← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d'un commissaire du gouvernement près du Comité de gestion de l'assurance indemnités des travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité "
Arrêté royal portant nomination d'un commissaire du gouvernement près du Comité de gestion de l'assurance indemnités des travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité | Koninklijk besluit houdende benoeming van een regeringscommissaris bij het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
9 MAI 2021. - Arrêté royal portant nomination d'un commissaire du | 9 MEI 2021. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een |
gouvernement près du Comité de gestion de l'assurance indemnités des | regeringscommissaris bij het Beheerscomité van de |
travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national | uitkeringsverzekering voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen |
d'assurance maladie-invalidité | van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime | Gelet op de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van |
d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, article 39, | een regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging |
modifié par la loi du 15 février 1993; | en uitkeringen, artikel 39, gewijzigd bij de wet van 15 februari 1993; |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen |
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en | met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van |
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant | sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 |
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des | juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring |
régimes légaux des pensions, l'article 23; | van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; |
Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de | Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van |
nomination et l'exercice de la mission des Commissaires du | de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de |
Gouvernement auprès des Institutions publiques de sécurité sociale; | Regeringscommissarissen bij de openbare instellingen van sociale zekerheid; |
Vu l'appel aux candidats publié au Moniteur belge du 16 mars 2021; | Gelet op de oproep tot de kandidaten verschenen in het Belgisch Staatsblad van 16 maart 2021; |
Considérant qu'une seule candidature a été posée à temps; | Overwegende dat slechts één kandidatuur tijdig werd ingediend; |
Considérant que la candidature répond aux exigences d'admissibilité | Overwegende dat de kandidatuur beantwoordt aan de in de oproep |
posées dans l'appel; | gestelde toelaatbaarheidsvereisten; |
Considérant que la candidature de madame Sylvie Damien démontre | Overwegende dat uit de kandidatuur van mevrouw Sylvie Damien blijkt |
qu'elle possède les connaissances, les compétences et les aptitudes | dat zij beschikt over de vereiste kennis, competenties en |
requises, tandis que sa motivation pour cette fonction de commissaire | vaardigheden, terwijl haar motivatie voor deze functie van |
du gouvernement est jugée bonne; | regeringscommissaris goed bevonden wordt; |
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Madame Sylvie Damien est nommée Commissaire du |
Artikel 1.Mevrouw Sylvie Damien wordt benoemd tot |
gouvernement près du Comité de gestion de l'assurance indemnités des | Regeringscommissaris bij het Beheerscomité van de |
travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national | uitkeringsverzekering voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen |
d'assurance maladie-invalidité. | van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 mai 2021. | Gegeven te Brussel, 9 mei 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |