← Retour vers "Arrêté royal relatif à la responsabilité civile et à l'assistance en justice des militaires et à l'indemnisation du dommage subi par eux. - Coordination officieuse en langue allemande"
Arrêté royal relatif à la responsabilité civile et à l'assistance en justice des militaires et à l'indemnisation du dommage subi par eux. - Coordination officieuse en langue allemande | Koninklijk besluit betreffende de burgerlijke aansprakelijkheid van en de rechtshulp aan militairen en de vergoeding van de door hen opgelopen schade. - Officieuze coördinatie in het Duits |
---|---|
9 MARS 1995. - Arrêté royal relatif à la responsabilité civile et à | 9 MAART 1995. - Koninklijk besluit betreffende de burgerlijke |
l'assistance en justice des militaires et à l'indemnisation du dommage | aansprakelijkheid van en de rechtshulp aan militairen en de vergoeding |
subi par eux. - Coordination officieuse en langue allemande | van de door hen opgelopen schade. - Officieuze coördinatie in het Duits |
Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue | De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van |
allemande de l'arrêté royal du 9 mars 1995 relatif à la responsabilité | het koninklijk besluit van 9 maart 1995 betreffende de burgerlijke |
civile, à l'assistance en justice et à la réparation du dommage aux | aansprakelijkheid, de rechtshulp en de zaakschadevergoeding van het |
biens du personnel militaire (Moniteur belge du 20 mai 1995), tel | militair personeel (Belgisch Staatsblad van 20 mei 1995), zoals het |
qu'il a été modifié successivement par : | achtereenvolgens werd gewijzigd bij : |
- l'arrêté royal du 11 septembre 1995 modifiant l'arrêté royal du 9 | - het koninklijk besluit 11 september 1995 tot wijziging van het |
mars 1995 relatif à la responsabilité civile, à l'assistance en | koninklijk besluit van 9 maart 1995 betreffende de burgerlijke |
justice et à la réparation du dommage aux biens du personnel militaire | aansprakelijkheid, de rechtshulp en zaakschadevergoeding van het |
(Moniteur belge du 30 septembre 1995); | militair personeel (Belgisch Staatsblad van 30 september 1995); |
- l'arrêté royal du 12 mars 2007 modifiant l'arrêté royal du 9 mars | - het koninklijk besluit van 12 maart 2007 tot wijziging van het |
1995 relatif à la responsabilité civile, à l'assistance en justice et | koninklijk besluit van 9 maart 1995 betreffende de burgerlijke |
à la réparation du dommage aux biens du personnel militaire (Moniteur | aansprakelijkheid, de rechtshulp en de zaakschadevergoeding van het |
belge du 23 mars 2007); | militair personeel (Belgisch Staatsblad van 23 maart 2007); |
- l'arrêté royal du 26 décembre 2013 modifiant diverses dispositions | - het koninklijk besluit van 26 december 2013 tot wijziging van |
relatives au statut des militaires (Moniteur belge du 30 décembre 2013); | verschillende bepalingen betreffende het statuut van de militairen (Belgisch Staatsblad van 30 december 2013); |
- l'arrêté royal du 29 janvier 2016 modifiant diverses dispositions | - het koninklijk besluit van 29 januari 2016 tot wijziging van |
relatives au statut des militaires (Moniteur belge du 1er mars 2016); | verschillende bepalingen betreffende het statuut van de militairen (Belgisch Staatsblad van 1 maart 2016); |
- l'arrêté royal du 30 juillet 2018 modifiant diverses dispositions | - het koninklijk besluit van 30 juli 2018 tot wijziging van diverse |
relatives au statut des militaires (Moniteur belge du 31 août 2018); | bepalingen betreffende het statuut van de militairen (Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2018); |
- l'arrêté royal du 2 décembre 2018 déterminant la structure générale | - het koninklijk besluit van 2 december 2018 tot bepaling van de |
algemene structuur van het Ministerie van Landsverdediging en tot | |
du Ministère de la Défense et fixant les attributions de certaines | vaststelling van de bevoegdheden van bepaalde autoriteiten (Belgisch |
autorités (Moniteur belge du 18 janvier 2019); | Staatsblad van 18 januari 2019); |
- l'arrêté royal du 6 février 2023 modifiant l'arrêté royal du 9 mars 1995 relatif à la responsabilité civile et à l'assistance en justice des militaires et à l'indemnisation du dommage subi par eux (Moniteur belge du 27 février 2023). Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy. | - het koninklijk besluit van 6 februari 2023 tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 maart 1995 betreffende de burgerlijke aansprakelijkheid van en de rechtshulp aan militairen en de vergoeding van de door hen opgelopen schade (Belgisch Staatsblad van 27 februari 2023). Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. |