Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/03/1998
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 mai 1997, conclue au sein de la Commission paritaire pour le travail intérimaire, modifiant la convention collective de travail n° 36decies du 4 mars 1986 concernant la prime de fin d'année des travailleurs intérimaires "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 mai 1997, conclue au sein de la Commission paritaire pour le travail intérimaire, modifiant la convention collective de travail n° 36decies du 4 mars 1986 concernant la prime de fin d'année des travailleurs intérimaires Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 36decies van 4 maart 1986 betreffende de eindejaarspremie van de uitzendkrachten
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
9 MARS 1998. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 9 MAART 1998. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 14 mai 1997, conclue au sein de la Commission verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 1997, gesloten
paritaire pour le travail intérimaire, modifiant la convention in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid, tot wijziging van de
collective de travail n° 36decies du 4 mars 1986 concernant la prime collectieve arbeidsovereenkomst nr. 36decies van 4 maart 1986
de fin d'année des travailleurs intérimaires (1) betreffende de eindejaarspremie van de uitzendkrachten (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la convention collective de travail n° 36decies conclue le 4 mars Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 36decies gesloten op 4
1986 au sein du Conseil national du travail, concernant la prime de maart 1986 in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de
fin d'année des travailleurs intérimaires, rendue obligatoire par eindejaarspremie van de uitzendkrachten, algemeen verbindend verklaard
arrêté royal du 20 mars 1986, notamment l'article 3; bij koninklijk besluit op 20 maart 1986, inzonderheid op artikel 3;
Vu la demande de la Commission paritaire pour le travail intérimaire; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 14 mai 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 1997, gesloten
Commission paritaire pour le travail intérimaire, modifiant la in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid, tot wijziging van de
convention collective de travail n° 36decies du 4 mars 1986 concernant collectieve arbeidsovereenkomst nr 36decies van 4 maart 1986
la prime de fin d'année des travailleurs intérimaires. betreffende de eindejaarspremie van de uitzendkrachten.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 mars 1998. Gegeven te Brussel, 9 maart 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour le travail intérimaire Paritair Comité voor de uitzendarbeid
Convention collective de travail du 14 mai 1997 Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 1997
Modification de la convention collective de travail n° 36 decies du 4 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 36decies van 4
mars 1986 concernant la prime de fin d'année des travailleurs maart 1986 betreffende de eindejaarspremie van de uitzendkrachten
intérimaires (Convention enregistrée le 15 septembre 1997, sous le (Overeenkomst geregistreerd op 15 september 1997 onder het nummer
numéro 44954/CO/322) 44954/CO/322)

Article 1er.La présente convention collective s'applique :

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op :

a) aux entreprises de travail intérimaire visées à l'article 7, 1° de a) de uitzendbureaus, bedoeld bij artikel 7, 1° van de wet van 24 juli
la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter
intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, verder
d'utilisateurs, ci-après dénommées "l'employeur"; genoemd "de werkgever";
b) aux travailleurs intérimaires visés à l'article 7, 3° de la loi b) de uitzendkrachten, bedoeld bij artikel 7, 3° van voornoemde wet
précitée du 24 juillet 1987, qui ont été occupés par ces entreprises van 24 juli 1987, die door deze uitzendbureaus worden tewerkgesteld,
de travail intérimaire, ci-après dénommés "le travailleur". verder genoemd "de werknemer".

Art. 2.L'article 3, alinéa 1er de la convention collective de travail

Art. 2.Artikel 3, eerste lid van de collectieve arbeidsovereenkomst

n° 36 decies conclue le 4 mars 1986 au sein du Conseil national du nr. 36decies gesloten op 4 maart 1986 in de Nationale Arbeidsraad,
travail, concernant la prime de fin d'année des travailleurs betreffende de eindejaarspremie van de uitzendkrachten, wordt
intérimaires, est remplacé comme suit : vervangen als volgt :
« La prime s'élève à 7,66 p.c. de la rémunération brute gagnée pendant « De premie bedraagt 7,66 pct. van het tijdens de referteperiode
la période de référence. ». verdiende brutoloon. »

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er juillet 1997 et produit ses effets à partir de la prime de fin juli 1997 en heeft uitwerking vanaf de eindejaarspremie 1997.
d'année 1997.

Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een

une durée indéterminée. onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties, moyennant un préavis Zij kan, mits een opzeggingstermijn van drie maanden wordt in acht
de trois mois notifié par lettre recommandée au président de la genomen, door elk van de partijen worden opgezegd met een aangetekend
Commission paritaire pour le travail intérimaire. schrijven gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de
uitzendarbeid.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 mars 1998. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 maart 1998.
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 20 mars 1986, Moniteur belge du 19 avril 1986. Koninklijk besluit van 20 maart 1986, Belgisch Staatsblad van 19 april
1986.
^