomité voor de vezelcement |
| le fibrociment : | worden benoemd : |
| 1. en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs : | 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie : |
| Membres effectifs : | Gewone leden : |
| MM. : | De heren : |
| Boeckx, Joseph, à Lochristi; | Boeckx, Joseph, te Lochristi; |
| Sterkx, Josephus, à Kalmthout; | Sterkx, Josephus, te Kalmthout; |
| Van den Broeck, René, à Sint-Katelijne-Waver; | Van den Broeck, René, te Sint-Katelijne-Waver; |
| Goossens, Raymond, à Anvers. | Goossens, Raymond, te Antwerpen. |
| Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
| Mme Coremans, Maria, à Bonheiden; | Mevr. Coremans, Maria, te Bonheiden; |
| MM. : | De heren : |
| De Baets, Robert, à Malines; | De Baets, Robert, te Mechelen; |
| Meert, Herwig, à Lebbeke; | Meert, Herwig, te Lebbeke; |
| Vergauwen, Robert, à Beveren. | Vergauwen, Robert, te Beveren. |
| 2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : | 2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties : |
| Membres effectifs : | Gewone leden : |
| MM. : | De heren : |
| De Wolf, Ferdy, à Termonde; | De Wolf, Ferdy, te Dendermonde; |
| De Ruysscher, Freddy, à Kapelle-op-den-Bos; | De Ruysscher, Freddy, te Kapelle-op-den-Bos; |
| Daerden, Justin, à Herk-de-Stad; | Daerden, Justin, te Herk-de-Stad; |
| Van de Voorde, Roger, à Lebbeke. | Van de Voorde, Roger, te Lebbeke. |
| Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
| MM. : | De heren : |
| Raes, Hans, à Beernem; | Raes, Hans, te Beernem; |
| Vrancken, Roger, à Olen; | Vrancken, Roger, te Olen; |
| Van Genechten, Rudy, à Herentals; | Van Genechten, Rudy, te Herentals; |
| Casteels, Bernard, à Gand. | Casteels, Bernard, te Gent. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
Art. 3.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
| l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 9 mars 1998. | Gegeven te Brussel, 9 maart 1998. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
| Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |
| (1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Arrêté royal du 22 octobre 1976, Moniteur belge du 7 décembre 1976. | Koninklijk besluit van 22 oktober 1976, Belgisch Staatsblad van 7 |
| december 1976. | |
| Arrêté royal du 25 mars 1994, Moniteur belge du 12 avril 1994. | Koninklijk besluit van 25 maart 1994, Belgisch Staatsblad van 12 april |
| 1994. | |